background image

17

16

Renseignements généraux 

• Pour obtenir un bon mélange, le montant minimum de liquide

recommandé par recette est une tasse (8 oz./250 ml). Ajouter
davantage de liquide si les aliments ne se mélangent pas bien.

• Pour ajouter des aliments quand le mélangeur fonctionne,

enlever le bouchon de remplissage du couvercle du récipient
et ajouter les ingrédients par l'ouverture.

• Si l'appareil s'arrête de mélanger pendant son usage ou si les

ingrédients collent aux parois du bocal, mettre le mélangeur
en position OFF (arrêt). Enlever le couvercle et utiliser une
spatule en caoutchouc pour pousser le mélange vers les
lames.

• N'essayez jamais de piler des pommes de terre, de mélanger

de la pâte épaisse, de battre des blancs d'œufs, de hacher de
la viande crue ou d'extraire des jus de fruits ou de légumes.
Le mélangeur n'est pas conçu pour accomplir ces tâches.

• Ne jamais conserver des aliments ou des liquides dans le

bocal du mélangeur.

• Éviter de cogner ou de laisser tomber le mélangeur.

Cette garantie s’applique seulement au produit acheté aux É.-U. ou au Canada.

Service à la clientèle

Si vous avez une question, composer notre numéro de service à la
clientèle. Avant de faire un appel veuillez noter les numéros de 
modèle, de type et de série, qui se trouvent à la base de votre 
l’appareil, ce qui nous aidera à répondre à votre question.

MODÈLE :____________ TYPE :____________ SÉRIES : ____________

GARANTIE LIMITÉE

Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant
une période de trois (3) ans pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-
vingts (180) jours pour les produits Proctor-Silex à partir de la date de l'achat orig-
inal, excepté ce qui est noté ci-dessous. Pendant cette période, nous réparerons ou
nous remplacerons ce produit à notre choix, gratuitement. LA PRÉSENTE GARANTIE
REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, QU’ELLE SOIT EXPRESSE
OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE
GARANTIE STATUTAIRE OU DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À
UN USAGE PARTICULIER. TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE
À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ, ET TOUTE RÉCLAMATION POUR
DOMMAGE SPÉCIAL, INCIDENT ET CONSÉQUENT EST PAR LA PRÉSENTE
EXCLUE. Il n’y a pas de garantie à l’égard des articles suivants qui sont sujet à usure,
qui peuvent être fournis avec ce produit, y compris, sans s’y limiter : pièces en verre,
contenants en verre, couteaux/tamis, lames, joints, joints d'étanchéité, embrayages,
brosses à moteur et/ou agitateurs, etc. Cette garantie ne s’étend qu’au consommateur
acheteur initial et ne couvre pas une panne due à une mauvaise utilisation, un mauvais
traitement, de la négligence, y compris l’absence de nettoyer le produit régulièrement
conformément aux instructions du fabricant, utilisation à des fins commerciales ou tout
usage non conforme aux instructions imprimées. Cette garantie vous donne des droits
juridiques particuliers et vous pouvez avoir également d’autres droits juridiques qui vari-
ent selon l’État ou selon la province. Certains États ou provinces ne permettent pas de
limite sur les garanties impliquées sur les dommages incidents, conséquents ou spéci-
aux et par conséquent les limites ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. 

Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE
RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO
DU SERVICE À LA CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la
main les numéros de série, de modèle et de type de votre appareil lorsque vous
communiquez avec un représentant.)

NUMÉROS DE SERVICE À LA CLIENTÈLE

Aux États-Unis : 1-800-851-8900

Au Canada : 1-800-267-2826

hamiltonbeach.com ou proctorsilex.com

CONSERVEZ CES NUMÉROS COMME RÉFÉRENCE FUTURE 

840157100 FRv03.qxd  1/3/07  11:51 AM  Page 16

Summary of Contents for 50200R-MX

Page 1: ...es délicieux et à enregistrer votre produit Español 18 En México 01 800 71 16 100 Visite hamiltonbeach com para recetas deliciosas y para registro de su producto en línea Blenders Mélangeurs Licuadoras 840157100 READ BEFORE USE À LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato 840157100 ENv03 qxd 1 3 07 11 51 AM Page 1 ...

Page 2: ...embling or cleaning inside blender jar 12 Do not use a broken chipped or cracked blender jar 13 Do not use broken cracked or loose cutting blades 14 To reduce the risk of injury never place cutting blades on base without jar properly attached 15 Always operate blender with lid in place 16 When blending hot liquids remove center piece of two piece lid Hot liquids may push lid off jar during blendin...

Page 3: ... approved extension cord may be used The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the blender Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over If the cutting blades lock and do not move it will damage the motor Do not use Call th...

Page 4: ...ks chips or cracks Always inspect cutting blades for broken cracked or loose blades If jar or cutting blades are damaged do not use Contact an authorized service facility to obtain replacement parts 1 Make sure blender is unplugged Place blender base on clean dry surface to keep foreign particles from being pulled up into motor during operation 2 Place cutting blades in jar nut Screw jar onto the ...

Page 5: ...eplace this product at our option at no cost THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WRITTEN OR ORAL INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY STATUTORY WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND ...

Page 6: ...élanger à la vitesse la plus basse 17 Serrer fermement la rondelle de retenue du récipient Exposées les lames en mouvement risqueraient de provoquer des blessures 10 Lors de l utilisation d appareils électroménagers des précautions élé mentaires d usage doivent toujours être respectées y compris les consignes suivantes 1 Lire toutes les instructions 2 Pour se protéger contre le risque de choc élec...

Page 7: ...irer dessus ou trébucher accidentellement Si les lames se bloquent et ne bougent pas cela endommagera le moteur Ne pas utiliser l appareil Appeler le numéro sans frais de ser vice à la clientèle pour obtenir des renseignements Ne jamais placer dans un congélateur le bocal du mélangeur rempli d aliments ou de liquides En gelant ils endommageront les lames le bocal et le moteur 18 Si le récipient to...

Page 8: ...a base du mélangeur sur une surface propre sèche pour empêcher des particules étrangères d entrer dans le moteur pendant le fonctionnement 2 Placer les lames dans l écrou du bocal Visser le bocal dans l écrou du bocal avec les lames 3 Toujours s assurer que l écrou du bocal est bien vissé dans le bocal Autrement il peut se dévisser quand le moteur est mis en marche 4 Mettre en place le bocal sur l...

Page 9: ...itement LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION QU ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE ÉCRITE OU ORALE Y COMPRIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE STATUTAIRE OU DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D ACHAT PAYÉ ET TOUTE RÉCLAMATION POUR DOMMAGE SPÉCIAL INCIDENT ET CONSÉQUENT EST PAR LA...

Page 10: ... firmemente al anillo de retención Pueden ocurrir lesiones si las cuchillas en movimiento quedan acciden talmente al descubierto 18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Siempre que use artefactos electrodomésticos debe seguir precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes 1 Lea todas las instrucciones 2 Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto 3 Para protegerse ...

Page 11: ...ar el cable de extensión de manera que no cuelgue por el borde de la mesa o mostrador y que los niños no puedan tirar de él o tropezarse accidentalmente Si las cuchillas de corte se traban y no se mueven se dañará el motor No use el artefacto Llame al número gratuito de servicio al cliente para obtener información No coloque el vaso de la licuadora lleno de comida o líquido en el congelador El con...

Page 12: ...er piezas de repuesto 1 Asegúrese de que la licuadora esté desenchufada Coloque la base de la licuadora en una superficie limpia y seca para evitar que partículas extrañas se introduzcan en el motor durante su funcionamiento 2 Coloque las cuchillas en la tuerca del vaso Ajuste el vaso sobre la tuerca del vaso con las cuchillas de corte 3 Asegúrese de que la tuerca del vaso esté bien enroscada con ...

Page 13: ... Tel 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax 52 82 3167 PRODUCTO MARCA Hamilton Beach Proctor Silex MODELO Hamilton Beach Proctor Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía obtener partes componentes consumibles y accesorios así como tamb...

Page 14: ...ese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto siempre y cuando Grupo HB PS S A de C V no...

Page 15: ...840157100 hamiltonbeach com proctorsilex com hamiltonbeach com mx proctorsilex com mx Modelos 57171R MX 50171R MX 50200R MX Características Eléctricas 120 V 60 Hz 350 W 120 V 60 Hz 350 W 120 V 60 Hz 350 W Tipo B12 B12 B12 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo MX 840157100 SPv03 qxd 1 3 07 11 51 AM Page 28 ...

Reviews: