background image

9

Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter
les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’in-
cendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent :

1.

Lire toutes les instructions.

2.

Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les
boutons. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter
les brûlures causées par les surfaces chaudes, les déversements
et le liquide chaud.

3.

Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon
ou la fiche ou la cafetière dans l’eau ou tout autre liquide.

4.

L’utilisation de tout appareil par ou près des enfants exige une 
surveillance accrue.

5.

Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas en service ou avant de le
nettoyer. Laisser refroidir la cafetière avant d’installer ou de retirer
des pièces et avant de la nettoyer.

6.

Toujours placer la cafetière sur une surface plane et loin des bords
de comptoir pour éviter le basculement accidentel lors de son
fonctionnement.

7.

Ne pas faire fonctionner aucun appareil dont le cordon ou la prise
sont endommagés ou suite à une défectuosité, si l’appareil est
tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit. Appeler 
la ligne sans frais du Service à la clientèle pour plus d’information
à propos d’une vérification ou d’un réglage.

8.

Pour éviter les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure,
ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.

9.

Ne pas utiliser à l’extérieur.

10.

Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et
éviter tout contact avec les surfaces chaudes incluant la cuisinière.
Ne pas placer sur ou près d’une cuisinière électrique ou à gaz ou
dans un four chaud.

11.

N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.

12. AVERTISSEMENT ! 

Pour éviter les risques d’incendie et d’électro-

cution, ne pas enlever le couvercle inférieur de la cafetière. Aucune
pièce en état de service à l’intérieur. Les réparations doivent être
faites par un technicien agréé seulement.

CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

840168503 FRv01.qxd:840133500 FRv01.qxd  10/20/09  10:10 AM  Page 9

Summary of Contents for HDC200B - 1cup Brewer w/50 Included Coffee Pods

Page 1: ...ltonbeach com 10 09 Single Cup Coffeemaker Page 2 Cafetière à une tasse Page 9 Cafetera para una taza Pagina 16 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR 840168503 ENv01 qxd 840168500 Ev01 qxd 10 20 09 10 04 AM Page 1 ...

Page 2: ...ffeemaker There are no user serviceable parts inside Repair should be done by authorized service personnel only IMPORTANT SAFEGUARDS 2 SAVE THESE INSTRUCTIONS OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION WARNING Shock Hazard If the plug on this appliance does not fit in your outlet do not modify the plug and do not use an adaptor Have an electrician replace the obsolete outlet The length of the cord used on ...

Page 3: ...o water in the reservoir allow the unit to complete one brew cycle and the Power ON Indicator Light will go out If the brew cycle needs to be stopped during brewing unplug the unit Parts and Features Automatic Shutoff The coffeemaker will automatically shut off after brew cycle is complete Reservoir Permanent Brew Basket Coffee Tray optional accessory model CT200B Cup Rest Power ON Indicator Light...

Page 4: ...leaning is necessary 1 Pour 1 2 cup of plain white vinegar and 1 2 cup of cold water into reservoir Place cup on cup rest under brew basket A commercial coffee cleaner such as CleanCaf may also be used according to package directions 2 Press START button once After 30 seconds turn OFF 3 Wait 30 minutes to allow vinegar to clean Then turn ON again When brew cycle is finished wait for unit to cool 4...

Page 5: ...er Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim or the warranty term will be based on the date of manufacture plus one 1 year We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price Every implied warranty including any statutory wa...

Page 6: ...accidentel lors de son fonctionnement 7 Ne pas faire fonctionner aucun appareil dont le cordon ou la prise sont endommagés ou suite à une défectuosité si l appareil est tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit Appeler la ligne sans frais du Service à la clientèle pour plus d information à propos d une vérification ou d un réglage 8 Pour éviter les risques d incendie d électrocution ou de ...

Page 7: ...puissance nominale élevée sur le même circuit électrique que la cafetière pour éviter les risques de surcharges électriques du circuit REMARQUE Laisser refroidir la cafetière pendant une minute entre les cycles d infusion pour obtenir de meilleurs résultats Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes incluant les enfants dont les possibilités physiques sensorielles ou intellec...

Page 8: ... retirer la tasse Le débordement de café et d eau représente un risque de brûlure w AVERTISSEMENT 4 Verser délicatement l eau dans le réservoir derrière le panier filtre et fermer le couvercle du réservoir Illus 3 5 Insérer la tasse de service sous le panier filtre Illus 4 6 Appuyer sur la touche START Le voyant d alimentation ON s allumera pour con firmer la mise en marche de la cafetière La cafe...

Page 9: ...vinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux consécutifs ou indirects de telle sorte que les limitations ci dessus ne s appliquent peut être pas à votre cas 14 Entretien et nettoyage NETTOYAGE INTÉRIEUR DE LA CAFETIÈRE Un nettoyage mensuel est recommandé pour prolonger la durée de vie de votre cafetière Un nettoyage plus fréquent peut être nécessai...

Page 10: ...PARA EL CLIENTE ADVERTENCIA Peligro de Descarga Si el enchufe en este aparato no entra en su toma no modifique el enchufe y no use un adaptador Haga que un eléctrico repare la toma obsoleta La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo Si se necesita un cable más largo se puede usar un cable extensión aproba...

Page 11: ...eje que la unidad complete un ciclo de preparación y la Luz indicadora de Encendido se apagará Si el ciclo de preparación necesita detenerse durante la preparación desconecte la unidad Partes y Características Apagado Automático La cafetera se apagará automáticamente después de que cada ciclo de preparación se termine Depósito Canastilla de Preparación Permanente Charola de Café accesorio opcional...

Page 12: ...claro y 1 2 taza 125 ml de agua fría en el depósito Coloque la taza en el Descanso para Taza debajo de la canastilla de preparación Un limpiador de café comercial tal como CleanCaf también puede ser usado de acuerdo a las instrucciones del paquete 2 Presione el botón de INICIO una vez Después de 30 segundo apáguela 3 Espere 30 minutos para permitir que el vinagre limpie Luego encienda de nuevo Cua...

Page 13: ...23 22 840168503 SPv01 qxd 840168500 Ev01 qxd 10 20 09 10 12 AM Page 22 ...

Page 14: ...venta ya que se requiere una prueba de compra para hacer una reclamación de garantía o el periodo de garantía se basará en la fecha de fabricación mas de un 1 año Excluiremos todas las reclamaciones por daños especiales incidentales o consecuentes causados por una ruptura de la garantía expresa o implícita Toda responsabilidad se limita a la cantidad del precio de com pra Cada garantía implícita i...

Reviews: