background image

25

Auto-nettoyage

Pour garder les sorties de vapeur dégagées de tout dépôt,
suivre ces instructions à chaque repassage à la vapeur.

1.

Tourner le Bouton de réglage de température sur la 
position d’arrêt ( 

O

) et régler la sortie de vapeur sur 

DRY (sec). Remplir le fer d’eau à la moitié de la capacité
maximale.

2.

Tourner le Bouton de réglage de température sur le réglage
pour le lin et laisser le fer chauffer pendant 2 minutes.
Garder la sortie de vapeur sur « DRY » (sec).

3.

Tourner le Bouton de réglage de température sur la 
position d’arrêt ( 

O

). Débrancher le fer et le tenir au-

dessus de l’évier, semelle tournée vers le bas.

4.

Tourner le bouton de réglage de vapeur sur MAX tout en
appuyant souvent sur le bouton d’auto-nettoyage. L’eau en
ébullition et la vapeur sortent des sorties de vapeur. Laisser
l’eau sortir du fer.

5.

Bouger délicatement le fer d’avant en arrière pour laisser
l’eau nettoyer les zones entières de la semelle.

6.

Si de l’eau reste encore dans la semelle, faire chauffer le fer
comme indiqué à l’étape 2. L’eau en ébullition et la vapeur
peuvent encore sortir des sorties de vapeur.

24

Nettoyage et entretien

Fer

1.

Le réservoir d’eau de votre fer à repasser doit être vidé
après chaque utilisation. Tournez le bouton de réglage de
température sur la position d’arrêt ( 

O

). Débranchez le fer

et ouvrez le couvercle de remplissage du réservoir d’eau.
Mettez le fer la tête en bas jusqu’à ce que l’orifice du
réservoir d’eau soit parallèle à l’évier. L’eau s’échappera de
l’orifice du réservoir d’eau.

2.

Lorsque le fer s’est complètement refroidi, remiser le fer à
repasser verticalement. 

NOTICE : Ne pas remiser le fer à repasser à plat sur la
semelle .

Semelle

1. 

Ne jamais faire passer le fer à repasser sur fermetures à 

glissière, épingles, rivets métalliques, boutons-pression,
etc.; ces articles peuvent rayer la semelle. 

2.

Pour éliminer une accumulation occasionnelle de souillures

sur la semelle, essuyer avec un chiffon savonneux. Ne pas
utiliser un produit de nettoyage abrasif ou un tampon de
récurage métallique.

3.

Remiser toujours le fer à repasser verticalement, en appui

sur le talon.

840164201 FRv02.qxd  10/11/07  11:17 AM  Page 24

Summary of Contents for 840164201

Page 1: ...d licieuses et pour enregistrer votre produit Espa ol 29 En M xico 01 800 71 16 100 Visite hamiltonbeach com mx para recetas deliciosas y para registrar su producto en l nea Irons Fer repasser Plancha...

Page 2: ...ctrical outlet when filling with water or emptying and when not in use 7 Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do not d...

Page 3: ...ate 30 seconds Resting on either side 30 seconds Resting on heel 10 minutes Position Sensing Feature Retractable Cord Cord Release Button Spray and Blast Buttons Adjustable Steam Water Tank Fill Cover...

Page 4: ...t 5 To turn off turn Adjustable Steam to Dry Iron Set Temperature Settings to OFF O Iron may also be turned off by pressing Temperature Setting Button for 3 seconds 6 Empty water from the iron followi...

Page 5: ...indow or mirror 3 Hold iron about 6 inches away from garment Press and release the Steam Button to steam out wrinkles Do not press Steam Button more than once every 3 seconds 4 To turn iron off turn T...

Page 6: ...life of your iron cord Twisted cord 10 Care and Cleaning continued Soleplate 1 Never iron over zippers pins metal rivets or snaps as these may scratch the soleplate 2 To clean occasional build up on...

Page 7: ...use misuse neglect including failure to clean product regularly in accordance with manufacturer s instructions use for commercial purposes or any use not in conformity with the printed directions This...

Page 8: ...NSTRUCTIONS AVANT L UTILISATION 1 Utiliser le fer seulement pour sa fonction d termin e 2 V rifier que le voltage de la maison corresponde celui de l appareil 3 Pour prot ger contre le risque de choc...

Page 9: ...la premi re utilisation Pr parer le fer pour un repassage la vapeur puis repasser un vieux chiffon pendant quelques minutes le temps que le fer mette de la vapeur Ceci nettoiera les orifices de sorti...

Page 10: ...t O Le fer se r chauffera lorsqu il sera d plac VERT et allum Le fer est chaud est pr t pour le repassage VERT et clignotant Le fer est en pr chauffage chauffage 18 Ce fer est quip d un d tecteur de...

Page 11: ...emplissage du r servoir d eau l aide d une tasse verser lentement 175 ml 3 4 tasse d eau du robinet dans l ouverture du r servoir d eau tel qu illustr Fermer le couvercle de remplissage du r servoir d...

Page 12: ...iques suite Vapeur verticale 1 Suivre les tapes 1 4 de Repassage la vapeur 2 Suspendre le v tement l abri de la chaleur et de l humidit Ne pas le suspendre devant du papier peint une fen tre ou un mir...

Page 13: ...semelle faire chauffer le fer comme indiqu l tape 2 L eau en bullition et la vapeur peuvent encore sortir des sorties de vapeur 24 Nettoyage et entretien Fer 1 Le r servoir d eau de votre fer repasse...

Page 14: ...branch Prise de courant op rationnelle Brancher une lampe sur la prise de courant pour v rifier Bouton de r glage de temp rature plac une position correcte pour le repassage d un tissu Le fer peut tr...

Page 15: ...oteur et ou agi tateurs etc Cette garantie ne s tend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due une mauvaise utilisation un mauvais traitement de la n gligence y compris l abse...

Page 16: ...onecte la plancha del tomacorriente cuando la llene con agua o la vac e y cuando no la est usando 7 No opere la plancha con un cable da ado o si la plancha se ha ca do o est averiada Para evitar el ri...

Page 17: ...planche ni aplique vapor vertical en la ropa mientras se lleva puesta No aplique vapor vertical en la direcci n de las personas o mascotas INFORMACI N PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR GUARDE ESTAS INSTRU...

Page 18: ...loc en una de las posiciones de la Tabla 1 El indicador luminoso se ubica en la posici n Apagado Off O En cuanto se mueva la plancha el indicador luminoso cambiar a verde sin parpadear y se ubicar en...

Page 19: ...a del grifo en la apertura del tanque de agua Cierre la tapa de llenado del tanque de agua 2 Enchufe la plancha 3 Oprima el bot n de configuraci n de temperatura varias veces para seleccionar el tipo...

Page 20: ...ras la tela est a n h meda Planche en el rev s de la tela Planchado con vapor en el rev s de la tela Planche cuando a n est h medo usando vapor y o roc o Planche en el rev s de la tela cuando a n est...

Page 21: ...i n ocasional en la suela limpie con un pa o jabonoso No use productos de limpieza abrasivos ni esponjillas met licas 3 Siempre guarde la plancha en posici n vertical sobre la base de descanso Autolim...

Page 22: ...Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes p...

Page 23: ...cimiento que lo vendi Para hacer efectiva la garant a lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado m s cercano a su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en...

Page 24: ...60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W Tipo I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 10 07 8401642...

Reviews: