background image

23

9.

Para quitar el vaso después de haber terminado de licuar,
levántelo en sentido recto hacia arriba. Si no se puede
quitar con facilidad, balancéelo ligeramente y levántelo.
No lo tuerza.

10.

NUNCA vuelva a colocar el vaso en la unidad mientras el
motor esté en funcionamiento.

Cómo limpiar la licuadora

1.

Desenchufe la licuadora del tomacorriente de pared.

2.

Limpie la base de la licuadora, el panel de control y el
cable con un paño húmedo o una esponja. Para quitar las
manchas rebeldes, use un producto de limpieza suave, no
abrasivo.

3.

Para lavar el vaso, desenrosque la tuerca del vaso y quite
las cuchillas de corte.

4.

Retire las cuchillas de corte de la tuerca del vaso con
mucho cuidado.

5.

Con cuidado lave las cuchillas, la tuerca del vaso, el vaso
(si es de plástico), y cúbralos con agua caliente jabonosa.
Enjuague y seque bien. No los deje en remojo. No lave las
cuchillas, la tuerca del vaso, el vaso plástico o la tapa en el
lavavajillas. 

6.

Vuelva a colocar las cuchillas de corte en el vaso, y el vaso
en la base de la licuadora. 

7.

Guarde la licuadora con la tapa entreabierta para evitar
olores en el recipiente.

22

Cómo ensamblar y usar

IMPORTANTE: 

El vaso y las cuchillas de su licuadora están

dispuestos al desgaste con el uso normal. Verifique que el
vaso no tenga cortes, desportilladuras o rajaduras. Siempre
verifique que las hojas de corte no estén rotas, rajadas o 
flojas. Si el vaso o las hojas de corte están dañados, no los
utilice. Contacte un servicio técnico autorizado para obtener
piezas de repuesto. 

1.

Asegúrese de que la licuadora esté desenchufada.
Coloque la base de la licuadora en una superficie limpia y
seca para evitar que partículas extrañas se introduzcan en
el motor durante su funcionamiento.

2.

Coloque las cuchillas en la tuerca del vaso. Ajuste el vaso
sobre la tuerca del vaso con las cuchillas de corte. 

3.

Asegúrese de que la tuerca del vaso esté bien enroscada
con el vaso. 

4.

Coloque el vaso en su lugar en la base de la licuadora,
asegurándose de que esté bien asentado. De otro modo,
balancéelo ligeramente hasta que encaje bien.

5.

Enchufe el cable en el tomacorriente.

6.

Ponga los ingredientes en el vaso y tápelo.

7.

Procese los alimentos o bebidas. Coloque la mano sobre
la tapa cuando esté licuando liquidos. Oprima un botón en
el panel de control para poner a funcionar la licuadora. 

8.

SIEMPRE apague la licuadora y espere a que las cuchillas
se hayan detenido antes de quitar el vaso.

840144900 SPv02.qxd  1/10/06  8:22 AM  Page 22

Summary of Contents for 52230C

Page 1: ...0 Canada 1 800 267 2826 Español 18 En México 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Licuadoras 840144900 READ BEFORE USE À LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR 840144900 ENv02 qxd 1 4 06 4 36 PM Page 1 ...

Page 2: ...er spatula may be used but must be used only when blender is not running 12 Blades are sharp handle carefully 13 Do not use a broken chipped or cracked blender jar 14 Do not use broken cracked or loose cutting blades 15 To reduce the risk of injury never place cutting blades on base without jar properly attached 16 Always operate blender with cover in place 17 When blending hot liquids remove cent...

Page 3: ...ngled in or tripping over a longer cord If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the blender Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over If the cutting...

Page 4: ...ntainer odor Before First Use After unpacking the blender wash everything except the blender base in hot soapy water Dry thoroughly Do not place in dishwasher Wipe the blender base with a damp cloth or sponge DO NOT IMMERSE THE BASE IN WATER Care should be taken when handling the blades as they are very sharp How to Assemble and Use IMPORTANT Your blender jar and cutting blades are subject to wear...

Page 5: ...cts from the date of original purchase except as noted below During this period we will repair or replace this product at our option at no cost THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WRITTEN OR ORAL INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY STATUTORY WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANY LIABILITY IS EXPRESS...

Page 6: ...posées les lames en mouvement risqueraient de provoquer des blessures 10 Lors de l utilisation d appareils électroménagers des précautions élé mentaires d usage doivent toujours être respectées y compris les consignes suivantes 1 Lire toutes les instructions 2 Pour se protéger contre le risque de choc électrique ne pas immerger le cordon la fiche la base ou le moteur dans l eau ou d autres liquide...

Page 7: ...calibre du cuiseur de riz La rallonge doit être installée avec précaution pour éviter qu elle ne tombe sur le comp toir ou la table car des enfants peuvent tirer dessus ou trébucher accidentellement Si les lames se bloquent et ne bougent pas cela endommagera le moteur Ne pas utiliser l appareil Appeler le numéro sans frais de ser vice à la clientèle pour obtenir des renseignements Ne jamais placer...

Page 8: ...ngeur avec le couvercle ouvert pour empêcher toute odeur de renfermé 14 Avant la première utilisation Après avoir déballé le mélangeur laver toutes les pièces à l exception de la base du mélangeur dans de l eau savon neuse chaude Faire complètement sécher Ne pas mettre en lave vaisselle Essuyer la base du mélangeur avec un linge ou une éponge humide NE TREMPEZ JAMAIS LA BASE DANS DE L EAU Faire bi...

Page 9: ... inal excepté ce qui est noté ci dessous Pendant cette période nous réparerons ou nous remplacerons ce produit à notre choix gratuitement LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION QU ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE ÉCRITE OU ORALE Y COMPRIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE STATUTAIRE OU DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRE...

Page 10: ...te de la licuadora encima del nivel de 3 tazas Siempre comience a procesar en la posición de velocidad más lenta Mantenga las manos y otras partes de su piel lejos de la apertura de la tapa para evitar posibles quemaduras 18 Enrosque el vaso firmemente al anillo de retención Pueden ocurrir lesiones si las cuchillas en movimiento quedan acciden talmente al descubierto 18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES S...

Page 11: ...cable más largo deberá utilizarse un cable de extensión aprobado La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión deberá ser igual o mayor que la de la licuadora Se debe tener cuidado en acomodar el cable de extensión de manera que no cuelgue por el borde de la mesa o mostrador y que los niños no puedan tirar de él o tropezarse accidentalmente Si las cuchillas de corte se traban y no se m...

Page 12: ...lar y usar IMPORTANTE El vaso y las cuchillas de su licuadora están dispuestos al desgaste con el uso normal Verifique que el vaso no tenga cortes desportilladuras o rajaduras Siempre verifique que las hojas de corte no estén rotas rajadas o flojas Si el vaso o las hojas de corte están dañados no los utilice Contacte un servicio técnico autorizado para obtener piezas de repuesto 1 Asegúrese de que...

Page 13: ...ear o derribar la licuadora Grupo HB PS S A de C V Monte Elbruz No 124 Int 601 Col Palmitas Polanco México D F C P 11560 Tel 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax 52 82 3167 PRODUCTO MARCA Hamilton Beach Proctor Silex MODELO Hamilton Beach Proctor Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Me...

Page 14: ...ese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto siempre y cuando Grupo HB PS S A de C V no...

Page 15: ... NC 28387 Picton Ontario K0K 2T0 840144900 hamiltonbeach com proctorsilex com hamiltonbeach com mx proctorsilex com mx Modelos 58171R Características Eléctricas 120 V 60 Hz 350 W Tipo B12 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo MX 840144900 SPv02 qxd 1 10 06 8 22 AM Page 28 ...

Reviews: