background image

10

Si vous avez une réclamation en vertu de cette garantie, veuillez composer le
numéro de service à la clientèle. Pour obtenir un service plus rapide, ayez à la
portée de la main les numéros de modèle, de série et de type pour que l’opérateur
puisse vous aider. Ces numéros se trouvent à la base du fer à repasser.

MODÈLE : ______________  TYPE : _______________  SÉRIE : ________________

Service à la clientèle

Adresse du site Web : www.hamiltonbeach.com

5/01

840087000

GARANTIE LIMITÉE

Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période
de deux (2) ans pour les produits Hamilton Beach Portfolio ou pendant un (1) an pour les
produits Hamilton Beach à partir de la date de l'achat original, excepté ce qui est noté 
ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit 
sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UNE FIN
PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN 
MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR
DOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES. 
La garantie ne s’applique pas aux accessoires suivants qui pourraient être vendus avec
ce produit : pièces en verre, récipients en verre, couteau/tamis, lames et/ou agitateurs. 
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine et ne couvre pas un vice causé par
l’abus, le mésusage, la négligence, l’usage à des fins commerciales ou tout autre usage
non prescrit dans le mode d’emploi. Cette garantie vous confère des droits juridiques
spécifiques et vous pouvez aussi jouir d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un
État à un autre ou d’une province à une autre. Certains États ou provinces ne permettent
pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas. 

Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE RETOURNEZ
PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU SERVICE À LA
CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main les numéros de série
et de modèle et de type de votre appareil lorsque vous communiquez avec un 
représentant.)

NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE

Aux États-Unis 1-800-851-8900

Au Canada 1-800-267-2826

Adresse du site Web : www.hamiltonbeach.com

CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE!

H

AMILTON

B

EACH

P

ROCTOR

-S

ILEX

, I

NC

.

P

ROCTOR

-S

ILEX

C

ANADA

, I

NC

.

263 Yadkin Road 

Southern Pines, North Carolina 28387

Picton, Ontario K0K 2T0

Summary of Contents for 840087000

Page 1: ...on 840087000 Important Safeguards 3 Parts and Features 4 Using Your Iron 5 Optional Features 7 Caring for Your Iron 8 Troubleshooting 9 Customer Service 10 In USA 1 800 851 8900 In Canada 1 800 267 28...

Page 2: ...2...

Page 3: ...hile connected or on an ironing board 8 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be hot water in the reservoir SPEC...

Page 4: ...Release Button Before First Use Steam vents should be cleaned before first use Prepare iron for steam ironing then iron over an old cloth for a few minutes while letting the iron steam Press the Blas...

Page 5: ...5 To turn iron off set Adjustable Steam Switch to O Dry Iron Turn the Temperature Control Dial to Off Unplug iron 6 Empty water from the iron following directions in Caring for Your Iron Water Please...

Page 6: ...o steam out wrinkles Do not press Blast Button more than once every 2 seconds 7 To turn iron off turn Temperature Control Dial to Off Unplug iron 8 Empty water from the iron following directions in Ca...

Page 7: ...t off and the light will go out Push the Reset Button to turn the iron back on Power On Light This light comes on when the iron is plugged in and remains on until the iron is unplugged The light stays...

Page 8: ...sure the iron has been turned off and unplugged Then place the Quick Storage Shield on the iron immediately after ironing CAUTION The soleplate may be hot so care must be used in placing the Quick St...

Page 9: ...ning make sure the Adjustable Steam Switch is in the DRY IRON position Check the water level Is the Adjustable Steam Switch in the STEAM position Has the iron had enough time to preheat ALWAYS empty t...

Page 10: ...nty with respect to the following which may be supplied with this product glass parts glass containers cutter strainer blades and or agitators This warranty extends only to the original consumer purch...

Page 11: ...840087000 Pr cautions importantes 2 Pi ces et caract ristiques 3 Utilisation du fer 4 Caract ristiques facultatives 6 Entretien 8 D pannage 9 Service la client le 10 Aux U 1 800 851 8900 Au Canada 1...

Page 12: ...u pendant qu il est sur une planche repasser 8 Des br lures peuvent survenir lorsqu on touche des pi ces chaudes en m tal de l eau chaude ou de la vapeur Adopter des pr cautions lorsqu on tourne un fe...

Page 13: ...tement conditionn e Ce ph nom ne cesse apr s quelques utilisations Lors de la premi re utilisation du fer repasser il peut sembler mettre de la fum e Ceci cessera et n indique pas un d faut ou un dang...

Page 14: ...le fer sur une prise de courant 3 Tourner le bouton de s lection au r glage de tissu d sir dans la gamme de repassage la vapeur R gler le commutateur de r glage de la vapeur au niveau de vapeur recom...

Page 15: ...porisage vertical R servoir 5 Suspendre le v tement un endroit non susceptible d tre endommag par la chaleur ou l humidit Ne pas le suspendre devant du papier peint une fen tre ou un miroir 6 Tenir le...

Page 16: ...ristiques facultatives sur certains mod les Vaporisation Aspersion Tableau de tissus r glage Instructions de repassage Repasser sec avec vaporisation si n cessaire Repasser sec sur l int rieur du v te...

Page 17: ...Voir l illustration Bouton de d gage ment du cordon Enrouler dans le sens horaire Bouton voyant lumineux de remise en marche et d arr t automatique Le voyant s allume d s que le fer est branch Au bout...

Page 18: ...ulation occasionnelle de souillures sur la semelle essuyer avec un chiffon savonneux Ne pas utiliser un produit de nettoyage abrasif ou un tampon de r curage des m taux Ne pas immerger dans l eau 3 Re...

Page 19: ...tion L eau laiss e dans le r servoir peut d colorer le linge et la semelle du fer V rifier que le bouton de r glage de la temp rature est r gl pour la fibre appropri e V rifier le bouton de r glage de...

Page 20: ...s applique pas aux accessoires suivants qui pourraient tre vendus avec ce produit pi ces en verre r cipients en verre couteau tamis lames et ou agitateurs Cette garantie ne s applique qu l acheteur d...

Reviews: