background image

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Cuando se están utilizando artefactos 
eléctricos deben seguirse ciertas precau-
ciones básicas, entre las que se incluyen 
las siguientes:

1.

Lea y guarde todas las instrucciones.

2.

Verifique que el voltaje de su instalación
corresponda con el del producto.

3.

Para protegerse de los choques eléctri-
cos, nunca sumerja la base, el motor, el
cable o el enchufe en agua o en algún
otro líquido.

4.

Cuando los niños estén cerca de
cualquier artefacto eléctrico o lo estén
usando, es necesario una supervisión
muy estricta.

5.

Este aparato no debe ser usado por
niños.

6.

Desconecte el cable del tomacorriente
cuando no lo esté usando, antes de
agregar o quitar componentes y antes 
de limpiarlo.

7.

Evite el contacto con los componentes
móviles. 

8.

No permita el funcionamiento de ningún
artefacto eléctrico que tenga el cable o 
el enchufe dañado o después de que el
artefacto ha fallado o se ha caído o
dañado de alguna manera. Llame a 
nuestro número gratuito de asistencia al
cliente para obtener información o un
examen, reparación o ajuste de tipo
eléctrico o mecánico.

9.

El uso de accesorios no recomendados
ni vendidos por el fabricante del aparato
puede causar incendio, choque eléctrico
o lesiones.

10.

No use su procesador de alimentos si
tiene partes rotas.

11.

No use este aparato al aire libre.

12.

No permita que el cable cuelgue por
fuera del borde de una mesa o de un
mostrador o que esté en contacto con
superficies calientes.

13.

Nunca agregue los alimentos por la tolva
de alimentos usando las manos cuando
se encuentre rebanando o rallando 
alimentos. Siempre utilice el empujador
de alimentos.

14.

Las cuchillas y los discos están muy 
afilados. Manéjelos con cuidado.
Guárdelos fuera del alcance de los niños.

15.

Antes de quitar la tapa, cerciórese que 
el disco o la cuchilla se han detenido
totalmente. 

16.

Cerciórese que la tapa esté asegurada
firmemente en su sitio antes de poner a
funcionar el artefacto eléctrico.

17.

Para reducir el riesgo de lesiones, nunca
coloque la cuchilla o los discos en la
base sin que el tazón esté firmemente
colocado en su sitio.

18.

Mientras esté procesando los alimentos,
mantenga las manos y los utensilios
fuera del alcance de las cuchillas y 
discos para evitar el riesgo de lesiones
personales muy severas y/o daños a su
procesador. Se puede utilizar una espá-
tula de hule pero SOLAMENTE cuando
no esté funcionando el procesador. 

19.

No intente interferir con el mecanismo de
seguridad de cierre de la tapa.  

20.

Para reducir el riesgo de lesiones, cer-
ciórese de insertar o quitar las cuchillas 
y los discos utilizando las ranuras para
los dedos que se han provisto con este
objeto. Siempre tenga mucho cuidado
cuando quite las cuchillas y los discos
del tazón, cuando esté vaciando el tazón
y cuando lo esté lavando.

21.

Asegúrese de colocar el interruptor en la
posición apagado (OFF/

O

) después de

cada uso. Siempre use el empujador
para despejar los restos de comida que
hayan quedado en la tolva. Cuando no
sea posible limpiarlos de esta forma,
apague el motor y desarme la unidad
para retirar todos los restos de comida.

22.

Este aparato no ha sido diseñado para
aplicaciones comerciales, profesionales
o industriales. Ha sido diseñado y 
construido exclusivamente para uso
doméstico.

23.

Nunca use el aparato por un período
más largo o con mayores cantidades de
ingredientes de las recomendadas por el
fabricante del aparato.

24.

La clasificación nominal máxima de 
esta unidad se basa en el uso de una 
cuchilla para picar/mezclar. El uso del
disco rebanador/rallador puede acarrear 
bastante menos potencia.

25.

No lo coloque sobre o cerca de un 
quemador caliente a gas o eléctrico o 
en un horno caliente.

26.

No use este aparato en ninguna otra 
aplicación que no sea la designada.

26

840122301 SPv03.qxd:840122300 Sv03.qxd  1/20/10  8:54 AM  Page 26

Summary of Contents for 70450 - 6 Cup Bowl Food Processor

Page 1: ...tos 840122301 English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 14 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 26 M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosam ente este instructivo antes de usar su aparato 840122301...

Page 2: ...removing cover 15 Be certain cover is securely locked in place before operating appliance 16 To reduce the risk of injury never place cutting blade or disc on base without first putting bowl properly...

Page 3: ...e extension cord must be equal to or greater than the rating of the appliance Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be...

Page 4: ...nto 1 inch 2 5 cm cubes before mincing or chopping with the chopping mixing blade Do not use your food processor to make bread or cookie dough 4 1 Food Pusher 2 Food Chute 3 Chopping Mixing Blade 4 Bo...

Page 5: ...ol is conveniently located on top of the base Rotate the knob to select PULSE or ON I The processor will run continuously when set to ON For instant on and off control use the PULSE setting How to Loc...

Page 6: ...blade drops into place Handle carefully the blade is sharp 4 Lock cover onto bowl See How to Lock the Cover on page 5 Insert food pusher into food chute 5 Plug in unit and process food The processing...

Page 7: ...se See How to Lock the Bowl on page 5 3 Put slicer shredder disc on motor shaft with the desired side facing up for either slicing or shredding Handle carefully the blade is sharp Lock cover onto bowl...

Page 8: ...food to be tossed around Also for a more uniform consistency start with pieces of food that are similar in size Carrots for example should all be cut in 1 inch 2 5 cm chunks Do not process 4 inch 10...

Page 9: ...ed texture Add hot sauce if desired Makes 2 to 3 cups 500 to 750 ml Recipes 2 teaspoons 10 ml olive oil 1 4 teaspoon 1 25 ml cumin Dash cayenne Salt and pepper to taste Dash paprika Pita bread or cut...

Page 10: ...Soup 1 2 pound 225 g bacon 1 large onion 6 parsnips peeled ends removed cut into 1 inch 2 5 cm pieces 8 celery ribs with leaves 6 carrots ends removed In a soup pot or Dutch oven cook bacon until cri...

Page 11: ...til tender about 10 minutes set aside Without washing the work bowl using chopping mixing blade place Parmesan cheese chunks in bowl and process until coarsely chopped Add the cream cheese ricotta che...

Page 12: ...n Delicious apples peeled and cored and cut to fit in food chute 6 cups 1 5 L sliced 1 tablespoon 15 ml lemon juice 1 2 cup 125 ml sugar 1 tablespoon 15 ml flour 1 teaspoon 5 ml cinnamon 1 4 teaspoon...

Page 13: ...ipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use We exclude all claims for special incidental and c...

Page 14: ...5 S assurer que le couvercle est bien verrouill en place avant de mettre l appareil en marche 16 Pour r duire le risque de blessures ne jamais mettre le couteau ou le disque tranchants sur la base ava...

Page 15: ...que celui de l appareil ou sup rieur Lorsqu on utilise une rallonge s assurer qu elle ne traverse pas la zone de travail que des enfants ne puissent pas tirer dessus par inadvertance et qu on ne puis...

Page 16: ...ol peut contenir 8 tasses 1 9 L d ingr dients secs ou 2 tasses 500 ml de liquide Ne pas trop remplir Ne pas utiliser le robot culinaire pour broyer des gla ons Pour obtenir une consistance uniforme le...

Page 17: ...ase Tourner le bouton pour s lectionner le mode PULSE pulsation ou ON I en continu Le robot culinaire fonc tionnera en continu en mode ON Pour un fonctionnement instantan par intermittence choisir le...

Page 18: ...ommutateur de commande est en position OFF O et que l appareil est d branch 2 Verrouiller le bol sur la base Voir Verrouillage du bol la page 17 3 Placer le couteau couper m langer sur la tige motoris...

Page 19: ...mie avec les mains ou les doigts 5 Brancher l appareil et traiter les aliments 6 Tout en appuyant sur le poussoir choisir le mode ON I en continu ou PULSE pulsation pour traiter les aliments 7 Lorsqu...

Page 20: ...eront trop trait s en une seconde et deviendront gommeux Le temps de traitement d pendra de la quantit d aliments traiter La plupart des aliments peuvent tre tranch s hach s ou r p s en quelques secon...

Page 21: ...t le poivre Continuer de m langer jusqu consistance lisse en raclant les parois du bol au besoin Verser dans un plat et garnir de paprika Servir avec du pain pita et ou des l gumes Conserver au r frig...

Page 22: ...livre 225 g de bacon 1 gros oignon 6 panais pel s extr mit s taill es coup s en morceaux de 1 po 2 5 cm 8 branches de c leri avec les feuilles 6 carottes extr mit s coup es Dans une cocotte ou un fai...

Page 23: ...n Cuire jusqu ce qu elles soient tendres soit environ 10 minutes puis mettre de c t Sans laver le bol avec le couteau couper m langer en place mettre les morceaux de parmesan dans le bol et couper gro...

Page 24: ...our passer dans la tr mie 6 tasses 1 5 L tranch es 1 c soupe 15 ml de jus de citron 1 2 tasse 125 ml de sucre 1 c soupe 15 ml de farine 1 c th 5 ml de cannelle 1 4 c th 1 25 ml de noix de muscade Avec...

Page 25: ...titre de cette garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilis d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les r clamations au titre de cette garan...

Page 26: ...o la cuchilla se han detenido totalmente 16 Cerci rese que la tapa est asegurada firmemente en su sitio antes de poner a funcionar el artefacto el ctrico 17 Para reducir el riesgo de lesiones nunca co...

Page 27: ...minal del cable de extensi n deber ser igual o mayor que la de la licuadora Se debe tener cuidado en acomodar el cable de extensi n de manera que no cuelgue por el borde de la mesa o mostrador y que l...

Page 28: ...ada 2 5 cm antes de molerlos o picarlos con la cuchilla para picar mezclar No use su procesador de alimentos para hacer masa para pan o galletas dulces 28 1 Empujador de alimentos 2 Tolva de alimentos...

Page 29: ...tra y g rela en el sentido de las agujas del reloj hasta que se trabe en posici n NOTA El procesador de alimentos no funcionar a menos que la tapa est trabada C mo operar los controles El control est...

Page 30: ...uchilla es filosa man jela con cuidado 4 Trabe la tapa en el taz n Vea C mo trabar la tapa en la p gina 29 Inserte el empujador de alimentos en la tolva de alimentos 5 Enchufe la unidad y procese los...

Page 31: ...l disco rebanador rallador en el eje motriz con el lado deseado mirando hacia arriba para rebanar o rallar La cuchilla es filosa man jela con cuidado Trabe la tapa en el taz n Vea C mo trabar la tapa...

Page 32: ...ia arriba dientes ralladores mirando hacia arriba ALIMENTO CANTIDAD M XIMA Frutas y verduras 1 libra o entre 2 y 3 tazas 450 g o entre 500 y 750 ml Carnes cocidas 12 onzas o 11 2 tazas en cubitos 350...

Page 33: ...mplo las zanahorias deben cor tarse en trozos de 1 pulgada 2 5 cm No procese trozos de 4 pulgadas 10 cm con trozos de 1 2 pulgada 1 cm Est procesador de alimentos es excelente para picar mezclar reban...

Page 34: ...bolla pelada y cortada en cuartos 1 diente de ajo 1 chile picante tipo jalape o o serrano sin centro sin semillas y cortado en cuartos 4 tomates cortados en cuartos Usando la cuchilla para picar mezcl...

Page 35: ...225 g de tocino 1 cebolla grande 6 pastinacas peladas y sin los extremos cortadas en trozos de 1 pulgada 2 5 cm 8 secciones de apio con hojas 6 zanahorias sin los extremos En una olla de sopa o en un...

Page 36: ...n Cocine hasta que se ablande unos 10 minutos y d jela a un lado Sin lavar el taz n de procesamiento y usando la cuchilla para picar mezclar coloque los trozos de queso parmesano en el taz n y procese...

Page 37: ...as para que encajen en la tolva de alimentos 6 tazas 1 5 L de rebanadas 1 cucharada 15 ml jugo de lim n 1 2 taza 125 ml de az car 1 cucharada 15 ml de harina 1 cucharadita 5 ml de canela 1 4 cucharadi...

Page 38: ...o de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo El cons...

Page 39: ...44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo CD JUAREZ 32340 Chih Tel 01 656 617 80...

Page 40: ...40122301 Modelo 70450 Caracter sticas El ctricas 120 V 60 Hz 300 W Tipo FP12 Los n meros de modelo tambi n pueden estar seguidos del sufijo MX 840122301 SPv03 qxd 840122300 Sv03 qxd 1 20 10 8 54 AM Pa...

Reviews: