background image

 23

 23

Otra Información de Seguridad para el Cliente

Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.

w

 

ADVERTENCIA

 

Peligro de Descarga Eléctrica:

 

Este aparato 

es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) para 

reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona úni-

camente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No 

trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo 

de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra 

completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga 

que un electricista reemplace la toma.

El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para 

reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable 

más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar 

un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal 

del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación 

nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable 

de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera 

en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente.
Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato de 

alto voltaje en el mismo circuito con este aparato.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

22. 

Verifique que el artefacto esté OFF ( /apagado) antes de enchufar 

el cable en el tomacorriente. Para desconectar, gire el control a 

OFF ( /apagado), luego quite el enchufe del tomacorriente. Para 

desconectarlo, agarre el enchufe y retire del tomacorrientes. 

Nunca tire el cable de alimentación. 

23. 

Asegúrese de poner el interruptor en posición de   (APAGADO) 

después de cada uso. Siempre use los empujadores para vaciar 

el ducto de alimentos. Cuando este método no sea posible, 

desconecte el cable de la toma y desensamble la unidad para 

remover el resto del alimento.

24. 

El aparato no fue hecho para uso comercial, profesional o 

industrial. Fue diseñado y construido exclusivamente para uso 

casero solamente.

25. 

Nunca use el aparato por un periodo más largo o con una 

cantidad mayor de ingredientes de los recomendados por el 

fabricante del aparato.

26. 

La clasificación máxima de esta unidad está basada en el uso de 

la cuchilla picadora/mezcladora. Usando el disco para rebanar/

rallar puede requerir menos energía.

27. 

No coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico 

caliente o en un horno caliente.

28. 

No use el aparato para otros usos mas que para el que fue 

planeado.

29. 

Tenga cuidado si vierte líquido caliente dentro del procesador de 

alimentos porque puede salir disparado del artefacto debido a 

una salida de vapor repentina.

30. 

No llene el tazón por encima de la línea de llenado máximo 

marcada (o de la capacidad nominal) para evitar el riesgo de 

lesiones por daños en la cubierta o en el tazón.

31. 

¡PRECAUCIÓN!

 A fin de evitar un riesgo debido a la 

reconfiguración inadvertida de la protección térmica, este artefacto 

no debe recibir suministro mediante un dispositivo de derivación 

externo, como un temporizador, o conectarse a un circuito que la 

empresa de servicio regularmente activa y desactiva.

 23

Summary of Contents for 70742

Page 1: ...anuels utilisateur ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils Visite www hamiltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx México para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 Preguntas Por favor llámenos nuestros amables representantes están listos para ayudar EE UU 1 800 851 8900 MEX 8...

Page 2: ... or touch hot surfaces 13 Keep hands and utensils away from moving blade and disc while processing food to reduce the risk of severe personal injury and or damage to the food processor A rubber scraper may be used but ONLY when the food processor is not running 14 Blades are sharp Handle cutting blades carefully when inserting or removing emptying the bowl and during cleaning Store out of reach of...

Page 3: ... pulled on by children or accidentally tripped over To avoid an electrical circuit overload do not use another high wattage appliance on the same circuit with this appliance 24 The maximum rating of this unit is based on using the chopping mixing blade Using the slicing shredding disc may draw significantly less power 25 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 26 D...

Page 4: ... mix or puree food Bowl Nonremovable Motor Shaft BEFORE FIRST USE Unpack processor Handle blade and disc s carefully they are very sharp Wash all parts except base in hot soapy water Rinse then dry OPTIONAL ACCESSORY Crinkle Cut Fine Shred Disc Food Chute Bowl Scraper Handle 4 Optional Bowl Scraper and Bowl Scraper Lid on select models Food Pusher To order parts US 1 800 851 8900 www hamiltonbeach...

Page 5: ...ly place blade straight down onto the motor shaft Add food to bowl Do not fill above MAX level 3 OPTIONAL Add bowl scraper 4 Align lid and bowl Turn lid clockwise to lock into place NOTE Unit will not work unless lid is locked 5 Place food pusher in food chute 6 Select 1 2 or P on control knob 1 or 2 Processor will run continuously P PULSE For instant on and off control 7 OPTIONAL Turn bowl scrape...

Page 6: ...g w WARNING Laceration Hazard Always unplug unit before removing lid 9 Always remove lid before removing bowl to avoid possible damage to the appliance 10 Remove bowl scraper if used 11 Carefully remove blade from motor shaft and bowl from base 1 Align bowl and base Turn bowl clockwise to lock into place NOTE Unit will not work unless bowl is locked 2 Carefully place disc onto motor shaft with des...

Page 7: ...fit food chute Fill chute with food 6 w WARNING Laceration Hazard Always use food pusher to feed food into the chute NEVER PUSH FOOD THROUGH CHUTE WITH HANDS OR OTHER OBJECTS How to Use Reversible Slicing Shredding Disc cont 7 When finished turn OFF and unplug w WARNING Laceration Hazard Always unplug unit before removing lid 8 Always remove lid before removing bowl to avoid possible damage to the...

Page 8: ...mozzarella must be placed in the freezer for 30 minutes prior to processing to ensure it is firm enough for shredding The reversible slicing shredding disc has a slicing blade on one side and shredding teeth on the other The name stamped on the blade facing up is the function selected Place on motor shaft with desired cutting edge facing up Processing Charts Disc attachments are reversible and lab...

Page 9: ...ter Rinse and dry NOTE DO NOT use the SANI setting when washing in the dishwasher SANI cycle temperatures could damage your product 3 Wipe base control knob and cord with a damp cloth or sponge If necessary use a mild nonabrasive cleanser 1 Place chopping mixing blade and then bowl scraper on motor shaft 2 Flip lid upside down and place in bowl Place food pusher in food chute 3 Carefully place sli...

Page 10: ...due left on the motor from the manufacturing process causing a slight odor during initial use This will go away If a strong odor or any visible smoke appears unplug unit IMMEDIATELY and call the Customer Service number 5 Motor seems weak Are you using the recommended food size and quantity to be processed See How to Use sections 6 It is difficult to remove bowl from base Rub a small amount of vege...

Page 11: ...the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120 V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All lia...

Page 12: ...dus par le fabricant de l appareil peut provoquer un incendie une électrocution ou des blessures 10 Ne pas utiliser votre robot culinaire si des pièces sont brisées 11 Ne pas utiliser cet appareil à l extérieur 12 Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes 13 Tenir les mains et les ustensiles éloignés de la lame et du d...

Page 13: ...nt Pour débrancher saisir la fiche et la retirer de la prise Ne pas tirer sur le cordon d alimentation 22 S assurer que le commutateur est en position d arrêt après chaque utilisation Toujours utiliser les poussoirs pour désobstruer l entonnoir Lorsque cette méthode est impossible débrancher le cordon de la prise et démonter le récipient pour retirer les aliments coincés 23 Cet appareil n est pas ...

Page 14: ...nger ou pour les purer Inamovible à arbre du moteur AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Déballage du robot culinaire Manipuler la lame et les disques avec soin elles sont très coupantes Laver toutes les pièces sauf le socle à l eau chaude savonneuse Rincer et sécher ACCESSOIRE FACULTATIF Disque pour frites ondulées disque déchiqueteur fin Bol Racloir de bol Entonnoir Poignée du racloir de bol Racloir de...

Page 15: ...er les aliments dans le bol Ne pas remplir au delà du niveau MAX 3 FACULTATIF Installer le racloir de bol 4 Aligner le bol et couvercle Tourner le couvercle dans le sens des aiguilles d une montre pour verrouiller en place REMARQUE L appareil ne fonctionne que si le couvercle est verrouillé 5 Insérer le poussoir dans l entonnoir 6 Choisir 1 2 ou P sur le bouton de commande 1 ou 2 Le robot fonction...

Page 16: ...ercle 9 Pour éviter tout risque de dommage à l appareil toujours retirer le couvercle avant de retirer le bol 10 Retirer le racloir de bol s il est utilisé 11 Retirer soigneusement la lame de l arbre du moteur et le bol de la base 1 Aligner le bol au socle Tourner le bol dans le sens des aiguilles d une montre pour le verrouiller en place REMARQUE L appareil ne fonctionne que si le bol est verroui...

Page 17: ...onnoir d aliments 6 w AVERTISSEMENT Risque de déchirures Utiliser toujours le poussoir pour charger les aliments dans l entonnoir NE JAMAIS INTRODUIRE D ALIMENTS DANS L ENTONNOIR AVEC LES MAINS OU D AUTRES OBJETS Utilisation du disque réversible pour trancher râper suite 7 Une fois le travail terminé éteindre l appareil et débrancher la base w WARNING Risque de déchirures Toujours débrancher l app...

Page 18: ...se Rincer et sécher REMARQUE NE PAS utiliser le réglage SANI du lave vaisselle Les températures du cycle SANI peuvent endommager le produit 3 Essuyer le socle le bouton de commande et le cordon avec un linge humide ou une éponge Si nécessaire utiliser un nettoyant doux et non abrasif 1 Fixer la lame à hacher mélanger et le racloir de bol sur l arbre du moteur 2 Basculer le couvercle à l envers et ...

Page 19: ...ssurer une fermeté suffisante avant de le râper Le disque réversible à trancher râper possède une face avec une lame pour trancher et une autre avec des dents pour déchiqueter Le nom gravé sur la lame face vers le haut est la fonction choisie Placer la lame sur l arbre du moteur en plaçant la face de coupe désirée vers le haut Tableaux de transformation Les disques accessoires sont réversibles et ...

Page 20: ...e trouver sur le moteur et peut occasionner une légère odeur de brûlé au cours de la première utilisation Ceci ne se reproduira plus Si une forte odeur et une fumée se dégagent de l appareil débrancher l appareil IMMÉDIATEMENT et appeler le numéro sans frais du service à la clientèle 5 Le régime du moteur semble faible Est ce que la grosseur et la quantité d aliments transformés sont respectées Co...

Page 21: ...ne réclamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la ...

Page 22: ...mación sobre examinación reparación o ajuste 10 El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato puede causar fuego descarga eléctrica o lesión 11 No use su procesador de alimentos si alguna pieza está quebrada 12 No use el aparato en exteriores 13 No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o barra o toque superficies calientes 14 Mantenga las manos y ute...

Page 23: ...ite el enchufe del tomacorriente Para desconectarlo agarre el enchufe y retire del tomacorrientes Nunca tire el cable de alimentación 23 Asegúrese de poner el interruptor en posición de APAGADO después de cada uso Siempre use los empujadores para vaciar el ducto de alimentos Cuando este método no sea posible desconecte el cable de la toma y desensamble la unidad para remover el resto del alimento ...

Page 24: ...Eje del Motor Inmovible ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Desempaque el procesador Maneje la cuchilla y el los disco s cuidadosamente están muy afilados Lave todas las partes excepto la base en agua caliente y jabonosa Enjuague luego seque ACCESORIO OPCIONALE Disco para Corte Plisado Deshebrado Fino Ducto de Alimentos Manija del Raspador de Tazón 24 Raspador del Tazón y Tapa del Raspador del Tazón Opc...

Page 25: ...entos al tazón No llene por encima de la línea MAX 3 OPCIONAL Agregue el raspador de tazón 4 Alinee la tapa y el tazón Gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj para ajustaren su lugar NOTA La unidad no funcionará a menos que la tapa esté ajustada 5 Coloque el empujador de alimento en el ducto de alimento 6 Seleccione 1 2 o P en el perilla de control 1 o 2 El procesador funcionará continu...

Page 26: ... remueva la tapa antes de remover el tazón para evitar posibles daños al aparato 10 Quite el raspador de tazón si se ha usado 11 Remueva cuidadosamente la cuchilladel eje del motor y el tazón de la base 1 Alinee el tazón y la base Gire el tazón en el sentido de las agujas del reloj para ajustar en su lugar NOTA La unidad no funcionará a menos que el tazón esté ajustado 2 Coloque cuidadosamente el ...

Page 27: ...n el ducto de alimentos Llene el ducto con alimento 6 w ADVERTENCIA Peligro de Laceración Siempre use el empujador de alimento para ingresar alimento en el ducto NUNCA EMPUJE EL ALIMENTO POR EL DUCTO USANDO LAS MANOS O OBJETOS OTROS Cómo Utilizar el Disco Rebanador Rallador Reversible cont 7 Cuando termine apague y desconecte w ADVERTENCIA Peligro de Laceración Siempre desenchufe la unidad antes d...

Page 28: ...y seque NOTA No utilice la configuración SANI cuando la lave en el lavavajillas Las temperaturas del ciclo SANI pueden dañar su producto 3 Limpie la base perilla de control y cable con un trapo o esponja húmeda Si fuera necesario use un limpiador suave no abrasivo 1 Coloque la cuchilla de picado mezclado y el raspador de tazón en el eje del motor 2 Voltear la tapa hacia abajo y coloque en el tazón...

Page 29: ...en colocarse en el congelador por 30 minutos antes de procesarse para garantizar que estén lo suficientemente firmes para poder rallarlos El disco para rebanar rallar reversible tiene una cuchilla rebanadora en un lado y dientes para deshebrar en el otr El nombre grabado en la cuchilla viendo hacia arriba es la función seleccionada Colóquelo en el eje del motor con el borde de corte deseado viendo...

Page 30: ...so de fabricación aún en el motor causando un ligero olor durante el uso inicial Esto desaparecerá Si aparece un fuerte olor o un humo visible desconecte la unidad INMEDIATAMENTE y llame al número de Servicio al Cliente 5 El motor parece débil Está usando el tamaño y cantidad de alimento recomendado a ser procesado Ver las secciones Cómo Utilizar 6 Resulta difícil quitar el tazón de la base Frote ...

Page 31: ...nal para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalac...

Page 32: ...TIVA LA GARANTÍA DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados por favor dirigirse a GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 800 71 16 100 Email mexico service hamiltonbeach com SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS FECHA DE ENTREGA CENTROS DE SER...

Reviews: