background image

20

Repassage à la vapeur

 (suite)

7

7

Pour un repassage à la 
pattemouille, tenir le fer à une 
distance de 15 cm (6 po) du 
vêtement et éviter de toucher 
les vêtements délicats avec la 
semelle. Appuyer et relâcher 
le bouton de surpuissance de 
vapeur pour éliminer les plis. 
Attendre environ 5 secondes 
avant d’appuyer à nouveau sur 
le bouton de surpuissance de 
vapeur.

OU

Régler le commutateur de 
réglage de la vapeur à       
(repassage à sec) pour mettre 
le fer hors tension.

8

9

Appuyer sur le bouton de 
réglage de température jusqu’à 
ce que le témoin d’alimentation 
(OFF) s’allume. Le témoin restera 
allumé tant que le fer n’est pas 
débranché.

10

Vider l’eau du réservoir du fer 
en respectant les instructions au 
chapitre « Entretien et nettoyage ».

POSITION DU FER

Repos sur la semelle

Repos sur le côté

Repos sur talon

DÉTECTION DE MOUVEMENT/MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE 

Le fer se coupe automatiquement lorsqu’il est laissé dans les positions suivantes. 
La durée de mise hors tension automatique varie selon la position du fer.

MOTIONLESS TIME

30 secondes

30 secondes

15 minutes

REMARQUE :

 L’inclinaison de plus de 30 degrés du fer à repasser entraînera la 

remise en marche du détecteur d’arrêt automatique.

840221700 FRv02.indd   20

840221700 FRv02.indd   20

11/12/12   11:57 AM

11/12/12   11:57 AM

Summary of Contents for 19804

Page 1: ...estra l nea completa de productos y las Gu as de Uso y Cuidado adem s de deliciosas recetas consejos y para registrar su producto en l nea Questions Please call us our friendly associates are ready to...

Page 2: ...orrect assembly might result in a risk of electric shock when the iron is used after reassembly 7 The iron must be used and rested on a stable surface 8 When placing the iron on its stand ensure that...

Page 3: ...mage that surface Do not iron or vertical steam clothes that are being worn Do not use vertical steam in the direction of people or pets During first use of the iron it may appear to smoke This will s...

Page 4: ...Nozzle Spray and Steam Burst Buttons Adjustable Steam Switch Temperature Settings Auto Shutoff Indicator Temperature Settings Button Soft Touch Grip Optional Features on select models Retractable Cord...

Page 5: ...POSITION Resting on soleplate Resting on either side Resting on heel POSITION SENSING AUTO SHUTOFF The iron will turn off automatically when left in the following positions The Auto Shutoff time vari...

Page 6: ...ailing to allow the iron to preheat for 2 minutes can result in hot water dripping from the soleplate Set Adjustable Steam Switch to the desired steam level 1 4 How to Steam Iron 3 Optional feature on...

Page 7: ...OFF is illuminated The light will stay on until iron is unplugged 10 Empty water from iron following directions in Care and Cleaning IRON POSITION Resting on soleplate Resting on either side Resting...

Page 8: ...emperature Setting OFF Synthetics Silk Wool Cotton Linen Steam Setting Dry Iron Steam Range Ironing Instructions OFF Dry iron using spray if necessary Iron silk on wrong side For cotton iron while sti...

Page 9: ...r prior to ironing Any portion of a garment that has 2 layers of fabric such as pockets seams collars and cuffs should be ironed inside out first To press a collar iron from the points in using small...

Page 10: ...team can burn NOTICE To avoid damage to the iron soleplate Never iron over zippers buttons pins metal rivets or snaps since they may scratch the soleplate surface Allow the iron to cool and wipe with...

Page 11: ...elf Clean Button until tank is empty Let iron heat until light stops blinking Press Temperature Settings Button until COTTON LINEN is illuminated Hold iron over sink Press Temperature Settings Button...

Page 12: ...djustable Steam Switch is in the Dry Iron position Check water level Is the Adjustable Steam Switch in the Steam position Has the iron had enough time to preheat Anti drip feature will not allow steam...

Page 13: ...13 Notes 840221700 ENv02 indd 13 840221700 ENv02 indd 13 11 12 12 11 56 AM 11 12 12 11 56 AM...

Page 14: ...original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage an...

Page 15: ...er doit tre utilis et repos sur une surface stable 8 En pla ant le fer sur son support assurez vous que la surface sur laquelle le support est plac est stable 9 Une surveillance troite est requise pou...

Page 16: ...e surface Ne pas repasser ou repasser la vapeur la verticale les v tements que vous portez Ne pas repasser la vapeur en direction des gens ou des animaux Lors de la premi re utilisation du fer repasse...

Page 17: ...ance de vapeur et de vaporisation Commutateur de r glage de la vapeur R glage de temp rature Indicateur d arr t automatique Bouton de r glage de temp rature Poign e douce Cordon Caract ristiques en op...

Page 18: ...Tenir la fiche et sortir le cordon AVIS Ne pas d rouler le cordon au del du ruban rouge MISE EN GARDE Risque de blessures aux yeux Tenir la fiche avec une main et appuyer sur le bouton d enroulement...

Page 19: ...de temp rature inf rieur ou ne pas laisser le fer chauffer pendant 2 minutes peut occasionner un gouttement d eau depuis la semelle R gler le commutateur de r glage de la vapeur au niveau de vapeur d...

Page 20: ...limentation OFF s allume Le t moin restera allum tant que le fer n est pas d branch 10 Vider l eau du r servoir du fer en respectant les instructions au chapitre Entretien et nettoyage POSITION DU FER...

Page 21: ...les tissus Les tiquettes d entretien des tissus des v tements R glage de temp rature ARR T Synth tiques Soie laine Coton lin R glage de vapeur Repassage sec Repassage la vapeur Instructions de repass...

Page 22: ...r pr chauffer le fer en utilisant le r glage de temp rature le plus lev sur un linge humide de coton 100 Ceci permet la cr ation d une grande quantit de vapeur et de transf rer les r sidus de la semel...

Page 23: ...mani re en formant manuellement et d licatement apr s le repassage REPASSAGE OU REPASSAGE LA VAPEUR Les mots repassage et repassage la vapeur sont utilis s dans le pr sent manuel et ils repr sentent...

Page 24: ...es br lures AVIS Pour viter les dommages la semelle du fer Pour viter les dommages la semelle du fer ne jamais repasser les fermetures glissi re pingles rivets m talliques ou boutons pression Laisser...

Page 25: ...vide Appuyer sur le bouton de r glage de temp rature jusqu ce que COTTON LINEN coton lin s allume Laisser chauffer le fer repasser jusqu ce que le t moin ne clignote plus Tenir le fer au dessus de l v...

Page 26: ...our le repassage la vapeur est ce que le commutateur de r glage de la vapeur en position vapeur Un degr de temp rature a t il t s lectionn Est ce que le fer a eu le temps de pr chauffer Pendant le rep...

Page 27: ...est enroul d brancher le fer et permettre le refroidissement Tenir le cordon au milieu de toute la longueur Laisser pendre la fiche librement jusqu ce que le cordon soit compl tement d lov Ceci prolo...

Page 28: ...ne r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract...

Page 29: ...o de descarga el ctrica cuando la plancha se utilice despu s de su rearmado 8 La plancha se debe usar y apoyar sobre una superficie estable 9 Al apoyar la plancha sobre su base aseg rese de que la sup...

Page 30: ...cha superficie No planche o aplique vapor verticalmente en ropa que est siendo usada No aplique vapor verticalmente en direcci n a la gente o mascotas Durante el primer uso de la plancha puede parecer...

Page 31: ...dherente Durathon Boquilla de Roc o Botones de Golpe de Vapor y Espr i Interruptor de Vapor Regulable Configuraci nes de Temperatura Indicador de Apagado Autom tico Boton de Configuraci nes de Tempera...

Page 32: ...e Configuraciones de Temperatura para encender la plancha y contin e presionando hasta que la temperatura deseada se ilumine Espere 2 minutos hasta que la plancha alcance la temperatura m xima La luz...

Page 33: ...one el Bot n de Configuraciones de Temperatura para seleccionar la configuraci n de tela deseada en el rango de vapor Espere 2 minutos hasta que la plancha alcance la temperatura m xima La luz parpade...

Page 34: ...Esta luz seguir encendida hasta que se desenchufe la plancha 10 Vac e el agua de la plancha siguiendo las indicaciones en Cuidado y Limpieza POSICI N DE LA PLANCHA Descanso sobre la suela Descanso hac...

Page 35: ...Tela Las Etiquetas de Cuidado de las Prendas Tienen S mbolos Graduaci n de Temperatura APAGADO Sint ticos Seda Lana Algod n Hilo Graduaci n de Vapor Seco Gama de Vapor Instrucciones de Planchado APAGA...

Page 36: ...E COCINA Para limpiar la suela de la plancha precaliente la plancha a la configuraci n de temperatura m s elevada y planche sobre un pa o h medo 100 de algod n Esto crea un vapor intenso que transfier...

Page 37: ...a misma manera dobl ndolas suavemente a manos despu s de plancharlas PLANCHADO VERSUS ALISADO CON PRESI N Usted puede haber o do hablar de planchado y alisado con presi n usados de manera indistinta p...

Page 38: ...evitar un da o en la suela de la plancha Nunca planche sobre cierres botones alfileres remaches o broches ya que pueden rayar la superficie de la suela Deje que la planche se enfr e y l mpiela con un...

Page 39: ...e est vac o Deje que la plancha se caliente hasta que la luz deje de parpadear Presione el Bot n de Configuraciones de Temperatura hasta que se ilumine COTTON LINEN algod n lino Sostenga la plancha so...

Page 40: ...a Si plancha con vapor est el Interruptor de Vapor Regulable en posici n de vapor Se ha seleccionado una temperatura Tuvo la plancha suficiente tiempo para precalentarse Si plancha en seco aseg rese q...

Page 41: ...i el cable de la plancha se tuerce desconecte la plancha y d jela enfriar Sostenga el cable de la plancha a la mitad de su longitud Deje que el enchufe y plancha cuelguen libremente hasta que el cable...

Page 42: ...transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son...

Page 43: ...los treinta d as naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor ste tendr derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno Si el plazo de la garant a es superior a los...

Page 44: ...varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelos 19801 19804 Tipos I87 I87 Caracte...

Reviews: