background image

 17

Garantie limitée

Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce 

produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de maind’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la 

date d’achat d’origine. De plus, l’enduit antiadhésif Durathon

MC

 de la semelle est garanti contre l’usure pendant une période 

de dix (10) ans à compter de la date d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le 

remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts 

liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un 

composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées,  

ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique 

seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme 

preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est  

utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques 

nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés  

par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. 

Chaque garantie implicite,  

y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf  

dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette 

garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. 

Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle 

sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux 

É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au 

Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.

Summary of Contents for DURATHON

Page 1: ...iltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8...

Page 2: ...n unattended while the iron is connected or on an ironing board 13 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam generator iron upside down there m...

Page 3: ...ast Button Temperature Settings Dial Preheat Indicator DurathonTM Soleplate Steam Hose Water Tank Water Tank Fill Cover Boiler Cleaning Valve Boiler Cleaning Brush Power Cord NOTE Automatic shutoff af...

Page 4: ...emperature dial located below the handle by turning clockwise or counterclockwise until the desired setting is in alignment with the marker on the iron Select temperature based on fabric setting chart...

Page 5: ...garments have symbols that show ironing instructions and recommended temperature settings These symbols are shown below along with an explanation of their meaning Steam Setting Temperature Setting Iro...

Page 6: ...iron The button only needs to be pressed when in contact with the clothes you are ironing The steam will stop as soon as the steam blast button is released NOTES Only use on fabrics suitable to be ste...

Page 7: ...Don t iron in a circular motion since this can stretch fabric Instead iron lengthwise Natural fibers such as cotton and linen should be ironed slightly damp for faster easier ironing If they are compl...

Page 8: ...on soleplate Make sure iron is completely cooled Wipe with a soft sudsy cloth and then wipe with a soft clean damp cloth Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads How to Store 1 Unplug bas...

Page 9: ...umer purchaser or gift recipient Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family hou...

Page 10: ...al de l eau chaude ou de la vapeur Adopter des pr cautions lorsqu on tourne un fer g n ration de vapeur l envers car il peut rester de l eau chaude dans le r servoir 14 Pour viter une surcharge du cir...

Page 11: ...exible pour repassage R servoir d eau Couvercle de remplissage du r servoir d eau Clapet de rin age de la bouilloire Brosse de nettoyage de la bouilloire Cordon d alimentation REMARQUE Arr t automatiq...

Page 12: ...e bouton de r glage de la temp rature situ sous la poign e et le tourner dans le sens horaire ou antihoraire jusqu ce que la temp rature souhait e soit align e avec la marque sur le fer Choisir la tem...

Page 13: ...d entretien des tissus des v tements comportent des pictogrammes indiquant les instructions de repassage et les r glages de temp ratures recommand s Ces pictogrammes et leurs significations sont illu...

Page 14: ...oin d tre activ que lorsque la semelle est en contact avec le v tement repass La projection de vapeur cesse d s que le bouton de vaporisation est rel ch REMARQUES n utiliser qu avec les v tements qui...

Page 15: ...uvement en longueur Les fibres naturelles comme le coton et le lin doivent tre repass es lorsqu ils sont l g rement humides pour un repassage plus rapide et plus facile Si les v tements sont enti reme...

Page 16: ...r avec un chiffon doux savonneux puis avec un chiffon doux humide Ne pas utiliser de nettoyant abrasif ou de tampon r curer en acier Rangement 1 D brancher le support et le laisser refroidir pendant l...

Page 17: ...e preuve d achat est n cessaire pour faire une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute t...

Page 18: ...da o sobre una tabla de planchar 14 Pueden ocurrir quemaduras por tocar las partes met licas calientes agua caliente o vapor Tenga cuidado cuando voltee una plancha a vapor boca abajo ya que puede hab...

Page 19: ...amiento Suela DurathonTM Manguera de Vapor Tanque de Agua Cubierta de Llenado del Tanque de Agua V lvula de Limpieza del Calentador Cepillo de Limpieza del Calentador Cable El ctrico NOTA Apagado auto...

Page 20: ...ra 1 Para ajustar la perilla de temperatura que est debajo de la manija g rela en sentido horario o antihorario hasta que el ajuste deseado se alinee con la marca en la plancha Seleccione la temperatu...

Page 21: ...en s mbolos que muestran las instrucciones de planchado y los ajustes de temperatura recomendados Estos s mbolos se muestra a continuaci n junto con una explicaci n de su significado Ajuste de vapor A...

Page 22: ...plancha El bot n s lo debe presionarse cuando est en contacto con la ropa que est planchando El vapor se detendr apenas se suelte el bot n de vapor NOTAS sela solo con telas adecuadas para planchado...

Page 23: ...ede estirar la tela Planche en sentido longitudinal Las fibras naturales como el algod n y el lino deben plancharse ligeramente h medas para lograr un planchado m s r pido y sencillo Si est n completa...

Page 24: ...e un pa o suave enjabonado y despu s un pa o suave limpio y h medo No use limpiadores abrasivos ni estropajos met licos C mo Almacenar 1 Desenchufe la base y deje enfriar la unidad por completo 2 La m...

Page 25: ...25 Notas...

Page 26: ...onente defectuoso proporcionar la mano de obra necesaria para su diagn stico y reparaci n todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del...

Page 27: ...n las reparaciones efectuadas al amparo de la garant a no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciar la garant a respecto de las piezas repuestas y continu...

Page 28: ...por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Mod...

Reviews: