background image

4

How to Make Coffee

1.

To ensure best possible taste, wash
the carafe then clean the inside of
unit. See “Cleaning Instructions.”

2.

Press 

H

to set current hour with 

AM or PM. Press 

M

to set current

minutes.

3.

Place assembled OPTIONAL water

filter in water
reservoir (see
“Optional
Accessories”).

4.

Fill carafe with the desired amount of
cold tap water. Flip open reservoir
cover and pour water into reservoir.
Flip reservoir cover down to close.

5. 

Return the carafe to the Keep-Hot
Plate. Make sure that the carafe is
firmly in place so that the Auto
Pause ’n Serve button is engaged.

6.

Lift filter cover and place a dispos-
able No. 4 cone-shaped paper filter
in filter basket. Close filter cover.

7.

For each cup of coffee being 
made, place one level scoop or
tablespoon of medium-ground 
automatic drip coffee into filter.
Lower filter cover to close.

8. 

Press 

ON/OFF 

button once for cof-

fee now and the light will glow red.
To brew later, see “To Program
Automatic Brew.”

NOTE: 

To serve coffee during the

brewing cycle, remove carafe and pour
a cup. 

The carafe must be returned

to keep-hot plate and the Auto
Pause ’n Serve button must be
engaged within 20 seconds or 
overflow may occur. 
9.

The unit will shut off automatically
after two hours. When finished,
unplug from outlet.

WARNING! Burn Hazard. If the 
coffeemaker overflows, allow unit,
coffee and grounds to cook before
cleaning unit, coffee or grounds.

To Program Automatic Brew

1.

Make sure clock is set for correct
time of day.

2.

Press and hold 

PROG

button until

digits begin to
flash.

3.

Continue holding 

PROG 

button,

press 

H

and then 

M

buttons until

desired brewing time is reached.

4.

Release the 

PROG

button. Digits will

stop flashing and return to set time
of day. 

5.

Press 

PROG

button momentarily to

activate automatic brewing. A green
light will glow indicating that the cof-
feemaker is set to make coffee at the
desired time.

6.

Follow steps 3-9 in “How to Make
Coffee.”

840160800 ENv03.qxd  3/8/07  2:02 PM  Page 4

Summary of Contents for 840160800

Page 1: ...nsulter hamiltonbeach ca pour des recettes délicieuses et pour enregistrer votre produit Español 18 México 01 800 71 16 100 Visite hamiltonbeach com para recetas deliciosas y para registro de su producto en línea Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato READ BEFORE USE LIRE AVANT L UTILISATION LEA ANTES DE USAR 840160800 ENv03 qxd 3 8 07 2 02 PM Page 1 ...

Page 2: ...arafe or one with loose or weakened handle 14 Do not clean carafe or hot plate with cleansers steel wool pads or other abrasive material 15 Be certain carafe lid is securely in place during brew cycle and when pouring cof fee Do not use force when placing lid on carafe 16 To disconnect coffeemaker turn controls to OFF then remove plug from wall outlet 17 Do not place coffeemaker on or near a hot g...

Page 3: ...Button with Red Indicator Light Hour Button Program Button with Green Indicator Light Minute Button Filter Basket Clock and Controls Carafe Keep Hot Plate Cover Water Level Guide Cord Storage Water Reservoir Scoop 840160800 ENv03 qxd 3 8 07 2 02 PM Page 3 ...

Page 4: ...of fee now and the light will glow red To brew later see To Program Automatic Brew NOTE To serve coffee during the brewing cycle remove carafe and pour a cup The carafe must be returned to keep hot plate and the Auto Pause n Serve button must be engaged within 20 seconds or overflow may occur 9 The unit will shut off automatically after two hours When finished unplug from outlet WARNING Burn Hazar...

Page 5: ... brew cycles of cof fee Refer to the month indicator to know when to replace your filter 5 To replace pull up on lid of filter holder while holding filter base turn filter base to allow filter to drop out To Order Call 1 800 851 8900 U S 1 800 267 2826 Canada 01 800 71 16 100 Mexico or visit hamiltonbeach com Lid Filter Base CleanCaf Coffeemaker Cleaner Coffeemaker cleaner is the recom mended meth...

Page 6: ...step with one more carafe of cold tap water 10 Wash carafe and filter basket before making a beverage To Clean Carafe and Filter Basket 1 Wash carafe by hand in hot soapy water Do not submerse carafe in water Never wash carafe in dish washer This carafe features a unique drip free spout and handle which are not dishwasher safe 2 To remove the filter basket open filter lid and lift straight up by h...

Page 7: ...place hot carafe on cool or wet surface Allow to cool before washing or adding liquids Do not set empty carafe on a hot heating surface Do not clean with steel wool pads abrasive cleanser or any other mate rials that may scratch Do not place hands inside carafe When handling be careful if wearing any hand jewelry especially diamond rings Jewelry can scratch the glass which increases possibility of...

Page 8: ... position Press the seamed edges of paper filter before inserting into basket Rinse filter basket before inserting paper filter so the edges will remain pressed against the sides of the basket Poor quality paper filter Coffeemaker needs cleaning Coffee ground other than automatic drip Coffee to water ratio unbalanced Adjust for personal preference Poor coffee quality and freshness Poor water quali...

Page 9: ...LUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product including without limitation glass parts glass containers cutter strainers blades seals gaskets clutches motor brushes and or agitators etc This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect including failure to clean product re...

Page 10: ...fetière Elle ne doit jamais être utilisée sur la cuisinière ou dans un four à micro ondes 12 Ne placez pas la verseuse chaude sur une surface mouillée ou froide 13 N utilisez pas une verseuse fêlée ou dont la poignée est desserrée 14 Ne nettoyez pas la verseuse ou la plaque chauffante avec des nettoyants des tampons de laine d acier ou d autres matériaux abrasifs 15 Assurez vous que le couvercle e...

Page 11: ...eux rouge Bouton indicateur d heure Bouton de programme avec témoin lumineux vert Bouton indicateur de minutes Panier à filtre Horloge et commandes Verseuse Plaque chauffante Couvercle Repère du niveau d eau Rangement du cordon Réservoir d eau Pelle à café 840160800 FRv01 qxd 3 8 07 2 02 PM Page 11 ...

Page 12: ...our une mise en marche différée voir la section Pour programmer l infusion automatique REMARQUE Pour servir du café durant le programme de préparation retirez la verseuse et versez en une tasse La verseuse doit être remise en place sur la plaque chauffante et le bouton Auto Pause n Serve Pause et service automatiques enclenché dans les 20 secondes qui suivent pour éviter le débordement 9 L apparei...

Page 13: ...filtre après 60 prépara tions de café Reportez vous à l indi cateur du mois pour savoir quand il faudra remplacer votre filtre 5 Lors du remplacement soulevez le couvercle du porte filtre tout en saisissant la base du filtre et tournez celle ci pour en dégager le filtre Pour commander aux États Unis Appeler le 1 800 455 7213 Commander en ligne à www hamiltonbeach ca Pour commander au Canada Appele...

Page 14: ...ne fois avec une autre verseuse pleine d eau froide du robinet 10 Lavez la verseuse et le filtre avant de préparer le café Pour nettoyer la verseuse et le panier à filtre 1 Lavez la verseuse à la main dans de l eau chaude savonneuse Ne sub mergez pas la verseuse dans l eau Ne lavez jamais la verseuse au lave vaisselle Cette verseuse est munie d un bec anti goutte unique et d une poignée qui ne son...

Page 15: ...troduisez pas la main dans la verseuse Manipulez celle ci avec soin si vous portez des bijoux particulière ment des bagues avec diamants Les bijoux peuvent égratigner le verre ce qui augmente la possibilité de casse N heurtez pas n éraflez pas ou ne faites pas bouillir la verseuse jusqu à évaporation totale Jetez la verseuse lorsque celle ci est craquelée éraflée ou chauffée à vide pendant un long...

Page 16: ...vant de l insérer dans le panier Rincez le panier à filtre avant d y placer le filtre en papier pour que les bords de celui ci adhèrent aux parois humides du panier Filtre en papier de mauvaise qualité La cafetière a besoin d être nettoyée La mouture n est pas adaptée à une cafetière automatique La proportion de café et d eau n est pas équilibrée Ajustez la selon votre préférence La qualité et la ...

Page 17: ...usure qui peuvent être fournis avec ce produit y compris sans s y limiter pièces en verre contenants en verre couteaux tamis lames joints joints d étanchéité embrayages brosses à moteur et ou agitateurs etc Cette garantie ne s é tend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due à une mau vaise utilisation un mauvais traitement de la négligence y compris l absence de nettoyer ...

Page 18: ...uando éstos se estén utilizando cerca de niños 6 Desenchufe del tomacorriente cuando la cafetera o el reloj no se estén usando y antes de la limpieza Deje que se enfríe antes de colocar o sacar alguna pieza y antes de limpiar el aparato 7 La cafetera debe ser operada sobre una superficie plana lejos del borde o mostrador para evitar que se vuelque acci dentalmente 8 No opere ningún aparato eléctri...

Page 19: ...on luz indicadora roja Botón de horas Botón programador con luz indicadora verde Botón de minutos Portafiltros Reloj y controles Jarra Placa que mantiene caliente el café Tapa Guía del nivel de agua Guardacable Recipiente de agua Cuchara para café 840160800 SPv01 qxd 3 8 07 2 07 PM Page 19 ...

Page 20: ...y la luz se pondrá roja Para preparar el café más tarde vea Para programar la preparación automática NOTA Para servir café durante el ciclo de preparación quite la jarra y vierta el café Se debe regresar la jarra a la placa que mantiene caliente el café y debe estar funcionando el botón de pausa automática al servir en menos de 20 segundos o se puede desbor dar el café 9 La unidad se apagará autom...

Page 21: ...e después de 60 ciclos de preparación de café Consulte el indicador del mes para saber cuán do reemplazar el filtro 5 Para reemplazar jale hacia arriba de la tapa de la agarradera del filtro mientras sostiene la base del filtro gire la base del filtro para permitir que el filtro salga Tapa Filtro Base Limpiador de cafeteras CleanCaf El limpiador de cafeteras es el método recomendado de limpieza y ...

Page 22: ... jarra Deje que la cafetera se enfríe luego repita este paso con una jarra más de agua fría del grifo 10 Lave la jarra y el portafiltros antes de preparar una bebida Para limpiar la jarra y el portafiltros 1 Lave la jarra a mano con agua caliente y jabonosa No sumerja la jarra en agua Nunca lave la jarra en el lavavajillas Esta jarra tiene un pico antiescurrimiento y mango únicos que no son resist...

Page 23: ...rifo No coloque la jarra caliente en una superficie fría o mojada Deje que se enfríe antes de lavar o añadir líquidos No coloque la jarra vacía en una superficie caliente No la limpie con estropajos de metal limpiadores abrasivos o cualquier otro material que pueda rayarla No ponga las manos dentro de la jarra Cuando la use tenga cuidado si está usando cualquier joya especial mente anillos de diam...

Page 24: ...os bordes cosidos del filtro de papel antes de colocarlo en la canasta Enjuague la canasta portafiltros antes de insertar el filtro de papel para que los bordes permanez can presionados contra los lados de la canasta El filtro de papel es de baja calidad La cafetera necesita limpiarse El grano de café no es para goteo automático La cantidad de café agua no es la correcta Ajuste según la preferenci...

Page 25: ...B PS S A de C V Monte Elbruz No 124 Int 601 Col Palmitas Polanco México D F C P 11560 Tel 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax 52 82 3167 PRODUCTO MARCA Hamilton Beach Proctor Silex MODELO Hamilton Beach Proctor Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer e...

Page 26: ...56 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Tel 01 81 8343 6700 Fax 01 81 8344 0486 Jalisco REF ECONÓMICAS DE OCCIDENTE S A DE C V Garibaldi No 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo CD ...

Page 27: ...27 840160800 SPv01 qxd 3 8 07 2 07 PM Page 27 ...

Page 28: ...91 42494 Características Eléctricas 120 V 60 Hz 1050 W 120 V 60 Hz 1050 W 120 V 60 Hz 1050 W 120 V 60 Hz 1050 W Tipo A25 A25 A25 A25 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo MX 840160800 SPv01 qxd 3 12 07 12 51 PM Page 28 ...

Reviews: