background image

 

11

Nettoyage

Essuyer le sac de transport avec 

un linge humide. Sécher le sac à 

l’aide d’une serviette propre.

1

2

10

11

Détacher la fermeture 

frontale. Retirer les 2 sangles 

autoagrippantes du filet 

d’arrimage et déplacer le filet 

d’arrimage de retour sur le volet 

du sac de transport.

Le sac de transport peut aussi être 

lavé à la main dans un évier avec 

une solution d’eau tiède et de 

détergent doux. Rincer et sécher à 

l’air totalement avant de le ranger 

ou le réutiliser. Ne pas laver le 

sac dans un lave-vaisselle ou une 

laveuse.

Mode d’emploi 

(suite)

9

Utiliser les attaches pour attacher ensemble les poignées du sac. 

Maintenir le sac de transport avec la mijoteuse par les sangles ou par 

les poignées de la mijoteuse. Transporter le sac et la mijoteuse jusqu’à 

une surface de niveau. Pour déballer, détacher les attaches qui lient les 

poignées du sac; ouvrir et soulever le volet du sac.

12

Retirer la mijoteuse. Brancher et 

réchauffer la mijoteuse pour le 

service.

Summary of Contents for Crock Caddy 33002

Page 1: ...U o www hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 Preguntas Por f...

Page 2: ...r use and care guide to ensure safe food temperatures 8 Do not touch hot surfaces 9 To maintain a safe food temperature place slow cooker with cover into the caddy as soon as food is thoroughly cooked...

Page 3: ...and burn hazard Never plug in and operate slow cooker while in this caddy Always use pot holders or oven mitts when handling slow cooker Caddy Lid Front Closure Caddy Handles with Fasteners 2 Cover N...

Page 4: ...Reattach the front closure at the front of the caddy Zip the caddy lid closed To Use 5 Place slow cooker base into the caddy with handles coming through the handle opening on each side of the crock c...

Page 5: ...detergent Rinse and air dry thoroughly before storing or using again Do not place the caddy in the dishwasher or washing machine to clean To Use cont 9 Use fasteners to close caddy handles together H...

Page 6: ...6 Notes...

Page 7: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform othe...

Page 8: ...res s res 8 Ne pas toucher les surfaces chaudes 9 Pour maintenir une temp rature d aliment s re placer la mijoteuse avec son couvercle dans le sac de transport d s que les aliments sont bien cuits sel...

Page 9: ...brancher ni utiliser la mijoteuse dans le sac de transport Toujours utiliser des carr s ou gants isolants pour manipuler la mijoteuse Volet du sac de transport Fermeture frontale Poign es du sac de t...

Page 10: ...8 Rattacher la fermeture frontale sur le devant du sac Fermer le volet du sac l aide de sa fermeture glissi re Mode d emploi 5 Placer la base de la mijoteuse dans le sac de transport avec des poign es...

Page 11: ...de d tergent doux Rincer et s cher l air totalement avant de le ranger ou le r utiliser Ne pas laver le sac dans un lave vaisselle ou une laveuse Mode d emploi suite 9 Utiliser les attaches pour attac...

Page 12: ...12 Notes...

Page 13: ...une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des carac...

Page 14: ...lenta a fin de que la temperatura de las comidas sea segura 8 No toque las superficies calientes 9 Para mantener una temperatura segura de las comidas coloque la olla de cocci n lenta con la tapa en...

Page 15: ...y use una olla de cocci n lenta mientras se encuentre en esta bolsa Siempre use las asas o guantes para horno al sostener la olla de cocci n lenta Tapa de la Bolsa Cierre Frontal Manijas de la Bolsa...

Page 16: ...va la red tapa sobre la tapa de la bolsa Retire la vasija de la base de la olla de cocci n lenta 8 Vuelva a ajustar el cierre en la parte frontal de la bolsa Suba el cierre de la tapa de la bolsa Para...

Page 17: ...antes de guardar o volver a usar No coloque la bolsa en el lavavajillas ni en la lavadora para lavarla Para Usar cont 9 Use los sujetadores para cerrar juntas las manijas de la bolsa Sostenga la bols...

Page 18: ...lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant...

Page 19: ...zo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciar la garant a respecto de las piezas repuestas y continuar con relaci n al resto En el caso de reposici n del bien deber renovarse el plazo de...

Page 20: ...Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos...

Reviews: