background image

2

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

CONSERVER CES INSTRUCTIONS!

Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions préliminaires de sécurité
doivent toujours être observées, y compris ce qui suit :

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION

1.

Utiliser le fer seulement pour sa fonction déterminée.

2.

Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le fer dans l’eau ou
autres liquides.

3.

Le fer doit toujours être éteint (réglé à ARRÊT) avant d’être branché sur une prise de
courant ou débranché. Ne jamais tirer le cordon pour le débrancher de la prise de
courant; saisir plutôt la fiche et la tirer pour la débrancher.

4.

Ne pas laisser le cordon toucher les surfaces chaudes. Laisser le fer se refroidir 
complètement avant de le remiser, et enrouler sans le serrer le cordon autour du fer.

5.

Toujours débrancher le fer d’une prise de courant électrique lorsqu’on le remplit d’eau
ou lorsqu’on le vide, ou s’il n’est pas utilisé.

6.

Ne pas faire fonctionner le fer avec un cordon endommagé ou si le fer a été échappé 
ou endommagé. Pour éviter le risque de choc électrique, ne pas démonter le fer.
Téléphoner au numéro du service à la clientèle sans frais d’interurbain pour des 
renseignements concernant l'examen, la réparation ou l'ajustement électrique ou
mécanique. Un réassemblage incorrect peut causer un risque de choc électrique lorsque
le fer est utilisé.

7.

Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil utilisé par des enfants ou près
d’eux. Ne pas laisser le fer sans surveillance pendant qu’il est branché ou pendant qu’il
est sur une planche à repasser.

8.

Des brûlures peuvent survenir lorsqu’on touche des pièces chaudes en métal, de l’eau
chaude ou de la vapeur. Adopter des précautions lorsqu’on tourne un fer à vapeur à 
l’envers, car il peut rester de l’eau dans le réservoir.

INSTRUCTIONS SPÉCIALES

1.

Pour éviter de surcharger un circuit, ne pas faire fonctionner un autre appareil à haute
tension sur le même circuit.

2.

Si une rallonge est absolument nécessaire, un cordon de 10 ampères doit être employé.
Des cordons évalués pour un ampérage moindre peuvent surchauffer. Il faut prendre
soin de placer le cordon de rallonge pour qu’il ne puisse pas être tiré par des enfants ou
faire trébucher.

Ce produit est conçu uniquement pour
l’usage domestique.

Cet appareil est muni d’une fiche polarisée.
Ce type de fiche présente une broche plus
large que l’autre. La fiche ne peut être intro-
duite dans une prise que dans un sens. Il
s’agit d’une caractéristique de sécurité
visant à réduire le risque de choc électrique.
Si la fiche ne peut pas être insérée dans la
prise, la tourner dans l’autre sens. Si elle ne
peut toujours pas être insérée dans la prise,
contacter un électricien qualifié pour qu’il
remplace la prise désuète. Ne pas essayer
de contourner l’objectif de sécurité de la
fiche polarisée en la modifiant de quelque
manière que ce soit.

Utiliser le fer sur une planche à repasser. 
Le repassage sur toute autre surface peut 
endommager cette surface.
Ne pas faire fonctionner le fer avec le 
couvercle de rangement rapide en place.
Ne pas repasser ni tenter un vaporisage
vertical des vêtements sur une personne.
Ne pas utiliser le vaporisage vertical en
direction de gens ou d'animaux de 
compagnie.

Renseignements de sécurité aux consommateurs

Summary of Contents for 840087000

Page 1: ...on 840087000 Important Safeguards 3 Parts and Features 4 Using Your Iron 5 Optional Features 7 Caring for Your Iron 8 Troubleshooting 9 Customer Service 10 In USA 1 800 851 8900 In Canada 1 800 267 28...

Page 2: ...2...

Page 3: ...hile connected or on an ironing board 8 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be hot water in the reservoir SPEC...

Page 4: ...Release Button Before First Use Steam vents should be cleaned before first use Prepare iron for steam ironing then iron over an old cloth for a few minutes while letting the iron steam Press the Blas...

Page 5: ...5 To turn iron off set Adjustable Steam Switch to O Dry Iron Turn the Temperature Control Dial to Off Unplug iron 6 Empty water from the iron following directions in Caring for Your Iron Water Please...

Page 6: ...o steam out wrinkles Do not press Blast Button more than once every 2 seconds 7 To turn iron off turn Temperature Control Dial to Off Unplug iron 8 Empty water from the iron following directions in Ca...

Page 7: ...t off and the light will go out Push the Reset Button to turn the iron back on Power On Light This light comes on when the iron is plugged in and remains on until the iron is unplugged The light stays...

Page 8: ...sure the iron has been turned off and unplugged Then place the Quick Storage Shield on the iron immediately after ironing CAUTION The soleplate may be hot so care must be used in placing the Quick St...

Page 9: ...ning make sure the Adjustable Steam Switch is in the DRY IRON position Check the water level Is the Adjustable Steam Switch in the STEAM position Has the iron had enough time to preheat ALWAYS empty t...

Page 10: ...nty with respect to the following which may be supplied with this product glass parts glass containers cutter strainer blades and or agitators This warranty extends only to the original consumer purch...

Page 11: ...840087000 Pr cautions importantes 2 Pi ces et caract ristiques 3 Utilisation du fer 4 Caract ristiques facultatives 6 Entretien 8 D pannage 9 Service la client le 10 Aux U 1 800 851 8900 Au Canada 1...

Page 12: ...u pendant qu il est sur une planche repasser 8 Des br lures peuvent survenir lorsqu on touche des pi ces chaudes en m tal de l eau chaude ou de la vapeur Adopter des pr cautions lorsqu on tourne un fe...

Page 13: ...tement conditionn e Ce ph nom ne cesse apr s quelques utilisations Lors de la premi re utilisation du fer repasser il peut sembler mettre de la fum e Ceci cessera et n indique pas un d faut ou un dang...

Page 14: ...le fer sur une prise de courant 3 Tourner le bouton de s lection au r glage de tissu d sir dans la gamme de repassage la vapeur R gler le commutateur de r glage de la vapeur au niveau de vapeur recom...

Page 15: ...porisage vertical R servoir 5 Suspendre le v tement un endroit non susceptible d tre endommag par la chaleur ou l humidit Ne pas le suspendre devant du papier peint une fen tre ou un miroir 6 Tenir le...

Page 16: ...ristiques facultatives sur certains mod les Vaporisation Aspersion Tableau de tissus r glage Instructions de repassage Repasser sec avec vaporisation si n cessaire Repasser sec sur l int rieur du v te...

Page 17: ...Voir l illustration Bouton de d gage ment du cordon Enrouler dans le sens horaire Bouton voyant lumineux de remise en marche et d arr t automatique Le voyant s allume d s que le fer est branch Au bout...

Page 18: ...ulation occasionnelle de souillures sur la semelle essuyer avec un chiffon savonneux Ne pas utiliser un produit de nettoyage abrasif ou un tampon de r curage des m taux Ne pas immerger dans l eau 3 Re...

Page 19: ...tion L eau laiss e dans le r servoir peut d colorer le linge et la semelle du fer V rifier que le bouton de r glage de la temp rature est r gl pour la fibre appropri e V rifier le bouton de r glage de...

Page 20: ...s applique pas aux accessoires suivants qui pourraient tre vendus avec ce produit pi ces en verre r cipients en verre couteau tamis lames et ou agitateurs Cette garantie ne s applique qu l acheteur d...

Reviews: