background image

14

1.

Lea todas las instrucciones.

2.

Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del
producto.

3.

No toque superficies calientes. Use manijas o perillas. Es importante
tener cuidado ya que pueden ocurrir quemaduras al tocar partes
calientes o como resultado del derrame de líquido caliente.

4.

Para protegerse contra choques eléctricos no sumerja el cordón, 
el enchufe o la cafetera en el agua o en otro líquido.

5.

Es necesario una estricta vigilancia siempre que los niños utilicen 
o estén cerca de algún artefacto.

6.

Desenchufe la cafetera cuando no esté en uso y antes de la limpieza.
Deje que se enfríe antes de ponerle o quitarle piezas 
y antes de su limpieza.

7.

La cafetera debe ser operada sobre una superficie plana lejos 
del borde de la mesera o mostrador para evitar que se vuelque acci-
dentalmente.

8.

No haga funcionar artefacto alguno que tenga el cordón o el enchufe
averiado o si falla o ha sufrido algún daño. Llame a nuestro número
de llamada gratis de servicio al cliente para obtener información
sobre el examen, reparación eléctrica, mecánica o ajuste.

9.

El empleo de accesorios no recomendados por Hamilton Beach/
Proctor-Silex, Inc. puede resultar en lesiones.

10

No lo use a la intemperie.

11.

No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa, mostrador, 
ni que toque superficies calientes, incluyendo la estufa.

12.

No use el artefacto para fines ajenos a los que está destinado.

13. 

No lo coloque sobre o cerca de una cocina eléctrica o a gas

caliente o dentro de un horno caliente. 

14.

Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o choque 
eléctrico, no quite la cubierta inferior de la cafetera. En el interior no
hay piezas que el usuario pueda reparar. Las reparaciones deberán
ser realizadas solamente por personal de servicio autorizado.

Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.

Este artefacto cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha
que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe
debe colocarse en un tomacorriente polarizado sólo de una manera. Si
el enchufe no calza completamente en el tomacorriente, invierta el
enchufe. Si aún así no calza, contacte a un electricista calificado. No
intente modificar el enchufe de ninguna manera.
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para
reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable
más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un

cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del cable
de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal de la
cafetera. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión
para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños
puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente.
Para evitar una sobrecarga del circuito eléctrico, no use ningún otro
aparato electrodoméstico de alto voltaje en el mismo circuito que su
cafetera.

NOTA:

Para mejores resultados, deje que la cafetera se enfríe por un

minuto entre los ciclos de preparación.

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descar-
ga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD

840157500 SPnv01.qxd  3/12/07  3:27 PM  Page 14

Summary of Contents for 42116C

Page 1: ...p USA 1 800 851 8900 CAN 1 800 267 2826 MEX 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes and to register...

Page 2: ...Warning To reduce the risk of fire or electric shock do not remove the bottom cover of the beverage center There are no user serviceable parts inside Repair should be done by authorized service person...

Page 3: ...16 100 Mexico or visit hamiltonbeach com Optional Accessory Removable Pod Holder Permanent Filter Filter Basket Water Reservoir Multi Level Cup Bowl Rest Start Switch Shower Head Roll Top Lid Cleaner...

Page 4: ...not fill coffee above max fill line or hot liquid may over flow during brewing 1 If Red Light is ON when first plugged in wait approximately 30 seconds for it to go OFF before using the coffeemaker P...

Page 5: ...0 seconds after shutting down before brewing another cup How to Use Close roll top lid DO NOT close by pressing on shower head 6 8 9 WARNING Do not fill reservoir with more water than will fit in the...

Page 6: ...67 2826 Canada 01 800 71 16 100 Mexico or visit hamiltonbeach com Clean Beverage Center at least once a month Cleaning with Vinegar 1 2 Pour 14 ounces 400 ml vinegar into water reservior 4 Run 2 3 mor...

Page 7: ...s clutches motor brushes and or agitators etc This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect including failure to clean p...

Page 8: ...our chaud 13 AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d incendie ou de choc lectrique ne pas enlever le dessous de la cafeti re Aucune pi ce l int rieur n est r parable par l utilisateur Les r parations d...

Page 9: ...ou visitez le site Web hamiltonbeach com Accessoires en option R cipient sachets amovible Filtre permanent Panier filtre R servoir d eau Support de tasse bol multi niveaux Commutateur de mise en march...

Page 10: ...remplissez jamais de th au dessus de la ligne maximum ou un liquide chaud peut d border pendant l infusion Sachets de th 1 OU 2 3 NOTE Unilisez uniquement des sachets Millstone Folgers ou Senseo Maxi...

Page 11: ...our arr ter avant la fin du cycle d branchez de la prise murale Laissez refroidir votre appareil 30 secondes apr s avoir arr t avant de commencer infuser une autre tasse Fermez le couvercle roulant NE...

Page 12: ...01 800 71 16 100 Mexique ou visitez le site Web hamiltonbeach com Nettoyez les moutures du r servoir de caf au moins une fois par mois Nettoyage avec du vinaigre 1 2 Versez 400 ml 14 onces de vinaigre...

Page 13: ...arantie ne s tend qu l acheteur consommateur original et ne couvre aucune panne entra n e par un mauvais usage un usage abusif de la n gligence y compris une absence de nettoyer le produit r guli reme...

Page 14: ...no quite la cubierta inferior de la cafetera En el interior no hay piezas que el usuario pueda reparar Las reparaciones deber n ser realizadas solamente por personal de servicio autorizado Este aparat...

Page 15: ...om Accesorio opcional Soporte desmontable de bolsitas individuales Filtro per manente Canasta del filtro Dep sito de agua Soporte multi nivel de taza taz n Interruptor Cabezal de rociador Tapa superio...

Page 16: ...nea m xima de llenado con t ou el l quido caliente puede desbor darse durante la preparaci n Hebras de t Bolsitas de t 1 2 3 NOTA S lo use bolsitas individuales Millstone Folgers or Senseo 2 bolsitas...

Page 17: ...se enfr e durante 30 segundos despu s de apagada Utilizarlo Cierre la tapa superior NO CIERRE presionando sobre el cabezal de rociado 6 8 ADVERTENCIA No llene el dep si to con m s agua de la que entra...

Page 18: ...2826 Canad 01 800 71 16 100 M xico O visite hamiltonbeach com Limpie el centro de bebidas por lo menos una vez al mes Limpieza con vinagre 1 2 Coloque 400 ml 14 onzas de vinagre en el dep sito de agua...

Page 19: ...terior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no...

Page 20: ...bien haya sido reparado se iniciar la garant a respecto de las piezas repuestas y continuar con relaci n al resto En el caso de reposici n del bien deber renovarse el plazo de la garant a D A___ MES_...

Reviews: