background image

23

Los ingredientes no 
se mezclan de manera
adecuada

El motor no se enciende 
cuando se coloca el recipiente
en el soporte

Excesiva salpicadura de 
producto

PROBLEMA

SOLUCIÓN

• Trate de seleccionar una velocidad diferente. 
• El mezclador está torcido o gastado (Esto puede prevenirse al no sostener 

el recipiente con sus manos o al no permitir que el mezclador golpee los lados del
recipiente). Cambie los mezcladores cada 90 días. Para solicitar mezcladores de
repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio Técnico al 1-866-285-1087 ó
910-693-4277.

• El recipiente no es lo suficientemente alto para activar el interruptor del motor.

Recomendamos el recipiente universal de Hamilton Beach (#110E).

• La unidad cuenta con un circuito de protección de sobrecarga termal. Apague

(OFF) la unidad. Espere 30 minutos. Siga las instrucciones de la sección
“Cómo batir una bebida”. Si la unidad no se enciende, llame a Servicio Técnico.

• ¿El recipiente es demasiado lleno?
• ¿La configuración de velocidad es demasiado alta para los ingredientes?
• ¿El mezclador está bien ajustado a la varilla?
• ¿El mezclador está torcido o gastado? Cambie los mezcladores cada 90 días.

Limpieza y mantenimiento de la batidora

GARANTIA LIMITADA

Nosotros garantizamos que este producto estará libre de defectos en los materiales de fabricación por un período 
de un (1) año a partir de la fecha de compra original excepto en las circunstancias que presentamos a continuación.
Durante este período, nosotros repararemos o remplazaremos este producto, es nuestra opción. LA ANTERIOR
GARANTÍA SUSTITUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN, YA SEA EXPRESA O IMPLICADA,
ESCRITA U ORAL, SIN LIMITE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN ESTATUTARIA DE 
MERCANTIBILIDAD O PROPIEDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. CUALQUIER RESPONSABILIDAD
LEGAL ES EXPRESAMENTE LIMITADA A UNA CANTIDAD IGUAL A LA QUE SE PAGÓ POR EL PRODUCTO, Y
TODOS LOS RECLAMOS EN BUSCA DE REPARACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES
ESTÁ EXCLUIDOS. No hay garantía respecto a las partes sujetas a desgaste, incluidos sin límite: (brochas del
motor, contenedor, ensambladura de corte, embragues del contenedor, pelos de las brochas, embudo, taza de acero
inoxidable, agitadores, garrafas, etc.). Esta garantía se extiende solamente al comprador original y no cubre ninguna
condición que resulte del abuso, mal uso, negligencia o reparación no autorizada o cualquier otro uso que no se
conforme con las direcciones impresas. Siempre use este producto según las instrucciones impresas. Esta garantía
le da derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos legales que variarán de estado a
estado o de provincia a provincia. Algunos estados no permiten limitaciones en garantías implicadas o daños 
especiales, incidentales o consecuenciales, así que es posible que las limitaciones anteriores no sean aplicables 
en su caso. 
Si usted tiene algún reclamo bajo esta garantía, por favor póngase en contacto con nuestro 

CENTRO DE SERVICIO

TÉCNICO

al

1-866-285-1087 o 910-693-4277

. (Para un servicio más rápido, por favor, tenga el número de modelo,

de serie, y de tipo0 para cuando el operador le pregunte por ellos.) Pruebas razonables de la fecha de compra
deben ser presentadas; de otra forma, la fecha efectiva de la garantía estará basada en la fecha de fabricación más
noventa días. Usted es responsable de pagar tarifas de envío y de manipulación al devolvernos el producto.

Garantía del producto

Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. 
Commercial Technical Service
261 Yadkin Road
Southern Pines, NC 28387

Esta garantía sustituye cualquier otra garantía. 

Guía de Solución de Problemas

Summary of Contents for HMD400 - Commercial Drink Mixer

Page 1: ...840145000 Batteur de boisson Manuel d utilisation Page 9 Drink Mixer Operation Manual Page 2 Batidora de bebidas Manual de uso P gina 17 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR...

Page 2: ...not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before cleaning or servicing and before installing or removing agitator Do not spray or submerge mixer Always use metal container when...

Page 3: ...ner guide Container rest Agitator Mixing spindle Container guide Stabilizer bar Top cover Housing Agitator Housing plug Container guide pin ON OFF actuator Container guide Pulse switch 3 Speed selecto...

Page 4: ...ff NOTE Inspect agitator s daily Replace agitator s every 90 days 4 Mixing a Drink You must read the Mixer Safety section before using the mixer For best mixing results use the Hamilton Beach Universa...

Page 5: ...ntainerGuidePin HousingPlug To remove the container guide container guide pin 1 Unplug mixer 2 Hold the container guide by the indents on each side and pull it straight down 3 To remove the plastic co...

Page 6: ...container 2 Position the container into the container guide and mix on low speed I for 5 seconds Empty the container 3 Place 1 cup of clean water into the container and repeat mix for 5 seconds to rin...

Page 7: ...he upper tab and seal of the back panel are in place below the lip of the cover Secure the cover with the screws 8 Plug mixer into a grounded outlet MotorReplacement 1 Unplug mixer 2 Loosen the three...

Page 8: ...PARTICULAR PURPOSE ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no war...

Page 9: ...amais utiliser un cordon d extension D brancher le courant avant de nettoyer d entretenir le batteur et avant d installer ou d enlever un agitateur Ne jamais arroser ou immerger le batteur Toujours ut...

Page 10: ...age Guide de r cipient Barre de stabilisation Couvercle du haut Bo tier Agitateur Bouchon de bo tier Taquet du guide de r cipient servo commande ON OFF marche arr t Guide de r cipient Commutateur de p...

Page 11: ...Inspecter les agitateurs chaque jour Remplacer les agitateurs tous les 90 jours Battage d une boisson Lire la section s curit du batteur avant d utiliser le batteur Pour obtenir de bons r sultats util...

Page 12: ...r viter d endommager l agitateur ne pas utiliser de tenailles pour tenir les lames de l agitateur quand on visse ou on d visse 4 Brancher le batteur dans une prise mise la terre Votre batteur a t envo...

Page 13: ...en s assurant de noter leur bonne direction NOTE Il est galement possible de faire fonctionner le batteur sans guide de r cipient et sans taquet du guide de r cipient Mettre le bouchon de bo tier dan...

Page 14: ...nt dans le guide de r cipient et battre basse vitesse I pendant 5 secondes Vider le r cipient 3 Mettre une tasse d eau pure dans le r cipient et battre nouveau pendant 5 secondes pour rincer NOTE Insp...

Page 15: ...aut et le joint du panneau arri re sont bien plac s en dessous du rebord du couvercle Fixer le couvercle au moyen de vis 8 Brancher le batteur dans une prise mise la terre Remplacementdumoteur 1 D bra...

Page 16: ...TE GARANTIE STATUTAIRE OU CONDITION DE QUALIT MARCHANDE OU DE CONVENANCE UN OBJET PARTICULIER TOUTE RESPONSABILIT EST EXPRESS MENT LIMIT E UN MONTANT GAL AU PRIX D ACHAT PAY ET TOUTES LES R CLAMATIONS...

Page 17: ...tador No utilice un cable de extensi n Desconecte la electricidad antes de limpiar o arreglar la batidora y antes de instalar o quitar el mezclador No moje o sumerja la batidora Siempre utilice el rec...

Page 18: ...u a del recipiente Barra estabilizadora Tapa superior Cubierta Mezclador Enchufe de la cubierta Clavija de la gu a del recipiente accionador encendido apagado Gu a del recipiente Interruptor de pulso...

Page 19: ...es todos los d as y reempl celos cada 90 d as C mo batir una bebida Usted debe leer la secci n Seguridad de la batidora antes de utilizar la batidora Para obtener mejores resultados utilice el recipie...

Page 20: ...3 Para quitar la clavija pl stica de la gu a del recipiente presione el clip de retenci n y desl celo fuera de la gu a del recipiente 4 Revierta los pasos de 1 a 3 para volver a instalar la gu a del...

Page 21: ...el recipiente dentro de la gu a y bata a baja velocidad I durante 5 segundos Vac e el recipiente 3 Coloque 1 taza de agua limpia dentro del recipiente y repita la acci n durante 5 segundos para enjua...

Page 22: ...trasero est n en su lugar por debajo del reborde de la tapa Ajuste la tapa con los tornillos 8 Enchufe la batidora a un tomacorriente con conexi n a tierra Reemplazodelmotor 1 Desenchufe la batidora...

Page 23: ...RCANTIBILIDAD O PROPIEDAD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR CUALQUIER RESPONSABILIDAD LEGAL ES EXPRESAMENTE LIMITADA A UNA CANTIDAD IGUAL A LA QUE SE PAG POR EL PRODUCTO Y TODOS LOS RECLAMOS EN BUSCA DE...

Page 24: ...261 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 840145000 5 06 www commercial hamiltonbeach com...

Reviews: