background image

20

Dépannage

PROBLÈME

Le fer ne chauffe pas.

De l’eau s’écoule du fer.

Il n’y a pas de vapeur.

La semelle laisse des 
taches sur les vêtements.

Les faux plis résistent.

Tissu/vêtement brûlé.

Cordon tordu.

Tous les boutons de 
sélections de température
et le bouton clignotant
ON/OFF (marche/arrêt).

PROBABLE CAUSE

• Le fer est-il branché ? Est-ce que la prise fonctionne ? Vérifier le fonctionnement de la prise en y branchant une

lampe.

• Est-ce que le degré de température a été réglé ? Sélectionner le bouton SYNTHETICS (synthétiques), SILK-WOOL

(soie-laine) ou COTTON-LINEN (coton-lin).

• Est-ce que la caractéristique de mise hors tension automatique est activée (le bouton ON/OFF [marche/arrêt]

clignote) ? Sélectionner un réglage de température pour remettre le fer sous tension.

• Ne pas trop remplir le réservoir d’eau.
• Pendant le repassage à la vapeur, est-ce que le levier de vapeur réglable est à la position maximale (    ), un

degré de température a-t-il été sélectionné, et est-ce que le fer a suffisamment préchauffé ?

• Pendant le repassage à sec, s’assurer que le levier de vapeur réglable est à la position « DRY/OFF » (

O

(sec/arrêt).

• Est-ce que le fer est réglé au minimum? Un fer froid ne produit pas de vapeur.

• Vérifier le niveau d’eau.
• Est-ce que le temps de chauffage du fer a été suffisant ?
• Est-ce que le levier de vapeur réglable est à la position maximale (    ).

• 

Laisser chauffer le fer. Un fer froid ne produit pas de vapeur.

• TOUJOURS vider le réservoir d’eau dès la fin de l’utilisation. L’eau laissée dans le réservoir peut décolorer les

vêtements et la semelle.

• Choisir les réglages de températures adaptés au tissu.

• Sélectionner un degré de température plus bas. Permettre au fer de se refroidir pendant 5 minutes avant de

continuer.

• Si le cordon se tord, mettre le fer 

hors tension

et débrancher-le. Laisser refroidir. Vider toute l’eau du fer. 

Tenir le cordon au milieu de toute la longueur. Laisser pendre la fiche librement jusqu’à ce que le cordon 
soit complètement délové. Ceci prolongera la durée de vie du cordon d’alimentation du fer.

• Si tous les boutons de sélections de températures clignotent, débrancher le fer puis le rebrancher à nouveau.

Cette méthode réinitialise l’affichage. Si le problème persiste, appeler le Service à la clientèle (voir numéros sur
la page couverture).

840198300 FRv03.qxd:Layout 1  10/18/10  4:01 PM  Page 20

Summary of Contents for Easy-Touch 14417

Page 1: ...ister your product online Rendez vous sur www hamiltonbeach ca pour notre liste compl te de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos d licieuses recettes nos conseils et pour enregistrer v...

Page 2: ...IONS 1 To avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit 2 If an extension cord is absolutely necessary a 15 ampere cord should be used Cords rated for less...

Page 3: ...a Water Tank Cord Self Clean Button Soleplate Spray Nozzle Steam Blast Button Spray Trigger Variable Steam Lever Control Panel Power ON Light will remain on until iron is unplugged Water Fill Gauge 84...

Page 4: ...ngage The ON OFF Button will flash and a tone will sound 5 7 When finished press ON OFF Button 6 Position Sensing Auto Shutoff The iron will turn off automatically when left in the following positions...

Page 5: ...has reached tempera ture can result in hot water drip ping from the soleplate For vertical steaming hold iron 2 4 inches away from garment Do not allow soleplate to touch delicate garments OR Fill to...

Page 6: ...tlet Position Sensing Auto Shutoff The iron will turn off automatically when left in the following positions The Auto Shutoff time varies based on the iron s position IRON POSITION Resting on soleplat...

Page 7: ...re shown below along with an explanation of their meaning Temperature Setting O Synthetics Silk Wool Cotton Linen Steam Setting Dry Iron Steam Range Ironing Instructions Off Dry iron using spray if ne...

Page 8: ...avoid damage to the iron soleplate Never iron over zippers pins metal rivets or snaps Wipe with a soapy cloth to clean occasional buildup on the soleplate Never use abrasive cleansers or metal scouri...

Page 9: ...using steam 1 2 3 4 Press and hold the Self Clean Button until tank is empty Set Variable Steam Lever to the DRY OFF O position Allow iron to heat on COTTON LINEN for 2 minutes Turn iron OFF and unpl...

Page 10: ...riable Steam Lever is in the DRY OFF O position Is iron at low setting Cool iron will not produce steam Check water level Has iron had enough time to preheat Is Variable Steam Lever in the maximum ste...

Page 11: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use We exclude all claims for special incidental a...

Page 12: ...du circuit ne pas faire fonctionner un autre appareil haute tension sur le m me circuit 2 Si une rallonge est absolument n cessaire un cordon de rallonge de 15 amp res devrait tre employ Les cordons...

Page 13: ...alimentation Bouton d autonettoyage Semelle Vaporisateur Bouton de jet de vapeur G chette du vapeur Levier de vapeur r glable Panneau de commandes T moin lumineux de mise sous tension restera allum j...

Page 14: ...outon ON OFF marche arr t clignotera et un signal sonore retentira 5 7 Appuyer sur le bouton ON OFF marche arr t d s la fin de l utilisation 6 D tection de mouvement Mise hors tension automatique Le f...

Page 15: ...aire de vapeur Attendre environ 5 secondes avant d ap puyer nouveau sur le bouton de jet de vapeur 6 Appuyer sur la g chette de vapeur pour obtenir une brume l g re d eau pour d froisser les plis rebe...

Page 16: ...on de mouvement Mise hors tension automatique Le fer se coupe automatiquement lorsqu il est laiss dans les positions suivantes La dur e de mise hors tension automa tique varie selon la position du fer...

Page 17: ...tent des pictogrammes indiquant les instructions de repassage et les r glages de temp ratures recommand s Ces pictogrammes et leurs significations sont illustr s ci dessous Ne pas repasser Ne pas util...

Page 18: ...fer Ne jamais repasser les fermetures glissi re pingles rivets m talliques ou boutons pression Essuyer p riodiquement la semelle avec un linge imbib d eau savonneuse pour nettoyer les accumulations N...

Page 19: ...age jusqu ce que le r servoir soit vide Positionner le levier de vapeur r glable la position DRY OFF O sec arr t Positionner le degr de temp ra ture COTTON LINEN coton lin et laisser chauffer pendant...

Page 20: ...r glable est la position DRY OFF O sec arr t Est ce que le fer est r gl au minimum Un fer froid ne produit pas de vapeur V rifier le niveau d eau Est ce que le temps de chauffage du fer a t suffisant...

Page 21: ...on au titre de cette garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilis d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les r clamations au titre de cette...

Page 22: ...ONES ESPECIALES 1 Para evitar una sobrecarga del circuito no opere otro aparato electro dom stico de alto vataje en el mismo circuito 2 Si es absolutamente necesario usar un cable de alargue se deber...

Page 23: ...able Bot n de Auto Limpieza Placa Boquilla de Roc o Bot n de Golpe de Vapor Batillo de Roc o Palanca de Vapor Variable Panel de Control Luz de ENCENDIDO Permanecer encendida hasta que la plancha sea d...

Page 24: ...n Apagado Autom tico La plancha se apagar autom ticamente cuando permanezca en las siguientes posiciones El tiempo de apagado autom tico var a de acuerdo con la posici n de la plancha POSICI N DE LA S...

Page 25: ...ERTENCIA Peligro de que maduras Si trata de planchar con vapor en una configuraci n de temperatura m s baja o antes de que la plancha haya alcanzado la temperatura puede provocar la salida de agua cal...

Page 26: ...utom tico La plancha se apagar autom ticamente cuando permanezca en las siguientes posiciones El tiempo de apagado autom tico var a de acuerdo con la posici n de la plancha POSICI N DE LA SUELA Descan...

Page 27: ...que muestran las instrucciones de planchado y los ajustes de temperatura recomendados Estos s mbolos se muestra a continuaci n junto con una explicaci n de su significado Graduaci n de temperatura O...

Page 28: ...ar un da o en la suela de la plancha Nunca planche sobre cierres clavijas remaches met licos o broches Limpie con una tela enjabonada para limpiar la acumulaci n ocasional en la suela Nunca use limpia...

Page 29: ...esionado el Bot n de Auto Limpieza hasta que el tanque est vac o Coloque la Palanca de Vapor Variable en la posici n DRY OFF O seco apagado Deje que la plancha se caliente en COTTON LINEN algod n hilo...

Page 30: ...a de Vapor Variable se encuentre en la posici n DRY OFF O seco apagado Se encuentra la plancha en una configuraci n baja Una plancha fr a no produce vapor Revise el nivel de agua Tuvo suficiente tiemp...

Page 31: ...onsumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deteri...

Page 32: ...partir de la fecha de recepci n del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias impu...

Reviews: