background image

39

38

Localización de fallas

PROBLEMA COSAS QUE SE DEBEN VERIFICAR

No se
calienta

• ¿Se ha enchufado la plancha y funciona el 

tomacorriente? Chequee el tomacorriente 
enchufando una lámpara.

• ¿Se ha colocado seleccionado un nivel de temper-

atura para tela? Ver página 33 Como Plachar en
seco o página 34 Como planchar con vapor.

• La plancha puede haberse apagado de manera

automática (luz roja destellante). Véase página 33
tabla del indicador luminoso.

Hay fugas
de agua 

• No llene demasiado el tanque de agua.
• Si está planchando con vapor, ¿está el selector 

de vapor ajustable en una posición de vapor, el
botón de configuración de temperatura en la gama
de vapor y permitió suficiente tiempo para que la 
plancha se precalentara?

• Si está planchando en seco, asegúrese de que el

selector de vapor ajustable esté en la posición de
PLANCHADO EN SECO.

No produce
vapor

• Chequee el nivel del agua.
• ¿Está el selector de vapor ajustable en la 

posición de VAPOR?

• ¿Ha permitido suficiente tiempo para que la 

plancha se precaliente?

La plancha
deja 
manchas

• SIEMPRE vacíe el tanque de agua de la plancha

después de usarla. El agua que permanece en el
tanque puede decolorar la ropa y la suela.

Cuidados y limpieza 

(cont.)

Suela

1.

Nunca planche sobre cierres de cremallera, alfileres, remaches 
metálicos o broches, ya que éstos pueden rayar la suela.

2.

Para limpiar la acumulación ocasional en la suela, limpie con un
paño jabonoso. No use productos de limpieza abrasivos ni
esponjillas metálicas.

3.

Siempre guarde la plancha en posición vertical sobre la base de
descanso.

Autolimpieza

Para evitar que se formen acumulaciones en las salidas del vapor, siga
estas instrucciones cada vez que planche utilizando vapor.

1.

Oprima el botón de configuración de temperatura varias veces hasta
que la luz verde cambie a rojo Apagado Off ( 

O

) y fije la perilla de

vapor ajustable en la posición “Seco”     . Llene la plancha con agua
hasta la mitad de su capacidad máxima.

2.

Oprima el botón de configuración de temperatura varias veces hasta
que la luz verde se pose en la opción “Lino” (Linen) y espere a que la
luz verde deje de parpadear.. Mantenga el regulador del vapor en
“Seco”     .

3.

Oprima el botón de configuración de temperatura varias veces hasta
que la luz verde cambie a rojo Apagado Off ( 

O

). Desenchufe la 

plancha y sosténgala encima de un lavadero con la suela hacia abajo.

4.

Gire la perilla de vapor ajustable a MAX (Máximo) mientras presiona a
menudo el botón de golpe de vapor. Saldrá agua hirviendo y vapor de
los orificios de vapor. Deje que se escurra toda el agua de la plancha.

5.

Mueva suavemente la plancha hacia adelante y hacia atrás para dejar
que el agua limpie el área de la suela por completo.

6.

Si el agua todavía permanece dentro de la suela, vuelva a calentar la
plancha como se indicó en el Paso 2. Es posible que aún sigan
saliendo agua y vapor de los orificios de vapor.

840164201 SPv02.qxd  10/11/07  11:21 AM  Page 38

Summary of Contents for 840164201

Page 1: ...d licieuses et pour enregistrer votre produit Espa ol 29 En M xico 01 800 71 16 100 Visite hamiltonbeach com mx para recetas deliciosas y para registrar su producto en l nea Irons Fer repasser Plancha...

Page 2: ...ctrical outlet when filling with water or emptying and when not in use 7 Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do not d...

Page 3: ...ate 30 seconds Resting on either side 30 seconds Resting on heel 10 minutes Position Sensing Feature Retractable Cord Cord Release Button Spray and Blast Buttons Adjustable Steam Water Tank Fill Cover...

Page 4: ...t 5 To turn off turn Adjustable Steam to Dry Iron Set Temperature Settings to OFF O Iron may also be turned off by pressing Temperature Setting Button for 3 seconds 6 Empty water from the iron followi...

Page 5: ...indow or mirror 3 Hold iron about 6 inches away from garment Press and release the Steam Button to steam out wrinkles Do not press Steam Button more than once every 3 seconds 4 To turn iron off turn T...

Page 6: ...life of your iron cord Twisted cord 10 Care and Cleaning continued Soleplate 1 Never iron over zippers pins metal rivets or snaps as these may scratch the soleplate 2 To clean occasional build up on...

Page 7: ...use misuse neglect including failure to clean product regularly in accordance with manufacturer s instructions use for commercial purposes or any use not in conformity with the printed directions This...

Page 8: ...NSTRUCTIONS AVANT L UTILISATION 1 Utiliser le fer seulement pour sa fonction d termin e 2 V rifier que le voltage de la maison corresponde celui de l appareil 3 Pour prot ger contre le risque de choc...

Page 9: ...la premi re utilisation Pr parer le fer pour un repassage la vapeur puis repasser un vieux chiffon pendant quelques minutes le temps que le fer mette de la vapeur Ceci nettoiera les orifices de sorti...

Page 10: ...t O Le fer se r chauffera lorsqu il sera d plac VERT et allum Le fer est chaud est pr t pour le repassage VERT et clignotant Le fer est en pr chauffage chauffage 18 Ce fer est quip d un d tecteur de...

Page 11: ...emplissage du r servoir d eau l aide d une tasse verser lentement 175 ml 3 4 tasse d eau du robinet dans l ouverture du r servoir d eau tel qu illustr Fermer le couvercle de remplissage du r servoir d...

Page 12: ...iques suite Vapeur verticale 1 Suivre les tapes 1 4 de Repassage la vapeur 2 Suspendre le v tement l abri de la chaleur et de l humidit Ne pas le suspendre devant du papier peint une fen tre ou un mir...

Page 13: ...semelle faire chauffer le fer comme indiqu l tape 2 L eau en bullition et la vapeur peuvent encore sortir des sorties de vapeur 24 Nettoyage et entretien Fer 1 Le r servoir d eau de votre fer repasse...

Page 14: ...branch Prise de courant op rationnelle Brancher une lampe sur la prise de courant pour v rifier Bouton de r glage de temp rature plac une position correcte pour le repassage d un tissu Le fer peut tr...

Page 15: ...oteur et ou agi tateurs etc Cette garantie ne s tend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due une mauvaise utilisation un mauvais traitement de la n gligence y compris l abse...

Page 16: ...onecte la plancha del tomacorriente cuando la llene con agua o la vac e y cuando no la est usando 7 No opere la plancha con un cable da ado o si la plancha se ha ca do o est averiada Para evitar el ri...

Page 17: ...planche ni aplique vapor vertical en la ropa mientras se lleva puesta No aplique vapor vertical en la direcci n de las personas o mascotas INFORMACI N PARA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR GUARDE ESTAS INSTRU...

Page 18: ...loc en una de las posiciones de la Tabla 1 El indicador luminoso se ubica en la posici n Apagado Off O En cuanto se mueva la plancha el indicador luminoso cambiar a verde sin parpadear y se ubicar en...

Page 19: ...a del grifo en la apertura del tanque de agua Cierre la tapa de llenado del tanque de agua 2 Enchufe la plancha 3 Oprima el bot n de configuraci n de temperatura varias veces para seleccionar el tipo...

Page 20: ...ras la tela est a n h meda Planche en el rev s de la tela Planchado con vapor en el rev s de la tela Planche cuando a n est h medo usando vapor y o roc o Planche en el rev s de la tela cuando a n est...

Page 21: ...i n ocasional en la suela limpie con un pa o jabonoso No use productos de limpieza abrasivos ni esponjillas met licas 3 Siempre guarde la plancha en posici n vertical sobre la base de descanso Autolim...

Page 22: ...Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes p...

Page 23: ...cimiento que lo vendi Para hacer efectiva la garant a lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado m s cercano a su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en...

Page 24: ...60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W 120 V 60 Hz 1200 W Tipo I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 10 07 8401642...

Reviews: