background image

21

Consejos para mejores resultados 

• Para mejor sabor, almacene los granos de café en un 

contenedor hermético.

• Muela los granos inmediatamente antes de preparar el

café.

• El tiempo de molido variará según la cantidad y nivel de

fineza.

• Para garantizar un desempeño óptimo de molido, deje que

el molino de café se enfríe por lo menos un minuto entre
los usos. 

• El sabor y la concentración del café es una preferencia 

personal. Varíe el tipo de granos de café, cantidad de café
y fineza de molido para encontrar el sabor que usted 
prefiera.

• Para moler semillas de linaza, especias, hierbas, ajo, y 

nueces, coloque entre una y cuatro cucharadas del 
producto en la cámara de molido. Elija el molido expreso y
15 tazas para un tiempo máximo de molido. Presione el
botón encendido/ apagado     para encender el molino.
Cuando el tamaño de molido se alcance, presione el botón
encendido/ apagado     para parar el molino.

20

Limpieza

1.

Desconecte del tomacorriente antes de limpiar.

2.

Retire la tapa girando en el sentido contrario al reloj hacia la
posición de desbloqueo, luego levante directamente hacia
arriba.

3.

Retire la cámara de molido girando la cámara en el sentido
contrario al reloj hasta que se afloje de la base. Levante la
cámara de molido directamente hacia arriba fuera de la
base.

4.

La cámara de molido y la tapa se pueden lavar en el
lavaplatos. La cámara de molido también se podría lavar
en el estante superior del lavaplatos.

5.

Limpie la base con un paño húmedo.

6.

Sostenga el molino y gire la base en el sentido del reloj
para enrollar el cable.

Peligro de choque eléctrico

• Desconecte la unidad antes de limpiar.
• No sumerja la base, enchufe o cable en agua u otro líquido.

ADVERTENCIA

10.

Retire la tapa y la cámara de molido de la base. Vierta el
café molido en el filtro de papel o permanente. Se puede
usar un cepillo para retirar los restos del molido.

11.

Cuando termine, desconecte el molino. Limpie la cámara
de molido y enrolle el cable. Para enrollar el cable: gire la
base en el sentido del reloj, usando ya sea los agarres
interiores para los dedos, o el exterior de la base. 

NOTA:

El molino sólo operará con la tapa en la posición

de bloqueo.

840140400 SPv00.qxd  7/26/05  2:07 PM  Page 20

Summary of Contents for 80374 - Custom Grind Hands-Free Coffee Grinder

Page 1: ...8 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 16 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Molino de caf 840140400 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISE...

Page 2: ...over edge of table or counter or touch hot surfaces including stove 10 Check grinding chamber for presence of foreign objects before using 11 Do not use appliance for other than intended purpose 12 D...

Page 3: ...d for French Press or percolators DRIP medium grind for automatic drip coffeemakers ESPRESSO fine grind for steam or pump espresso machines NOTE There are two additional settings that will yield resul...

Page 4: ...or operator to assist you CUSTOMER SERVICE NUMBERS In the U S 1 800 851 8900 In Canada 1 800 267 2826 hamiltonbeach com or proctorsilex com KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE REFERENCE Customer Service If...

Page 5: ...les instructions 2 Pour r duire le risque de choc lectrique ne pas immerger l appareil le cordon ou la fiche dans l eau ou autre liquide 3 Une bonne surveillance est n cessaire lorsqu un appareil est...

Page 6: ...outure d sir PERCOLATEUR Mouture grossi re pour percolateurs ou cafeti res piston GOUTTE GOUTTE Mouture moyenne pour les cafeti res goutte goutte automatiques ESPRESSOR Mouture fine pour les cafeti re...

Page 7: ...ettoyer Ne pas immerger la base la prise ou le cordon dans l eau ou tout autre liquide AVERTISSEMENT 12 9 Appuyer sur le bouton ON OFF marche arr t et le rel cher une fois la mouture commenc e Le moul...

Page 8: ...cas Si vous d sirez proc der une r clamation en vertu de cette garantie NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU MAGASIN Veuillez t l phoner au NUM RO DU SERVICE LA CLIENT LE Pour un service plus rapide ayez po...

Page 9: ...instalaci n corresponda con el del producto 3 Para protegerse del riesgo de choques el ctricos no sumerja la unidad el cable o el enchufe en agua ni en ning n otro l quido 4 Cuando los ni os est n cer...

Page 10: ...molino de caf parar autom ticamente cuando el molido est completo Para interrumpir el ciclo de molido en cualquier momento pre sione el bot n encendido apagado Si se presiona de nuevo el molino empeza...

Page 11: ...contrario al reloj hacia la posici n de desbloqueo luego levante directamente hacia arriba 3 Retire la c mara de molido girando la c mara en el sentido contrario al reloj hasta que se afloje de la ba...

Page 12: ...IONES Esta garant a no ser efectiva en los siguientes casos a Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales Uso industrial semi industrial o comercial b Cuando el prod...

Page 13: ...EXICO 09490 D F Tel 01 55 5235 2323 Fax 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Jalisco REF ECON MICAS DE OCCIDENTE S A DE...

Reviews: