background image

27

Cette garantie s’applique au produit acheté aux É.-U. ou au Canada.

GARANTIE LIMITÉE

Ce produit est garanti contre tout vice de main-d’œuvre ou de matériau pendant une
période d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach et cent quatre-vingt (180) jours
pour les produits Proctor Silex et Traditions, à partir de la date de son achat original, à
l’exception des modalités suivantes. Pendant cette période, nous réparerons ou nous
remplacerons ce produit à notre choix, gratuitement. LA PRÉSENTE GARANTIE REM-
PLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU
IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE
STATUTAIRE OU DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE
PARTICULIER. TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN
MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ, ET TOUTE RÉCLAMATION POUR DOM-
MAGE SPÉCIAL, INCIDENT ET CONSÉQUENT EST PAR LA PRÉSENTE EXCLUE. Il
n’y a pas de garantie à l’égard des articles suivants qui sont sujet à usure, qui peuvent
être fournis avec ce produit, y compris, sans s’y limiter : pièces en verre, contenants
en verre, couteaux/tamis, lames, joints, joints d'étanchéité, embrayages, brosses à
moteur et/ou agitateurs, etc. Cette garantie ne s’étend qu’au consommateur acheteur
initial et ne couvre pas une panne due à une mauvaise utilisation, un mauvais traite-
ment, de la négligence, y compris l’absence de nettoyer le produit régulièrement con-
formément aux instructions du fabricant, utilisation à des fins commerciales ou tout
usage non conforme aux instructions imprimées. Cette garantie vous donne des droits
juridiques particuliers et vous pouvez avoir également d’autres droits juridiques qui
varient selon l’État ou selon la province. Certains États ou provinces ne permettent
pas de limite sur les garanties impliquées sur les dommages incidents, conséquents
ou spéciaux et par conséquent les limites ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à
vous. 

Si vous avez une réclamation sous cette garantie, NE RENVOYEZ PAS L’APPAREIL
AU MAGASIN. Veuillez appeler LE NUMÉRO DE SERVICE À LA CLIENTÈLE (pour un
service plus rapide, veuillez préparer les numéros de modèle, de série et de type pour
permettre à la standardiste de vous aider). 

NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE

Aux États-Unis 1-800-851-8900

Au Canada 1-800-267-2826

hamiltonbeach.com ou proctorsilex.com

CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE!

26

Service à la clientèle

Si vous avez une question, veuillez composer notre numéro sans
frais de service à la clientèle. Avant d’appeler, veuillez noter les
numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numéros se
trouvent à la base de votre appareil. Ces informations nous aideront
à répondre beaucoup plus rapidement à votre question.

MODÈLE :____________ TYPE :____________ SÉRIE : _____________

Repassage à sec, sur la face interne du tissu.

Repassage à sec, sur la face interne du tissu.

Repassage à sec, sur la face interne du tissu.

Repassage du tissu encore humide.

Repassage sur la face interne du tissu.

Repassage à la vapeur, sur la face interne du tissu.

Repassage du tissu encore humide, avec
vapeur et/ou vaporisation d’eau.

Repassage sur la face interne du tissu encore
humide.

Tableau de réglage

Pour

repasser

Arrêt

Nylon

Acrylique

Soie 

Polyester 

Rayonne

Laine

Coton

Lin

Instructions de repassage

Réglage

vapeur

O

840153100 Fv01.qxd  5/18/06  2:36 PM  Page 26

Summary of Contents for 14975 - Professional Iron

Page 1: ...BEFORE USE Planchas LEA ANTES DE USAR English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 14 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 28 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de...

Page 2: ...INSTRUCTIONS 1 To avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit 2 If an extension cord is absolutely necessary a 10 ampere cord should be used Cords rated...

Page 3: ...iron simply move the iron and allow it to reheat on heel position The iron will reheat to the previously selected setting Iron Position Motionless Time Resting on soleplate 30 seconds Resting on eith...

Page 4: ...nkles Do not press Blast Button more than once every 5 seconds 4 To turn iron off turn Temperature Control Dial to OFF Unplug iron 5 Empty water from the iron following directions in Caring for Your I...

Page 5: ...er zippers pins metal rivets or snaps as these may scratch the soleplate 2 To clean occasional build up on the soleplate wipe with a sudsy cloth Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads 3...

Page 6: ...ature Control Dial is set to correct fabric Twisted cord Troubleshooting Wrinkles are not removed 11 10 Caring and Cleaning cont Self Clean To keep the steam vents clear of any build up follow these i...

Page 7: ...ch may be supplied with this product including without limitation glass parts glass containers cutter strainers blades seals gaskets clutches motor brushes and or agitators etc This warranty extends o...

Page 8: ...rendre soin de disposer le cordon pour qu il ne puisse pas tre tir ou faire tr bucher CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 14 PR CAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation de votre fer repasser des pr cautions...

Page 9: ...avec de l eau du robinet un fer repasser projette fr quemment de l eau Ceci se produit alors que la chambre de vapeur n est pas encore parfaitement conditionn e Ce ph nom ne cesse apr s quelques util...

Page 10: ...se coupe automatiquement lorsqu il est laiss dans les positions suivantes La dur e d arr t automatique varie selon la position du fer Repassage la vapeur 1 D brancher le fer repasser R gler le contr l...

Page 11: ...Tenir le fer environ 6 pouces 15 cm du v tement et appuyer momentan ment sur le bouton d aspersion pour d froisser les faux plis Ne pas appuyer sur le boutonplusqu une fois toutes les 5 secondes 4 Pou...

Page 12: ...bullition et la vapeur peuvent encore sortir des orifices de sortie de vapeur 22 Entretien et nettoyage Rangement du fer repasser 1 Vider le r servoir du fer repasser apr s chaque utilisation Tourner...

Page 13: ...er ne chauffe pas PROBL ME CONTR LER CECI Fuite d eau Pas d mission de vapeur Le fer repasser laisse des taches Fer repasser branch Prise de courant op rationnelle Brancher une lampe sur la prise de c...

Page 14: ...juridiques particuliers et vous pouvez avoir galement d autres droits juridiques qui varient selon l tat ou selon la province Certains tats ou provinces ne permettent pas de limite sur les garanties i...

Page 15: ...ar un cable de alargue se deber usar un cable de 10 amperios Los cables con una clasificaci n nominal de menor amperaje pueden recalentarse Es importante utilizar cautela para arreglar el cable de man...

Page 16: ...para planchar con vapor luego planche sobre un pa o viejo durante unos minutos mientras deja que la plancha produzca vapor Presione el bot n de golpe de vapor varias veces para limpiar los orificios...

Page 17: ...s Control del sensor Sensor de posici n La plancha se apagar autom ticamente cuando permanezca en las siguientes posiciones El tiempo de apagado autom tico var a de acuerdo con la posici n de la planc...

Page 18: ...apagado OFF Desenchufe la plancha 5 Vac e el agua de la plancha siguiendo las instrucciones en Cuidado de su plancha NOTA No deje que la suela de la plancha haga contacto con las prendas de vestir del...

Page 19: ...a y gu rdela en posici n vertical No guarde la plancha sobre su suela Suela 1 Nunca planche sobre cierres de cremallera alfileres remaches met licos o broches ya que stos pueden rayar la suela 2 Para...

Page 20: ...ntrol de encendido apagado del vapor est en una grad uaci n de vapor el control de temperatura en el rango de vapor y ha tenido la plancha suficiente tiempo para precalentarse Si est planchando en sec...

Page 21: ...rant a FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS D A___ MES___ A O___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atenci...

Page 22: ...56 Jalisco REF ECON MICAS DE OCCIDENTE S A DE C V Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de l...

Page 23: ...40153100 hamiltonbeach com www proctorsilex com hamiltonbeach com mx www proctorsilex com mx Modelos 14963 MX 14965 14975 Caracter sticas El ctricas 120V 60 Hz 1200W 120V 60 Hz 1200W 120V 60 Hz 1200W...

Reviews: