background image

16

En cas de panne

Les ingrédients ne sont pas
bien battus

Le moteur ne se met pas en
marche quand le récipient
repose sur le support du 
récipient

Éclaboussements excessifs 
du produit (quelques
éclaboussements sont 
normaux)

Problème

Solution

• Essayer une vitesse différente. 
• L’agitateur est usé ou tordu (cela peut être évité en ne tenant pas le récipient

dans la main ou en permettant à l’agitateur de toucher les côtés du récipient).
Remplacer les agitateurs tous les 90 jours. Pour commander des agitateurs de
rechange, appeler notre service technique au 1-866-285-1087 ou au 693-4277.

• Le récipient n’est pas suffisamment haut pour activer le commutateur du moteur.

Nous recommandons le récipient universel Hamilton Beach Universal Container
(#110E).

• L’appareil a un circuit de protection contre la surchauffe. Mettre l’appareil 

en position OFF (arrêt). Attendre 30 minutes. Suivre les instructions de la 
section Battage de boisson. Si l’appareil ne se met pas en marche, appeler 
notre service technique.

• Le récipient est-il trop plein?
• Le réglage de vitesse est-il trop élevé pour les ingrédients?
• Est-ce que l’agitateur bien fixé à l’axe?
• Est-ce que l’agitateur est tordu ou usé? Remplacer les agitateurs tous 

les 90 jours.

Nettoyage et entretien du batteur

Garantie du produit

Garantie limitée

Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’œuvre pendant une période d’une (1) année pour les pièces et 
pour la main-d’œuvre à partir de la date d’achat original, sauf ce qui est noté ci-dessous. Pendant cette période, nous réparerons ou
remplacerons ce produit, à notre choix. LA PRÉSENTE GARANTIE EST AU LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION,
EXPRIMÉE OU IMPLIQUÉE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS SANS LIMITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE STATUTAIRE OU
CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN OBJET PARTICULIER. TOUTE RESPONSABILITÉ EST
EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR DOM-
MAGES SPÉCIAUX, INCIDENTS ET CONSÉQUENTS SONT PAR LA PRÉSENTE EXCLUES. Il n’y a aucune garantie sur les pièces
qui sont susceptibles de s’user, y compris, sans s’y limiter : (brosses de moteur, contenant et ensemble de coupe, embrayages, 
écouvillons, entonnoirs, coupe en acier inoxydable, agitateurs, carafes, etc.). Cette garantie ne s’étend qu’à l’acheteur original et ne
couvre pas tout état résultant occasionnée par un mauvais traitement, un mauvais usage, de la négligence, une réparation non
autorisée ou un usage non conforme aux directions imprimées. Utilisez toujours ce produit conformément aux instructions imprimées.
Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi avoir d’autres droits juridiques qui varient selon l’État
ou la province. Certains États ne permettent pas de limites sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux, incidents ou 
conséquents, si bien que les limites du présent document peuvent ne pas s’appliquer à vous.

Si vous avez une réclamation sous cette garantie, veuillez contacter notre 

DÉPARTEMENT DU SERVICE TECHNIQUE au

1-866-285-1087 ou au 910-693-4277

. (pour accélérer le service, préparez les numéros de modèle, de série et de type pour le 

téléphoniste qui vous aidera). Vous devez présenter une preuve raisonnable d’achat, autrement la date d’entrée en vigueur de la
garantie sera basée sur la date de fabrication plus quatre-vingt-dix (90) jours. Vous êtes responsable de payer les frais d’envoi et 
de manutention quand vous nous renvoyez l’appareil.

Ce texte de garantie annule et remplace toute autre garantie concernant le produit

Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. 
Commercial Technical Service
261 Yadkin Road
Southern Pines, NC 28387

Summary of Contents for HMD400 - Commercial Drink Mixer

Page 1: ...840145000 Batteur de boisson Manuel d utilisation Page 9 Drink Mixer Operation Manual Page 2 Batidora de bebidas Manual de uso P gina 17 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR...

Page 2: ...not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before cleaning or servicing and before installing or removing agitator Do not spray or submerge mixer Always use metal container when...

Page 3: ...ner guide Container rest Agitator Mixing spindle Container guide Stabilizer bar Top cover Housing Agitator Housing plug Container guide pin ON OFF actuator Container guide Pulse switch 3 Speed selecto...

Page 4: ...ff NOTE Inspect agitator s daily Replace agitator s every 90 days 4 Mixing a Drink You must read the Mixer Safety section before using the mixer For best mixing results use the Hamilton Beach Universa...

Page 5: ...ntainerGuidePin HousingPlug To remove the container guide container guide pin 1 Unplug mixer 2 Hold the container guide by the indents on each side and pull it straight down 3 To remove the plastic co...

Page 6: ...container 2 Position the container into the container guide and mix on low speed I for 5 seconds Empty the container 3 Place 1 cup of clean water into the container and repeat mix for 5 seconds to rin...

Page 7: ...he upper tab and seal of the back panel are in place below the lip of the cover Secure the cover with the screws 8 Plug mixer into a grounded outlet MotorReplacement 1 Unplug mixer 2 Loosen the three...

Page 8: ...PARTICULAR PURPOSE ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no war...

Page 9: ...amais utiliser un cordon d extension D brancher le courant avant de nettoyer d entretenir le batteur et avant d installer ou d enlever un agitateur Ne jamais arroser ou immerger le batteur Toujours ut...

Page 10: ...age Guide de r cipient Barre de stabilisation Couvercle du haut Bo tier Agitateur Bouchon de bo tier Taquet du guide de r cipient servo commande ON OFF marche arr t Guide de r cipient Commutateur de p...

Page 11: ...Inspecter les agitateurs chaque jour Remplacer les agitateurs tous les 90 jours Battage d une boisson Lire la section s curit du batteur avant d utiliser le batteur Pour obtenir de bons r sultats util...

Page 12: ...r viter d endommager l agitateur ne pas utiliser de tenailles pour tenir les lames de l agitateur quand on visse ou on d visse 4 Brancher le batteur dans une prise mise la terre Votre batteur a t envo...

Page 13: ...en s assurant de noter leur bonne direction NOTE Il est galement possible de faire fonctionner le batteur sans guide de r cipient et sans taquet du guide de r cipient Mettre le bouchon de bo tier dan...

Page 14: ...nt dans le guide de r cipient et battre basse vitesse I pendant 5 secondes Vider le r cipient 3 Mettre une tasse d eau pure dans le r cipient et battre nouveau pendant 5 secondes pour rincer NOTE Insp...

Page 15: ...aut et le joint du panneau arri re sont bien plac s en dessous du rebord du couvercle Fixer le couvercle au moyen de vis 8 Brancher le batteur dans une prise mise la terre Remplacementdumoteur 1 D bra...

Page 16: ...TE GARANTIE STATUTAIRE OU CONDITION DE QUALIT MARCHANDE OU DE CONVENANCE UN OBJET PARTICULIER TOUTE RESPONSABILIT EST EXPRESS MENT LIMIT E UN MONTANT GAL AU PRIX D ACHAT PAY ET TOUTES LES R CLAMATIONS...

Page 17: ...tador No utilice un cable de extensi n Desconecte la electricidad antes de limpiar o arreglar la batidora y antes de instalar o quitar el mezclador No moje o sumerja la batidora Siempre utilice el rec...

Page 18: ...u a del recipiente Barra estabilizadora Tapa superior Cubierta Mezclador Enchufe de la cubierta Clavija de la gu a del recipiente accionador encendido apagado Gu a del recipiente Interruptor de pulso...

Page 19: ...es todos los d as y reempl celos cada 90 d as C mo batir una bebida Usted debe leer la secci n Seguridad de la batidora antes de utilizar la batidora Para obtener mejores resultados utilice el recipie...

Page 20: ...3 Para quitar la clavija pl stica de la gu a del recipiente presione el clip de retenci n y desl celo fuera de la gu a del recipiente 4 Revierta los pasos de 1 a 3 para volver a instalar la gu a del...

Page 21: ...el recipiente dentro de la gu a y bata a baja velocidad I durante 5 segundos Vac e el recipiente 3 Coloque 1 taza de agua limpia dentro del recipiente y repita la acci n durante 5 segundos para enjua...

Page 22: ...trasero est n en su lugar por debajo del reborde de la tapa Ajuste la tapa con los tornillos 8 Enchufe la batidora a un tomacorriente con conexi n a tierra Reemplazodelmotor 1 Desenchufe la batidora...

Page 23: ...RCANTIBILIDAD O PROPIEDAD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR CUALQUIER RESPONSABILIDAD LEGAL ES EXPRESAMENTE LIMITADA A UNA CANTIDAD IGUAL A LA QUE SE PAG POR EL PRODUCTO Y TODOS LOS RECLAMOS EN BUSCA DE...

Page 24: ...261 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 840145000 5 06 www commercial hamiltonbeach com...

Reviews: