background image

12

Hamilton Beach garantie limitée de 5 ans

Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en 

lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat 

d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant 

défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un 

composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de 

valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des 

dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur 

original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire 

une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est 

soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation 

de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou 

condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la 

garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir 

d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou 

les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 

1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un 

service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.
Hamilton Beach Brands, Inc. 
4421 Waterfront Drive
Glen Allen
Virginia 23060 
USA

Summary of Contents for 62651

Page 1: ...amiltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851...

Page 2: ...persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsi...

Page 3: ...com Canada 1 800 267 2826 Mexico 01 800 71 16 100 Speed Dial Whisk Whipping Aerating Twisted Wire Beaters General Heavy Use BEFORE FIRST USE Wash beaters whisk and dough hooks in hot soapy water Rins...

Page 4: ...ther opening Plug into outlet Place beaters into bowl 2 Move the speed dial to desired speed starting at 1 and increasing to a higher speed as desired 3 When finished mixing move the speed dial to OFF...

Page 5: ...rd or plug in any liquid 1 Always unplug mixer from electrical outlet and eject the attachments before cleaning 2 Twisted wire beaters and whisk attachments are dishwasher safe or wash in hot soapy wa...

Page 6: ...ke a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120...

Page 7: ...audes y compris la cuisini re 10 Ne pas faire fonctionner un appareil lectrom nager avec un cordon ou une fiche endommag e ou lorsque l appareil ne fonctionne pas bien ou a t chapp ou endommag d une m...

Page 8: ...utilisation d une rallonge approuv e est permise si le cordon est trop court Les caract ristiques lectriques de la rallonge doivent tre quivalentes ou sup rieures aux caract ristiques de l appareil P...

Page 9: ...se Fouet battage a ration Fouets torsad s m talliques utilisation g n rale lourde AVANT LA PREMI RE UTILISATION Laver les fouets et crochets p trisseurs dans de l eau chaude et savonneuse Rincer et s...

Page 10: ...uets dans le bol 2 D placer le bouton de contr le de vitesse la vitesse d sir e en commen ant 1 puis en augmentant jusqu la vitesse d sir e 3 D s que le m lange est termin d placer le bouton de contr...

Page 11: ...brancher le batteur main de la prise de courant et jecter les accessoires avant le nettoyage 2 Les fouets torsad s m talliques et les accessoires fouetter sont lavables au lave vaisselle ou dans de l...

Page 12: ...annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V...

Page 13: ...e cuelgue sobre el borde de una mesa o de un mostrador o que toque alguna superficie caliente incluyendo la superficie de una cocina 11 No opere ning n aparato con cables o enchufe da ados o despu s d...

Page 14: ...argo Si es necesario usar un cable m s largo se podr usar un cable de extensi n aprobado La clasificaci n el ctrica nominal del cable de extensi n debe ser igual o mayor que la clasificaci n nominal d...

Page 15: ...71 16 100 Dial de Velocidad Batidor Batir Airear Agitadores Trenzados Uso General Intensivo ANTES DEL PRIMER USO Lave los agitadores el batidor y los ganchos para amasar en agua caliente y jabonosa E...

Page 16: ...nte Coloque los agitadores en un recipiente 2 Mueva el dial de velocidad a la velocidad deseada comenzando en 1 y avanzando a una velocidad m s alta seg n lo desee 3 Cuando termine de batir mueva el d...

Page 17: ...fe la batidora del tomacorriente y expulse los accesorios antes de lavar 2 Los agitadores trenzados y los accesorios de batidor son aptos para el lavavajillas o pueden lavarse en agua caliente jabonos...

Page 18: ...reparaci n todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIO...

Page 19: ...ONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email mexico service hamiltonbeach com mx PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANT A CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS Ciudad de M xico ELECTRODOM STICOS Av Plutarco...

Page 20: ...uidos o no de un sufijo correspondiente a una o varias letras y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma barra o gui n Ejemplos de los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelo 6265...

Reviews: