background image

22

• TOUJOURS incorporer le liquide dans le récipient du mélangeur en 

premier et les autres ingrédients par la suite. 

• Pour un rendement optimal, la quantité minimum de liquide 

nécessaire par recette est de 8 oz (237 ml). Ajouter plus de liquide 

si les aliments sont difficiles à mélanger. La quantité de liquide 

nécessaire peut varier selon les autres ingrédients nécessaires au 

mélange.

• Si le cycle de mélange s’arrête pendant l’opération ou que les 

ingrédients collent aux parois du récipient, arrêter le mélange et 

essayer de pulser ou ajouter plus de liquide dans le récipient du 

mélangeur.

• Ne pas stocker d’aliments ou de liquides dans le récipient du 

mélangeur.

• Éviter de frapper ou d’échapper le mélangeur pendant le 

fonctionnement et en tout temps.

• Couper les gros fruits et légumes entiers peut accélérer la durée du 

mélange.

• Ne pas remplir le récipient du mélangeur au-delà de la marque 

graduée.

• Si les morceaux de glace ou de fruits congelés ne se mélangent 

pas, éteindre le mélangeur et utiliser la commande d’action 

intermittente à quelques reprises.

• Ne pas laisser de glace ou d’aliments congelés dans le récipient. 

Concasser la glace immédiatement après l’avoir incorporée dans le 

récipient.

• Garder le couvercle pour faciliter le versage.

Conseils pour le mélange

Conseils pour le gobelet 1 portion

Conseils pour le récipient du mélangeur

• Appuyer sur le bouton STOP (annuler) si l’action du mélange ne 

commence pas, s’arrête pendant le mélange ou si les ingrédients 

collent aux parois du récipient. Retirer le récipient, remuer le 

contenu puis continuer le mélange.

• Pour un meilleur résultat dans la tasse de voyage de 20 oz (591 ml), 

la quantité minimale de liquide nécessaire par recette est de  

3/4 tasse (6 oz/177 ml).

• Au moment de remplir le récipient, y déposer les ingrédients 

congelés ou la glace en premier. Les ingrédients congelés se 

retrouveront sur les dessus lorsque le récipient sera inversé. 

• Ne hacher ni ne mélanger des aliments durs comme le fromage, 

les craquelins ou la viande.

• Éviter de heurter ou échapper le mélangeur.
• Ne pas mélanger de liquides chauds dans la tasse de voyage.
• Ne pas remplir la tasse de voyage au-delà de la ligne MAX.

Summary of Contents for 53600

Page 1: ...e www hamiltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx México para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 Preguntas Por favor llámenos nuestros amables representantes están listos para ayudar EE UU 1 800 851 8900 MEX 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de u...

Page 2: ...t 9 The use of attachments including canning jars not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause a risk of injury to persons 10 Do not use outdoors 11 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces including stove 12 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 13 Keep hands and utensils out of the jar and away from the cutting...

Page 3: ...age to the cutting blade assembly jar blender and possibly result in personal injury The wattage ampere rating of the blender is determined by an Underwriters Laboratory test and is based on available cutting blade assembly jar combinations and attachments that may not be provided with your unit but are available as replacement parts This is a measure of input wattage amperes after 30 seconds of o...

Page 4: ... blender jar as cutting blade assembly is very sharp Lid To order parts US 1 800 851 8900 www hamiltonbeach com Canada 1 800 267 2826 Mexico 800 71 16 100 Two Piece Removable Quiet Shield Cutting Blade Assembly Sound Absorbing Jar Pad 20 oz Personal Jar Drinking Lid Personal Blender Jar optional accessory on select models Handle ON I OFF Power Switch Pour Spout Jar Collar CANCEL Button Base Shield...

Page 5: ...rsonal Blender Jar The personal blender jar makes it easier to make beverages to take on the go Base Contains motor DO NOT IMMERSE BASE IN WATER Preparing Blender After unpacking blender wash everything except blender base in hot soapy water Dry thoroughly Wipe blender base with a damp cloth or sponge DO NOT IMMERSE BASE IN WATER Care should be taken when handling cutting blade assembly since it i...

Page 6: ...cement parts 1 Make sure blender is unplugged Place blender base on clean dry surface Place cutting blade assembly blade side up through opening in blending jar before twisting collar onto bottom of jar Add Ingredients 2 Place lid on jar Place blender jar on base 3 Close quiet shield 4 Plug into outlet Press ON I OFF switch to turn on power to the blender The control panel will flash and CANCEL bu...

Page 7: ...ar with hot liquid beyond 3 cup 710 ml level With protection of an oven mitt or thick towel place one hand on top of lid Keep exposed skin away from lid Start blending at lowest speed 8 At the end of blending cycle press CANCEL button to stop blending Turn off blender with the ON I OFF switch on right side of base Unplug 9 Lift quiet shield OPTIONAL w WARNING Burn Hazard Metal parts under blending...

Page 8: ... the PULSE button is held down Place hand on top of jar to hold while blending Press CANCEL button to stop blending w WARNING Burn Hazard Do not blend hot ingredients Pressure may build causing jar to pop off and hot ingredients to erupt w WARNING Laceration Hazard Handle blade carefully it is very sharp Make sure unit is turned OFF and is unplugged 4 Unplug Remove personal jar from base Turn bott...

Page 9: ...t graduation marking If ice or frozen fruit pieces are not blending stop blender and pulse a few times Do not allow ice to stand or freeze in jar Immediately crush ice after placing in jar Keep lid on for easy pouring Blender Tips Personal Jar Tips Blender Jar Tips If blending action does not start stops during blending or ingredients stick to sides of the jar press STOP button Remove jar shake co...

Page 10: ...ides of blender while moving back shield back with your thumbs 3 Slide back shield away from blender base 1 TO REPLACE Press both shield locking buttons in while sliding back shield around the base 2 To secure press back shield and blender base together 3 Pull front shield around rear shield 4 Secure round hinges of front shield around rubber hinges ...

Page 11: ... setting when washing in the dishwasher SANI cycle temperatures could damage your product Parts may also be washed with hot soapy water Rinse and dry thoroughly Do not soak w WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before cleaning Do not immerse cord plug base or motor in water or other liquid w WARNING Burn Hazard Metal parts under blending jar get hot after extended use CLEANING BLENDER...

Page 12: ...ly Check to see if enough liquid has been added to ingredients Mixture should be fluid and free running at all times Solid pieces are too large Container is too full Do not fill past highest 6 5 cups 1 5 L graduation marking Cutting blade assembly blades are not sharp or are damaged Inspect container and cutting blade assembly daily Select speed to create a fluid blend Blender smells like it is bu...

Page 13: ...13 Notes ...

Page 14: ...es receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120 V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limite...

Page 15: ... fabricant de l appareil peut provoquer des blessures 10 Ne pas utiliser à l extérieur 11 Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes incluant la cuisinière 12 Ne placer jamais votre appareil sur ou à proximité d un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chauffé 13 Garder les mains et les ustensiles à l extéri...

Page 16: ...er faire remplacer la prise par un électricien La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long L utilisation d une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l appa...

Page 17: ...upteur de marche arrêt I Bec verseur Collier du récipient Bouton CANCEL annuler Base Bouton de verrouillage de l écran Évent Bouton de verrouillage de l écran Bouton PULSE impulsion 3 boutons de vitesse AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Après avoir déballé le mélangeur laver tout le mélangeur à l exception de la base dans l eau chaude savonneuse Assécher complètement Essuyer la base du mélangeur avec ...

Page 18: ...tion de boissons à emporter Base Elle contient le moteur NE PAS IMMERGER LA BASE DANS L EAU Préparation du mélangeur Une fois l appareil déballé laver toutes les pièces avec de l eau savonneuse à l exception de la base du mélangeur Sécher entièrement le tout Essuyer la base du mélangeur avec un linge ou une éponge humide N IMMERGER PAS LA BASE DANS L EAU Soyer prudent lorsque vous manipulez l asse...

Page 19: ...ue le mélangeur est débranché Déposer la base du mélangeur sur une surface propre et sèche Installer l assemblage des lames coupantes les lames vers le haut dans l ouverture du récipient du mélangeur avant de visser le collier au fond du récipient Ajouter les ingrédients 2 Installer le couvercle sur le récipient Installer le récipient du mélangeur sur la base 3 Fermer l écran pare bruit 4 Brancher...

Page 20: ...quide chaud Avec une mitaine pour le four ou un linge épais placer une main sur le couvercle Éloigner la peau exposée du couvercle Commencer le mélange à la vitesse la plus basse 8 À la fin du cycle de mélange appuyer sur le bouton CANCEL annuler pour arrêter le mélangeur Éteindre le mélangeur en appuyant sur l interrupteur de marche arrêt I situé sur le côté droit de la base Débrancher 9 Soulever...

Page 21: ... maintenu enfoncé Placer une main sur le dessus du gobelet afin de le soutenir pendant le mélange Appuyer sur le bouton CANCEL annuler pour arrêter le mélange w AVERTISSEMENT Risque de brûlures Ne pas mélanger d ingrédients chauds La pression provoquée par la chaleur peut provoquer l éclatement du couvercle et répandre les ingrédients chauds w AVERTISSEMENT Risque de déchirures Tenir las lames ave...

Page 22: ... le mélangeur et utiliser la commande d action intermittente à quelques reprises Ne pas laisser de glace ou d aliments congelés dans le récipient Concasser la glace immédiatement après l avoir incorporée dans le récipient Garder le couvercle pour faciliter le versage Conseils pour le mélange Conseils pour le gobelet 1 portion Conseils pour le récipient du mélangeur Appuyer sur le bouton STOP annul...

Page 23: ...écran avec les pouces 3 Glisser et éloigner la partie arrière de l écran de la base du mélangeur 1 POUR INSTALLER Appuyer sur les deux boutons de verrouillage de l écran tout en glissant la partie arrière de l écran autour de la base 2 Sécuriser puis appuyer la partie arrière de l écran contre la base du mélangeur 3 Tirer la partie avant de l écran autour de la partie arrière de l écran 4 Sécurise...

Page 24: ...on de la base Tourner le collier vers la gauche jusqu à ce que ce dernier se sépare de l assemblage des lames coupantes du gobelet 1 portion 4 Essuyer la base du mélangeur le panneau de commande et le cordon avec un linge ou une éponge humide Enlever les taches rebelles en utilisant un nettoyant doux et non abrasif 5 Nettoyer l écran pare bruit avec de l eau chaude savonneuse Sécher complètement 6...

Page 25: ...ante comparativement aux ingrédients Le mélange doit être fluide et tourner librement en tout temps Les morceaux solides sont trop gros Le contenant est trop rempli Ne pas dépasser la marque graduée maximum de 6 5 tasses 1 5 L Les lames de l assemblage des lames coupantes sont émoussées ou endommagées Inspecter quotidiennement le contenant et le mécanisme de coupe Sélectionner une vitesse pour obt...

Page 26: ...26 Notes ...

Page 27: ...re une réclamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par...

Page 28: ... latas no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato pueden causar un riesgo de lesiones personales 11 No lo use en exteriores 12 No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta o toque superficies calientes incluyendo la estufa 13 No coloque sobre o cerca de una cocina eléctrica o a gas caliente o dentro de un horno caliente 14 Mantenga las manos y utensilios alejados de l...

Page 29: ...dora y resulte posiblemente en lesiones personales La clasificación del wattaje amperaje de la licuadora se determina por una prueba de Laboratorio del Suscriptor y está basada en las combinaciones de conjunto de cuchilla de corte jarra y accesorios disponibles que pueden no proporcionarse con su unidad pero están disponibles como partes de reemplazo Esta es una medida de entrada de watt amperes d...

Page 30: ...locidades Partes y Características ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Después de desempacar la licuadora lave todo excepto la base de la licuadora en agua caliente jabonosa Seque completamente Limpie la base de la licuadora con un paño húmedo o esponja NO SUMERJA LA BASE EN AGUA Se debe de tener cuidado cuando se manipule el conjunto de cuchilla cortadora ya que está muy afilada Para ordenar partes EE ...

Page 31: ...rra Personal de la Licuadora La jarra personal de la licuadora facilita la preparación de bebidas para llevar fuera de su hogar Base Contiene el motor NO SUMERJA LA BASE EN AGUA Cómo Preparar su Licuadora Después de desempacar la licuadora lave todas las piezas con excepción de la base en agua caliente jabonosa Seque bien Limpie la base de la licuadora con un paño o esponja húmedos NO SUMERJA LA B...

Page 32: ...o I para encender la licuadora El panel de control destellará el botón CANCEL cancelar seguirá destellando indicando que la licuadora está lista para licuar Presione el interruptor encendido apagado I a la posición apagado cuando la máquina se deje sin atención Cómo Usar su Licuadora IMPORTANTE La jarra de la licuadora y el cunjunto de cuchilla de corte sufren desgaste durante el uso normal Siempr...

Page 33: ...ión de un guante de cocina o una toalla gruesa coloque una mano sobre la tapa Mantenga la piel expuesta lejos de la tapa Comience a licuar en la velocidad más baja 8 Al final del ciclo de licuado presione el botón CANCEL cancelar para detener el licuado Apague la licuadora con el interruptor encendido apagado I ubicado en el lado derecho de la base Desenchufe la licuadora después de su uso 9 Levan...

Page 34: ...loque una mano en la parte superior de la jarra mientras licua el contenido Presione el botón CANCEL cancelar para detener el licuado w ADVERTENCIA Peligro de Quemaduras No licue ingredientes calientes Puede acumularse presión lo que provocaría que el vaso se destape de golpe y los ingredientes calientes salgan disparados w ADVERTENCIA Peligro de Laceración Maneje las cuchillas cuidadosamente está...

Page 35: ...ra y presione PULSE pulso algunas veces No deje hielo en la jarra de la licuadora ni deje congelar agua en la misma Triture el hielo inmediatamente después de colocarlo en la jarra Mantenga la tapa en su lugar para lograr un servicio más sencillo Consejos para la Licuadora Consejos para la Jarra Personal Consejos para la Jarra de la Licuadora Si la acción de licuado no se inicia se detiene durante...

Page 36: ...rasera con sus pulgares 3 Deslice la protección trasera en sentido contrario a la base de la licuadora 1 PARA VOLVER A COLOCAR Presione hacia adentro ambos botones de bloqueo de la protección mientras desliza la protección trasera de vuelta alrededor de la base 2 Para fijar presione la protección trasera contra la base de la licuadora 3 Jale la protección frontal alrededor de la protección trasera...

Page 37: ...la lave en el lavavajillas Las temperaturas del ciclo SANI pueden dañar su producto Las piezas también pueden lavarse a mano con agua caliente jabonosa Enjuague y seque bien No las sumerja w ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Eléctrica Desconecte la energía antes de limpiar No sumerja el cable el enchufe la base o el motor en agua o en otro líquido w ADVERTENCIA Riesgo de Quemaduras Las piezas de meta...

Page 38: ...Verifique que se haya agregado suficiente líquido a los ingredientes La mezcla debe ser fluida y de poca consistencia en todo momento Las piezas sólidas son muy grandes El recipiente está muy lleno No sobrepase la marca de nivel de llenado más alta 6 5 tazas 1 5 L Las cuchillas del montaje de corte están desafiladas o dañadas Inspeccione el contenedor y montaje de corte diariamente Seleccione la v...

Page 39: ...al para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalaci...

Page 40: ...UEJAS Y SUGERENCIAS FECHA DE ENTREGA CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS Ciudad de México ELECTRODOMÉSTICOS Av Plutarco Elias Cailes No 1499 Zacahuitzco Benito Juárez Ciudad de México C P 09490 Tel 55 5235 2323 CASA GARCÍA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac Benito Juárez Ciudad de México C P 03910 Tel 55 5563 8723 Nuevo León FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No 238 Ote Col Centro Monterrey ...

Reviews: