background image

8

Using Air Fry Lid 

after Slow Cooking

1. Set up Lid Stand on a 

heatproof countertop. 

2. After slow cooking is 

complete, unplug Slow 

Cooker. Remove Glass Lid.

3. Using Air Fry Lid Handle, 

place Air Fry Lid on Slow 

Cooker Crock, with Control 

Panel facing front. Use Lid 

to brown and crisp a cooked 

whole chicken or roast; or 

before placing Lid, sprinkle 

casseroles or cobblers 

with toppings for melting, 

browning or crisping.

4. Plug Air Fry Lid into outlet. 

Display will show - - - -.

Before first use: Wash Glass Lid, Crock, and Air Fry Basket in hot, soapy water.  

Rinse and dry. Wipe top and bottom side of Air Fry Lid with damp cloth.

w

 WARNING

 Burn Hazard. 

•  Never move the slow cooker with the air fry lid on top. 

•  Only lift or move the air fry lid using the air fry lid handle. 

Summary of Contents for 33061

Page 1: ...l producto ENTER TO WIN 100 TO SPEND ON WEBSITE Scan code or visit register hamiltonbeach com PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE GAGNER UN MONTANT DE 100 À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB Balayez le code ou visitez le register hamiltonbeach ca INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR 100 PARA GASTAR EN NUESTRO SITIO WEB Escanee el código o visite register hamiltonbeach com Open to US customers only...

Page 2: ...place on or near a hot gas or an electric burner or in a heated oven 12 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids 13 To disconnect appliance turn OFF then remove plug from wall outlet To unplug grasp the plug and pull from the outlet Never pull from the power cord 14 CAUTION To prevent damage or shock hazard do not cook in base Cook only in remov...

Page 3: ...of Slow Cooker s Base get very warm because the heating elements are located here Use Handles on Base if necessary Use oven mitts to remove Crock When removing Air Fry Lid from Crock lift using Air Fry Lid Handle Lid gets very warm because the heating elements are located here Place Air Fry Lid on Air Fry Stand before stirring or turning food and after cook cycle ends Other Consumer Safety Informa...

Page 4: ...ore than 1 inch 2 5 cm from rim If only half filled check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe time 1 Glass Lid 2 Removable Slow Cooker Crock 3 Base Handles 4 Base 5 Easy Clean Touch Pad 6 Air Fry Lid Handle 7 Air Fry Lid Control Panel 8 Heating Element on bottom of Lid 9 Air Fry Basket 10 Air Fry Lid Stand 1 2 3 4 6 7 9 10 5 8 ...

Page 5: ...oodsafety gov for more information on safe internal cooking temperatures NOTES Cooking temperature and selected cooking hours function independently of one another and either may be changed at any time When a new cooking time is selected unit will reset to count down from new number of hours chosen As a safety precaution unit will not stay on for more than 14 hours of continuous cooking and warmin...

Page 6: ...t mode Display toggles between default temperature and time for each mode Mode flashes before selecting w WARNING Burn Hazard Never move the slow cooker with the air fry lid on top Only lift or move the air fry lid using the air fry lid handle Before first use Wash Air Fry Basket in hot soapy water Rinse and dry Wipe top and bottom side of Air Fry Lid with damp cloth Air Fry Lid has 4 Modes AIR FR...

Page 7: ...rature are selected press button to begin cooking Selected mode turns solid and cooking starts Time and temperature can be changed at any time during cooking time 10 Lift Air Fry Lid Handle to remove Air Fry Lid and place Lid on Lid Stand before checking stirring or turning food Cooking will automatically stop when Handle is lifted 11 Place Air Fry Lid back onto Slow Cooker and push Handle down to...

Page 8: ...crisp a cooked whole chicken or roast or before placing Lid sprinkle casseroles or cobblers with toppings for melting browning or crisping 4 Plug Air Fry Lid into outlet Display will show Before first use Wash Glass Lid Crock and Air Fry Basket in hot soapy water Rinse and dry Wipe top and bottom side of Air Fry Lid with damp cloth w WARNING Burn Hazard Never move the slow cooker with the air fry ...

Page 9: ...king Selected mode turns solid and cooking starts Time and temperature can be changed at any time during cooking 7 Lift Air Fry Lid Handle to remove Air Fry Lid and place Lid on Lid Stand before checking stirring or turning food Cooking will automatically stop when Handle is lifted 8 Place Air Fry Lid back onto Slow Cooker and push Handle down to click in place Press to continue cooking 9 When coo...

Page 10: ... tips trimmed HIGH 2 hours AIR FRY 400 F 204 C 15 min Turn wings every 5 minutes during air frying LOW 4 hours Pork Boston Butt HIGH 5 hours AIR FRY 400 F 204 C 15 to 20 min Turn every 5 minutes LOW 10 hours Macaroni and Cheese HIGH 2 hours AIR FRY 400 F 204 C 5 min Can brown top with extra cheese or add a crumb topping Coffee Cake Cobbler Desserts HIGH 1 1 2 to 3 hours BAKE ROAST 350 F 177 C 5 to...

Page 11: ...75 lean 6 oz patties BROIL 350 F 177 C 10 to 15 min Turn hamburgers halfway through cooking Salmon BAKE ROAST 400 F 204 C 10 to 15 min Pork Tenderloin Sheet Pan Dinner BAKE ROAST 375 F 191 C 25 to 30 min Glaze should be added during the last 5 minutes of cooking Use Air Fry Lid to crisp foods or brown using little or no added oil Foods may need to be flipped stirred or rotated halfway during cooki...

Page 12: ...se cord plug air fry lid or slow cooker base in any liquid Cleaning Air Fry Lid 1 Unplug Set up Lid Stand 2 Lift Air Fry Lid by Handle and place on Lid Stand Cool completely NOTE Leave Crock in Slow Cooker Base to cool due to high temperatures when air frying Letting Crock cool guards against rapid cooldown that may cause damage 3 Wipe top of Air Fry Lid with a damp towel and dry 4 Wipe underside ...

Page 13: ...erfect for slow cooking The higher the fat content of meat less liquid is needed If cooking meat with a high fat content place thick onion slices underneath so meat will not sit on and cook in fat Slow cookers allow for very little evaporation If making your favorite soup stew or sauce reduce liquid called for in original recipe If too thick liquid can be added later If cooking a vegetable type ca...

Page 14: ...Cannot select TEMP and or HOURS settings Is unit plugged in Test that the electrical outlet is working with a lamp in known working order Food is undercooked Was food cooked on WARM setting Do not cook on WARM setting always cook on LOW or HIGH heat settings Did you select LOW heat setting but used a cooking time based on HIGH heat setting Was the Glass Lid placed correctly on Slow Cooker Food isn...

Page 15: ...o make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120 V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price Every i...

Page 16: ...e 11 Ne pas placer sur une cuisinière électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud ou à proximité de ces appareils 12 Une grande précaution doit être prise lors du déplacement d un appareil électroménager contenant de l huile chaude ou autres liquides chauds 13 Pour débrancher l appareil appuyer sur le bouton ON OFF marche arrêt puis retirer la fiche de la prise murale Pour débrancher saisir la...

Page 17: ...à que se trouvent les éléments chauffants Au besoin utiliser les poignées sur la base Utiliser des gants de cuisine pour retirer le pot Retirer le couvercle de la friteuse à air du pot amovible en utilisant la poi gnée Le couvercle devient très chaud car les éléments chauffants se trou vent ici Placer le couvercle de la friteuse à air sur le support de la friteuse à air avant de remuer ou de retou...

Page 18: ...uisson 1 à 2 heures avant l achèvement du temps de cuisson indiqué dans la recette 1 Couvercle en verre 2 Pot amovible de mijoteuse 3 Poignées de la base 4 Base 5 Touches à effleurement faciles à nettoyer 6 Poignée du couvercle de la friteuse à air 7 Panneau de commande du couvercle de la friteuse à air 8 Élément chauffant situé en bas du couvercle 9 Panier de la friteuse à air 10 Support du couve...

Page 19: ... heures Visiter le site foodsafety gov d information au sujet de la température de cuisson interne des aliments REMARQUES La température de cuisson et le temps de cuisson sélectionnées fonctionnement indépendamment l une de l autre l une ou l autre peut être modifiée en tout temps Lorsque vous sélectionnez un nouveau temps de cuisson l appareil se réglera à nouveau pour débuter le décomptage à par...

Page 20: ...ue mode Le mode clignote avant que la sélection soit effectuée w AVERTISSEMENT Risque de brûlures Ne jamais déplacer la mijoteuse avec le couvercle de friteuse à air sur le dessus Soulever ou déplacer le couvercle de la friteuse à air uniquement à l aide de la poignée du couvercle de la friteuse à air Avant la première utilisation Laver le panier de la friteuse à air dans de l eau chaude savonneus...

Page 21: ...la cuisson démarre La durée et la température peuvent être modifiées à tout moment pendant la cuisson 10 Soulever la poignée du couvercle de la friteuse à air pour retirer le couvercle de la friteuse à air et placer le couvercle sur le support de couvercle avant de vérifier de remuer ou de retourner les aliments La cuisson s arrête automatiquement lorsque la poignée est soulevée 11 Remettre le cou...

Page 22: ... rôti ou avant de placer le couvercle saupoudrer les casseroles ou les tourtes aux fruits de garnitures pour qu elles fondent qu elles brunissent ou qu elles deviennent croustillantes 4 Brancher le couvercle de la friteuse à air dans la prise L affichage indiquera Avant la première utilisation Laver le panier de la friteuse à air dans de l eau chaude savonneuse Rincer et sécher Essuyer le dessus e...

Page 23: ...ent fixe et la cuisson démarre La durée et la température peuvent être modifiées à tout moment pendant la cuisson 7 Soulever la poignée de la friteuse à air pour retirer le couvercle de la friteuse à air et placer le couvercle sur le support de couvercle avant de vérifier de remuer ou de retourner les aliments La cuisson s arrête automatiquement lorsque la poignée est soulevée 8 Remettre le couver...

Page 24: ...e 2 heures AIR FRY friture à l air 204 C 400 F 15 min Tourner les ailes toutes les 5 minutes pendant la friture à l air LOW basse 4 heures Porc épaule de porc HIGH élevée 5 heures AIR FRY friture à l air 204 C 400 F 15 à 20 min Tourner toutes les 5 minutes LOW basse 10 heures Macaroni et fromage HIGH élevée 2 heures AIR FRY friture à l air 204 C 400 F 5 min Peut dorer le dessus avec du fromage sup...

Page 25: ...aigre de 170 gr 6 oz BROIL griller 177 C 350 F 10 à 15 min Retourner les hamburgers à mi cuisson Saumon BAKE ROAST cuire rôtir 204 C 400 F 10 à 15 min Dîner de filet de porc sur une plaque BAKE ROAST cuire rôtir 191 C 375 F 25 à 30 min Le glaçage doit être ajouté pendant les 5 dernières minutes de cuisson Utiliser le couvercle de la friteuse à air pour rendre les aliments plus croustillants et pou...

Page 26: ...e la friteuse à air 1 Débrancher Installer le support du couvercle 2 Soulever le couvercle de la friteuse à air par la poignée et le placer sur le support du couvercle Laisser refroidir complètement REMARQUE Laisser le pot amovible dans la base de la mijoteuse en raison des températures élevées lors de la friture à air Laisser le pot amovible refroidir lentement car un refroidissement trop rapide ...

Page 27: ... et les soupes concentrées se prêtent bien à la cuisson à la mijoteuse Plus la teneur en gras dans la viande est élevée moins il faut de liquide pour la recette Lorsque vous cuisez des viandes à teneur élevée en gras déposez des tranches d oignons épaisses sous la viande pour éviter que la viande ne repose et ne cuise dans le gras Peu d évaporation se produit lors de cuisson à la mijoteuse Lorsque...

Page 28: ...ent Essuyer l excès d huile ou de nourriture du serpentin de chauffage avec un chiffon humide Ne peut sélectionner le réglage de TEMP et ou HOURS Est ce que la fiche de l appareil est branchée Vérifier que la prise électrique fonctionne bien avec une lampe qui s allume bien Les aliments ne sons pas assez cuits Est ce que les aliments ont cuit en réglage WARM chaud Ne faites pas cuire en réglage WA...

Page 29: ...le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite Toute responsabilité est ...

Page 30: ...uperficie de una estufa 12 No coloque sobre o cerca de un quemador caliente de gas o eléctrico o sobre un horno calentado 13 Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un aparato electrodoméstico que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes 14 Para desconectar la olla de cocción ponga los controles en OFF apagado luego remueva el enchufe de la toma de pared Para desconectarlo a...

Page 31: ... la base si es necesario Use guantes para remover la olla Cuando retire la tapa de la freidora de aire de la olla removible levántela con el asa de la tapa de la freidora de aire La tapa se calienta mucho porque los elementos calefactores se encuentran aquí Coloque la tapa de la freidora de aire en el soporte para la tapa de la freidora de aire antes de revolver o dar vuelta a los alimentos y desp...

Page 32: ...revise si terminó 1 a 2 horas más temprano que en la receta 1 Tapa de vidrio 2 Olla removible de cocción lenta 3 Manijas de la base 4 Base 5 Pantalla táctil Easy Clean 6 Asa de la tapa de la freidora de aire 7 Panel de control de la tapa de la freidora de aire 8 Elemento calefactor en la parte inferior de la tapa 9 Cesta de la freidora de aire 10 Soporte para la tapa de la freidora de aire 1 2 3 4...

Page 33: ...de dos horas Para obtener más información sobre temperaturas seguras de cocción interna visite foodsafety gov NOTAS La temperatura de cocción y las horas de cocción seleccionadas funcionan independientemente una de la otra y cualquiera puede cambiarse en cualquier momento Cuando se seleccione un nuevo tiempo de cocción la unidad se reajustará para contar hacia atrás desde el nuevo número de horas ...

Page 34: ...erna entre la temperatura y el tiempo predeterminados para cada modo El modo parpadea antes de seleccionarlo w ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras Nunca mueva la olla de cocción lenta con la tapa de la freidora de aire en la parte superior Solo levante o mueva la tapa de la freidora de aire usando el asa de la tapa de la freidora de aire Antes del primer uso Lave la cesta de la freidora de aire con a...

Page 35: ...queda iluminado sin parpadear y comienza la cocción El tiempo y la temperatura se pueden cambiar en cualquier momento durante el tiempo de cocción 10 Levante el asa de la freidora de aire para quitar la tapa de la freidora de aire y coloque la tapa en el soporte para la tapa antes de revisar revolver o voltear los alimentos La cocción se detendrá automáticamente cuando se levante el asa 11 Coloque...

Page 36: ...ntes de colocar la tapa espolvoree las cazuelas o los pays de fruta con aderezos para derretirlos dorarlos o hacerlos crujientes 4 Enchufe la tapa de la freidora de aire en el tomacorriente La pantalla mostrará Antes del primer uso Lave la tapa de vidrio la olla de cocción y la cesta de la freidora de aire con agua caliente y jabón Enjuague y seque Limpie la parte superior e inferior de la tapa de...

Page 37: ...padear y comienza la cocción El tiempo y la temperatura se pueden cambiar en cualquier momento durante la cocción 7 Levante el asa de la freidora de aire para quitar la tapa de la freidora de aire y coloque la tapa en el soporte para la tapa antes de revisar revolver o voltear los alimentos La cocción se detendrá automáticamente cuando se levante el asa 8 Coloque la tapa de la freidora de aire de ...

Page 38: ... AIR FRY freír con aire sin aceite 400 F 204 C 15 min Gire las alas cada 5 minutos al freír sin aceite LOW baja 4 horas Carne de cerdo espaldilla de cerdo HIGH alta 5 horas AIR FRY freír con aire sin aceite 400 F 204 C 15 a 20 min Gire cada 5 minutos LOW baja 10 horas Macarrones con queso HIGH alta 2 horas AIR FRY freír con aire sin aceite 400 F 204 C 5 min Puede dorar la parte superior con queso ...

Page 39: ... antes de cocinarlas Hamburguesas 75 magras tortitas de 6 oz 170 g BROIL asar al horno 350 F 177 C 10 a 15 min Voltee las hamburguesas a la mitad de la cocción Salmón BAKE ROAST hornear asar 400 F 204 C 10 a 15 min Cena de lomo de cerdo en sartén BAKE ROAST hornear asar 375 F 191 C 25 a 30 min Se debe agregar glaseado durante los últimos 5 minutos de cocción Use la tapa de la freidora de aire para...

Page 40: ...de cocción lenta en ningún líquido Limpieza de la tapa de la freidora de aire 1 Desenchufe Instale el soporte para la tapa 2 Levante la tapa de la freidora de aire por el asa y colóquela en el soporte para la tapa Déjelo enfriar completamente NOTA Deje que la olla de cocción lenta se enfríe debido a las altas temperaturas cuando se fríe sin aceite Dejar que la olla se enfríe protege contra un enfr...

Page 41: ...ás contenido de grasa tenga la carne menos líquido necesita Si cocina carne con alto contenido de grasa coloque rebanadas gruesas de cebolla debajo de la carne de manera que la carne no se asiente y cocine en la grasa Las ollas de cocción lenta permiten muy poca evaporación Si hace su sopa guisado o salsa favorita reduzca el líquido indicado en la receta original Si está muy espeso se puede agrega...

Page 42: ...alentamiento con un paño húmedo No puedo seleccionar los ajustes de TEMP y o HOURS horas La unidad está enchufada Verifique que el tomacorriente funcione mediante una lámpara que esté en condiciones perfectas Los alimentos no están bien cocidos Los alimentos fueron cocinados en la configuración de WARM caliente No cocine en esta configuración hágalo siempre en las configuraciones de calor LOW baja...

Page 43: ...óstico y reparación todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los...

Page 44: ... P 64000 Tel 81 8343 6700 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No 1450 Ladrón de Guevara Guadalajara Jalisco C P 44660 Tel 33 3825 3480 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA Para hacer efectiva la garantía lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a n...

Reviews: