background image

28

BR

Leia o Manual de Operações antes de usar o aparelho.
Mantenha o Manual de Operações às mãos.

Antes de usar pela primeira vez, lave o recipiente em
água quente e ensaboada. NÃO colocar em máquina
de lavar louças.

Ligue em uma tomada com ligação à terra.

Não remover a ligação à terra.

Não use adaptador.

Não use cabo de extensão.

Desligue da tomada antes de limpar ou consertar.

Para reduzir o risco de lesões pessoais, desligue da
tomada quando o aparelho não estiver em uso, e antes
de ligar ou remover partes e peças. 

Desligue o aparelho e inspeccione semanalmente o
isolamento do cabo de alimentação, para verificar se
não há fissuras. Consulte a “Assistência Técnica” para
fazer consertos ou substituições. 

Para proteger-se contra o risco de choque elétrico, não
submergir o cabo, plugue ou base do aparelho em água
ou qualquer outro líquido.

Não borrifar a base com borrifador de alta pressão.

Use extremo cuidado ao remover um aparelho com óleo
quente ou outros líquidos quentes.

Não usar o aparelho para outros usos que não sejam
os pretendidos.

Não deve ser usado por crianças, ou próximo delas.

É contra-indicado o uso deste aparelho por pessoas
com capacidade física, sensorial ou mental reduzida, ou
falta de experiência ou conhecimento, exceto sob
supervisão ou que tenham sido treinadas sobre o uso
do aparelho, por uma pessoa responsável pela sua
segurança.

O uso de acessórios não recomendados pelo fabricante
do equipamento pode causar lesões.

Para reduzir o risco de lesões pessoais e prevenir
danos ao aparelho ou recipiente e conjunto de corte,
NÃO INSERIR os utensílios no recipiente do aparelho,
quando este estiver sendo utilizado.

Não guardar utensílios de cozinha no recipiente, pois o
aparelho será danificado se for ligado.

Para prevenir a possibilidade de lesões pessoais
graves, mantenha as mãos à distância do aparelho,
quando estiver sendo operado. Durante uso, mantenha
o recipiente tampado. 

Evitar o contato com peças em movimento. Desligue o
dispositivo e retire o cabo da tomada antes de substituir
acessórios ou de se aproximar de peças que se movem
quando ligado.

As lâminas são afiadas. Manuseie com cuidado.

Se as lâminas do conjunto de corte estiverem soltas,
pare de usar imediatamente, e substituta o conjunto 
de corte. Não tente consertar ou apertar o conjunto 
de corte.

Inspecionar o recipiente e o conjunto de corte
diariamente. Não usar recipiente quebrado, lascado ou
rachado. Verificar o desgaste, rachaduras ou lâminas
quebradas. Não usar lâminas de corte quebradas,
soltas ou rachadas.

Não usar ao ar livre.

Este aparelho deve ser usado por curtos períodos, com
tempo de operação nominal de 3 minutos.

Não deixe o aparelho desacompanhado, quando estiver
em uso.

Para prevenir danos no aparelho, recipiente ou conjunto
de corte, NÃO movimente nem sacuda o aparelho
quando estiver em uso. Se a liquefação parar durante o
funcionamento, desligue o aparelho [OFF, (

O

)], remova

o recipiente da base, remova a tampa do recipiente, e
use uma espátula fina de borracha, para empurrar a
mistura nos cortadores. 

Ao misturar líquidos quentes, remova a peça central da
tampa de duas peças. Os líquidos quentes podem
empurrar a tampa do frasco durante uso do
liquidificador. Para prevenir possíveis queimaduras: Não
encha o frasco de mistura além de um quarto (1 litro) do
nível. Usando luva de forno ou toalha grossa, coloque
uma mão no topo da tampa. Mantenha a pele exposta
afastada da tampa. Inicie a mistura a baixa velocidade.

Sempre operar o aparelho tampado.

Este liquidificador possui uma protecção contra
sobrecarga do motor. Se o motor parar durante o
funcionamento normal devido a sobreaquecimento,
desligue-o da tomada eléctrica e permita que ele
arrefeça durante 15 minutos. Volte a ligá-lo após 
os 15 minutos e retome o funcionamento normal.

Este produto poderá não funcionar correctamente
quando sujeito a interferências provocadas por campos
electromagnéticos fortes. Se isto ocorrer, desligue o
aparelho e volte a operá-lo de forma normal seguindo 
o manual de instruções. Se o aparelho ainda não
funcionar normalmente, coloque-o num local diferente.

Não operar qualquer aparelho com cabo ou plugue
danificado ou após o aparelho apresentar defeito, ou for
derrubado ou danificado de qualquer forma. Consulte a
“Assistência Técnica” para obter instruções sobre
exame, consertos ou ajustes mecânicos ou eléctricos.

– 

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA 

ADVERTÊNCIA – 

Quando usar aparelhos eléctricos, siga precauções básicas de segurança, para

reduzir os riscos de lesões pessoais, inclusive as seguintes precauções: 

Summary of Contents for HBH450

Page 1: ...per il funzionamento 10 Standmixer der Tango Serie Bedienungsanleitung 12 Tango Serie Barmixer Gebruiksaanwijzing 14 Tango Series Bar blender Betjeningsvejledning 16 Tango serien barblandare Bruksanv...

Page 2: ...broken chipped or cracked container Check cutter for wear nicks or broken blades Do not use broken loose or cracked cutting blades Do not use outdoors This appliance is intended for short periods of...

Page 3: ...do not dispose of any electrical equipment as ordinary waste Help conserve natural resources and protect the environment when you have finished using this product please dispose of it at your local wa...

Page 4: ...s avec pr caution Si les lames de l ensemble de coupe se desserrent interrompez imm diatement les op rations et remplacez l ensemble de coupe Ne tentez pas de r parer ou de resserrer l ensemble de cou...

Page 5: ...pr t fonctionner rincez le l eau courante Veuillez ne pas vous d barrasser des quipements lectriques comme des d chets ordinaires Participez la protection des ressources naturelles et de l environneme...

Page 6: ...cuidado Si el conjunto de cuchillas de corte estuviera flojo interrumpir inmediatamente el uso y sustituirlo por otro conjunto de cuchillas No intentar cualquier reparaci n o apriete del conjunto de...

Page 7: ...on agua limpia No eliminar cualquier equipamiento el ctrico como si fuera basura ordinaria Hay que ayudar a conservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente cuando haya finalizado la vi...

Page 8: ...as de corte est solto interromper o uso imediatamente e substiuir o conjunto de corte N o tentar reparar ou apertar o conjunto de corte Inspeccionar o recipiente e o conjunto de corte diariamente N o...

Page 9: ...uando pronto a usar enxaguar com gua limpa Por favor n o elimine equipamento el ctrico no lixo normal Ajude a conservar recursos naturais e a proteger o ambiente ap s terminar a sua utiliza o deste pr...

Page 10: ...lentato in tal caso sostituirlo immediatamente Non tentare di riparare o stringere il gruppo lame Ispezionare il contenitore e il gruppo di taglio quotidianamente Non utilizzare contenitori rotti sche...

Page 11: ...residui di umidit dal gruppo lame 5 Quando si desidera usare il frullatore risciacquare con acqua pulita Non smaltire le apparecchiature elettriche come normali rifiuti Per contribuire alla salvaguar...

Page 12: ...vorrichtung l sen bitte sofort den Betrieb einstellen und die Messervorrichtung austauschen Bitte nicht versuchen die Messervorrichtung zu reparieren oder festzudrehen Den Beh lter und die Messervorri...

Page 13: ...Benutzung mit klarem Wasser aussp len Elektrische Ger te d rfen nicht im normalen Hausm ll entsorgt werden Leisten auch Sie einen Beitrag zum Umweltschutz Am Ende seiner Lebensdauer muss dieses Ger t...

Page 14: ...wegen De messen zijn scherp Voorzichtig Indien de messeneenheid los zit verwijder deze dan onmiddellijk en vervang de messeneenheid Probeer de messeneenheid niet te repareren of vast te schroeven Insp...

Page 15: ...ektrische apparatuur niet als gewoon afval Help mee de natuurlijke hulpbronnen te conserveren en het milieu te beschermen als u dit product niet meer gebruikt breng het naar uw plaatselijke vuilnisafh...

Page 16: ...amme knivdelen Inspic r beholder og knivdel dagligt Anvend ikke delagt ridset eller revnet beholder Inspic r knivdel for slidtage hakker eller kn kkede knivblade Anvend ikke kn kkede l se eller revned...

Page 17: ...inficeringen er f rdig Elektronisk udstyr m ikke bortskaffes sammen med alm affald Hj lp med at bevare naturens ressourcer og beskytte milj et n r produktet har udtjent sin levetid skal det bortskaffe...

Page 18: ...ra med varsamhet Om sk rbladen r l sa avbryt anv ndningen direkt och byt ut den F rs k inte reparera eller sp nna sk rbladen Kontrollera monteringen av beh llaren och sk raren dagligen Anv nd inte tra...

Page 19: ...med rent vatten Sl ng inte n gon elektrisk utrustning som vanligt avfall Hj lp till att skydda naturen och milj n n r du inte anv nder denna produkten kassera den p din lokala avfallsstation eller te...

Page 20: ...erstatt skj redelen Ikke pr ve reparere eller stramme til skj renheten Sjekk beholderen og kutterenheten daglig Ikke bruk knust sprukket eller beholder med hakk i Sjekk skj reren for slitasje hakk el...

Page 21: ...ligst ikke kast noen av det elektriske apparatet sine deler som vanlig avfall Hjelp til med bevare naturlig ressurser og beskytte milj et n r du skal kaste dette produktet vennligst kast det p en loka...

Page 22: ...22 GR...

Page 23: ...23 38 39...

Page 24: ...24 RU...

Page 25: ...25 38 39...

Page 26: ...26 TU...

Page 27: ...27 38 39...

Page 28: ...rem soltas pare de usar imediatamente e substituta o conjunto de corte N o tente consertar ou apertar o conjunto de corte Inspecionar o recipiente e o conjunto de corte diariamente N o usar recipiente...

Page 29: ...pronto para usar enx g e com gua limpa N o descarte equipamentos el ctricos como se fosse lixo normal Ajude a conservar os recursos naturais e a proteger o meio ambiente quando n o precisar mais dest...

Page 30: ...30 CN...

Page 31: ...31 38 39...

Page 32: ...32 JP...

Page 33: ...33 38 39...

Page 34: ...34 KR...

Page 35: ...35 38 39...

Page 36: ...www commercial hamiltonbeach com 36 38 39...

Page 37: ...37 SA...

Page 38: ...38 1 2 3 4 5 6...

Page 39: ...1 2 3 4 5 6 00 02 00 39...

Page 40: ...261 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 840158601 06 07 www commercial hamiltonbeach com...

Reviews: