background image

4

Parts and Features 

Thermal
Carafe

Clock and
Controls

Water 
Reservoir

Coffee Scoop

Base

Lid

To Order Call: 

1-800-851-8900 (U.S.)   •   1-800-267-2826 (Canada)

01-800-71-16-100 (Mexico)   
or visit hamiltonbeach.com

Optional Accessories 

Water Filter

Filter 
Basket 

Thermal
Carafe
Lid

Thermal 

Travel Mugs

Gold Tone

Permanent 

Coffee Filter

Drip
Tray

840168001 ENnv05.qxd:Layout 1  12/16/08  9:06 AM  Page 4

Summary of Contents for 45237

Page 1: ...X 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes tips and to register your product online Consultez hamilto...

Page 2: ...ended by the appliance manufacturer may cause injuries 9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces including stove 11 The carafe is designed for u...

Page 3: ...length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used...

Page 4: ...To Order Call 1 800 851 8900 U S 1 800 267 2826 Canada 01 800 71 16 100 Mexico or visit hamiltonbeach com Optional Accessories Water Filter Filter Basket Thermal Carafe Lid Thermal Travel Mugs Gold T...

Page 5: ...thermal travel mug with hot tap water and let stand 1 minute then replace Paper filter or optional permanent filter may be used 4 Lock filter basket into place IMPORTANT Lid will not close all the way...

Page 6: ...omentarily to activate automatic brewing WARNING Do not remove carafe or thermal travel mugs until light goes out If coffeemaker overflows allow the unit coffee and grounds to cool before cleaning the...

Page 7: ...For a full pot use 10 scoops Lock filter basket into place IMPORTANT Lid will not close all the way if filter basket handle is not locked securely into place 5 OR Coffee Usage Chart 1 mug 1 2 mug ice...

Page 8: ...rew cycle is completed When cool empty reservoir and rinse 4 Run 2 3 more brew cycles with CLEAN WATER only Allow to cool between cycles Water Filter 1 Optional Accessory 2 3 15 min The water filter c...

Page 9: ...remain pressed against the sides of the basket Poor quality paper filter Thermal travel mugs not properly seated in position indicators on base Refer to How to Make Coffee for correct position of the...

Page 10: ...uires reset after power outage Mineral deposits can build up in the pump of your coffeemaker Periodic cleaning of the inside of the unit is recommended More frequent cleaning may be necessary dependin...

Page 11: ...of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use We exclude all claims for special incidental and consequential...

Page 12: ...nt de l appareil peut causer un incendie un choc lectrique ou des blessures 9 N utilisez pas la cafeti re l ext rieur 10 Ne laissez pas le cordon pendre au bord d une table ou d un comptoir ou entrer...

Page 13: ...faire remplacer la prise par un lectricien La longueur du cordon de cet appareil a t choisie de fa on r duire le risque de s y accrocher ou de de tr bucher dessus Si un cordon plus long est n cessaire...

Page 14: ...erseuse thermale Tasses thermales de voyage Filtre caf permanent de couleur or Pour commander appelez les num ros suivants 1 800 851 8900 U S 1 800 267 2826 Canada 01 800 71 16 100 Mexique ou visitez...

Page 15: ...filtre permanent en option 7 8 AVERTISSEMENT Ne pas remplir au del de pour l infusion d une tasse ou de _ pour l infusion de deux tasses Le caf chaud qui d borde repr sente un risque de br lure Tablea...

Page 16: ...l infusion automatique AVERTISSEMENT Attendre que le t moin s teigne avant de retirer la verseuse thermale ou les tasses thermales de voyage Si la cafeti re d borde laissez votre appareil le caf et l...

Page 17: ...anier filtre n est pas solidement verrouill e en place 5 OU Tableau d infusion de caf 1 tasse 1 2 tasse de glace 11 2 tasse d eau 3 mesures ou cuill res soupe rase de caf moulu 2 tasses 1 2 tasse chac...

Page 18: ...re eau peut aider obtenir une tasse de caf qui a meilleur go t en enlevant le chlore et les impuret s de l eau du robinet Nous vous recomman dons de remplacer ce filtre tous les 60 cycles d infusion 4...

Page 19: ...es d infusion avec SEULEMENT DE L EAU Laissez refroidir entre les cycles Appuyez sur ON marche Appuyez sur OFF arr t apr s 20 secondes et attendez 30 minutes Appuyez sur ON marche Cet appareil se met...

Page 20: ...is humides du panier Filtre en papier de mauvaise qualit Les tasses thermales de voyage ne sont pas plac es correctement sur les marques de la base Voir le chapitre Pr paration du caf pour le position...

Page 21: ...e nouveau L horloge doit tre r gl e de nouveau apr s la panne d lectricit De nombreux d p ts min raux peuvent s accumuler dans la pompe de la cafeti re Le nettoyage p riodique de l int rieur de l appa...

Page 22: ...te garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilis d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les r clamations au titre de cette garantie pour les...

Page 23: ...del aparato puede causar incendios choques el ctri cos o lesiones personales 10 No lo use al aire libre 11 No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o de un mostrador o que toque alguna...

Page 24: ...e que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable m s largo Si es necesario usar un cable m s largo se podr usar un cable de exte...

Page 25: ...l filtro Tarros de viaje t rmicos Filtro de caf permanente dorado Para solicitar llame al 1 800 851 8900 EE UU 1 800 267 2826 Canad 01 800 71 16 100 M xico O visite hamiltonbeach com Accesorios Opcion...

Page 26: ...permanente opcional 7 8 Trabe la canasta del filtro en su lugar IMPORTANTE La tapa no se cerrar del todo si la manija de la canasta del filtro no est bien trabada ADVERTENCIA No llene m s all para pre...

Page 27: ...ente para activar la preparaci n autom tica ADVERTENCIA No remueva la jarra o tarros de viaje t rmicos hasta que la luz se apague Si la cafetera se desborda deje que la unidad el caf y las borras se e...

Page 28: ...na use 10 cucharadas de caf molido Trabe la canasta del filtro en su lugar IMPORTANTE La tapa no se cerrar del todo si la manija de la canasta del filtro no est bien trabada 5 Tabla de Uso del Caf 1 t...

Page 29: ...n El filtro de agua puede ayudar a obtener un caf de mejor sabor puesto que elimina el cloro y las impurezas del agua de grifo Se recomienda un cambio de filtro cada 60 ciclos de preparaci n 4 8401680...

Page 30: ...nte 2 3 ciclos s lo con AGUA LIMPIA Deje enfriar entre ciclos Presione ON encendido Apague OFF despu s de 20 segundos y espere durante 30 minutos Presione ON encendido La unidad se apagar autom ticame...

Page 31: ...ionados contra los lados de la canasta El filtro de papel es de baja calidad Los tarros de viaje t rmicos no est n sentados adecuadamente en los indicadores de posici n de la base Consulte C mo Hacer...

Page 32: ...eloj necesita ser reajustado despu s de un corte de corriente Dep sitos minerales pueden acumularse en la bomba de la cafetera Se recomienda una limpieza peri dica de la unidad Es posible que sea nece...

Page 33: ...adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reempla...

Page 34: ...s al amparo de la garant a no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciar la garant a respecto de las piezas repuestas y continuar con relaci n al resto En...

Page 35: ...35 840168001 SPnv02 qxd Layout 1 12 16 08 8 59 AM Page 35...

Page 36: ...icas El ctricas 45237 45237C 45237H A49 120V 60Hz 900W 45238 45238C A49 120V 60Hz 900W Los n meros de modelo tambi n pueden estar seguidos del sufijo MX 12 08 840168001 840168001 SPnv02 qxd Layout 1 1...

Reviews: