background image

53

La licuadora no
comienza a funcionar
o se detiene mientras
está en marcha.

• Se accionó la protección contra sobrecarga térmica. Intente ejecutar el “ciclo 

de enfriamiento.” Siga las instrucciones en el visor.

• Esta licuadora está equipada con protección contra la sobrecarga del motor. 

Si el motor se detiene durante la operación debido a un sobrecalentamiento,
desenchufe la unidad y deje que la licuadora se enfríe durante 15 minutos.
Transcurridos los 15 minutos, vuelva a enchufar la licuadora y retome el
funcionamiento normal.

La licuadora no
comienza a funcionar
o se detiene mientras
está en marcha
aparece un mensaje
en el visor.

• Asegúrese de que el recipiente esté bien asentado sobre la base de la licuadora.  

• La licuadora no funcionará a menos que el recipiente esté correctamente

asentado.

La licuadora no
comienza a funcionar
o se detiene mientras
está en marcha y el
visor está en blanco.

• Verifique que el botón de energía principal ON (

I

)/OFF (

O

) esté encendido ON (

I

). 

• Constate que la unidad esté bien enchufada en un tomacorriente eléctrico del

voltaje y frecuencia adecuados.

• Verifique que el fusible para el tomacorriente eléctrico no se haya quemado o

que el disyuntor haya saltado.

• Controle el disyuntor integrado del lado izquierdo de la base de la 

licuadora. Si salta de nuevo de manera inmediata o frecuente, 
comuníquese con el Servicio Técnico.

• Esta licuadora está equipada con protección contra la sobrecarga del motor. 

Si el motor se detiene durante la operación debido a un sobrecalentamiento,
desenchufe la unidad y deje que la licuadora se enfríe durante 15 minutos.
Transcurridos los 15 minutos, vuelva a enchufar la licuadora y retome el
funcionamiento normal.

La unidad no
responde a los
comandos de los
botones o aparece un
mensaje de error en
el visor.

• Apague y vuelva a encender la unidad utilizando el interruptor de funcionamiento

para reiniciar los controles.

• Apague y vuelva a encender la unidad utilizando el interruptor de funcionamiento.

Si el mensaje de error sigue apareciendo, el aparato deberá ser reparado.

Guía de detección de problemas

Problema . . . 

Solución . . .

Los ingredientes no se
mezclan bien. 

• Verifique que se haya agregado suficiente líquido a los ingredientes. La mezcla

debe ser fluida y de poca consistencia en todo momento.

• Las piezas sólidas son muy grandes. 

• El recipiente está muy lleno. No sobrepase la marca del nivel de llenado más alta.

• La cuchillas del montaje de corte están desafiladas o dañadas. Inspeccione el

contenedor y montaje de corte diariamente. Cambie el montaje de corte por lo
menos una vez al año o antes si el montaje de corte se gasta o daña.

• Constate que el montaje de corte esté instalado de manera adecuada.

• Seleccione la velocidad para crear una mezcla fluida. 

Summary of Contents for SUMMIT BBS0850

Page 1: ...commercial hamiltonbeach com Mod le HBH850 M langeur de bar Manuel d utilisation Page 20 Model HBH850 Bar Blender Operation Manual Page 2 Modelo HBH850 Licuadora para bar Manual de uso P gina 38 READ...

Page 2: ...container Check cutter for wear nicks or broken blades Do not use broken or cracked cutting blades 21 Do not use outdoors 22 This appliance is intended for short periods of operation with a rated ope...

Page 3: ...dampened with sanitizing solution 3 Immerse lid and filler cap in sanitizing solution for 2 minutes 4 Place empty container on base and run on HIGH speed for 2 seconds to remove any moisture from the...

Page 4: ...ment may vary on select models To Load Custom Programs with the USB Port 1 Turn off and unplug unit 2 Remove the USB port cover 3 Insert USB card 4 Plug in unit and turn on 5 Display will show a confi...

Page 5: ...ender at HIGH for short bursts AUTOBLEND button Blender automatically stops when drink is at the right consistency JUMP button Blender automatically changes speed from LOW to HIGH during the cycle LOW...

Page 6: ...ccur if the dovetail joints along the bottom edges of the Quiet Shield are not properly interlocked with the upper base housing If the Quiet Shield is installed improperly thereby resulting in breakag...

Page 7: ...7 1 2 3 ConvertAbove CounterBlender ForIn CounterInstallation...

Page 8: ...in 19 mm 5 1 min 130 mm 20 min 508 mm 1 2 3 In CounterInstallation 4 5 5 3 4 146 mm 4 1 4 108 mm Back of Counter Front Edge of Counter 4 max 130 cm 6 18 5 min 470 mm 5 min 127 mm 6 5 min 165 mm 3 min...

Page 9: ...th Press START to run the cycle Pressing HIGH or LOW displays the current run time for that speed Press the or button to change the cycle length Press START to run the cycle Press and hold the PULSE b...

Page 10: ...and the motor has cooled to a proper operating temperature the display will revert to the standby message Allows you to select and edit the preset cycle for the indicated button Resets all settings e...

Page 11: ...11 1 2 3 4 5 6 UsingtheBlender...

Page 12: ...7 8 UsingtheBlender Press and hold PULSE for short bursts Use the AUTOBLEND cycle for most blending jobs See USING THE CONTROLS for details on cycles and options 9 Use stored custom cycles for favorit...

Page 13: ...10 13 11 12 13 UsingtheBlender See USING THE CONTROLS for details on cycles and options Or use the preprogrammed JUMP LOW or HIGH cycles Press or to adjust time...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 14 00 02 00 Cleaning...

Page 15: ...8 9 10 11 7 15 12 Cleaning...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 ReplacingtheCutterAssembly 16 Do not overtighten...

Page 17: ...ils to start or stops while it is running message appears in display Make sure that the jar is seated properly on the blender base Blender will not operate unless jar is properly seated Blender fails...

Page 18: ...ondition of merchantability or fitness for a particular purpose is disclaimed except to the extent prohibited by law in which case such warranty or condition is limited to the duration of this written...

Page 19: ...ghly trained technical service staff hours Monday Friday 8 00 AM 5 00 PM EST We will make an initial phone diagnosis Step Two If it is determined that minimal on site maintenance cannot be performed H...

Page 20: ...une dur e de fonctionnement moyenne de 3 minutes 23 Ne laissez pas le m langeur sans surveillance pendant son fonctionnement 24 Pour viter d endommager le m langeur le conteneur ou l ensemble de coup...

Page 21: ...dans la solution de d sinfection pendant 2 minutes 4 Replacez le conteneur sur sa base et mettez en marche vitesse HIGH 2 pendant 2 secondes pour enlever toute humidit sur l ensemble de coupe 5 Lorsqu...

Page 22: ...ez et mettre l appareil en marche 5 L afficheur indique un message de confirmation 6 teignez et d brancher l appareil 7 Retirez la carte m moire et replacez le couvercle du port USB Couvercle rempliss...

Page 23: ...Broche de mise la terre 230 VCA 50Hz 230 VCA 50Hz Touche d arr t STOP Termine l op ration de la fonction s lectionn e Ne coupe pas l alimentation du m langeur Touches de cycles personnalis s A D Stock...

Page 24: ...rebords inf rieurs de le capot d insonorisation Quiet ShieldMC n est pas correctement enclench la base sup rieure du logement Pour un bris de la base sup rieure du logement occasionn par l installatio...

Page 25: ...25 1 2 3 Convertirunm langeurdecomptoir enuneinstallationencastr e...

Page 26: ...1 min 130 mm 20 min 508 mm 1 2 3 Installationencastr e 4 5 5 3 4 146 mm 4 1 4 108 mm Dos du comptoir Rebord avant du comptoir 4 max 130 cm 6 18 5 po min 470 mm 5 po min 127 mm 6 5 po min 165 mm 3 po...

Page 27: ...esse Appuyez la touche ou pour modifier la dur e du cycle Appuyez sur la touche START pour commencer le cycle Appuyez et tenez enfonc e la touche d impulsion PULSE pour faire fonctionner le m langeur...

Page 28: ...l de cycles de l ann e du mois de la semaine ou de la journ e Utiliser la touche ou pour d rouler le menu des options Appuyez sur la touche START pour s lectionner et afficher la dur e d ex cution d s...

Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 Moded emploidum langeur...

Page 30: ...s Utilisez la touche de cycle de m lange automatique AUTOBLEND pour la plupart des op rations de m lange Voyez Utilisation des commandes pour les d tailles sur les cycle et les options 9 Utilisez les...

Page 31: ...cles pr programm s de modification de vitesses JUMP basse LOW vitesse ou grande HIGH vitesse Appuyez sur ou pour r gler la dur e Moded emploidum langeur Voyez Utilisation des commandes pour les d tail...

Page 32: ...1 2 3 4 5 6 32 00 02 00 Nettoyage...

Page 33: ...8 9 10 11 7 33 12 Nettoyage...

Page 34: ...1 2 3 4 5 6 Remplacementdum canismedecoupe 34 Ne serrez pas trop...

Page 35: ...fiez le disjoncteur int gr de circuit sur la c t gauche de la base du m langeur S il bascule encore imm diatement ou fr quemment appelez le Service Technique Le m langeur est dot d une protection cont...

Page 36: ...date d achat d origine Appeler LE SERVICE LA CLIENT LE aux num ros 1 866 285 1087 ou 910 693 4277 pour toute r clamation au titre de la garantie Rep rer les num ros de mod le de s rie et de type de l...

Page 37: ...s qualifi e du lundi au vendredi de 8h00 17h00 HNE Nous effectuerons un diagnostic initial par t l phone Deuxi me tape S il est d termin que l entretien minimal sur le site ne peut pas tre effectu Ham...

Page 38: ...miento corto con un tiempo de funcionamiento nominal de 3 minutos 23 No deje la licuadora sin atenci n mientras se encuentra en funcionamiento 24 Para evitar da os a la licuadora recipiente o montaje...

Page 39: ...a velocidad BAJA durante 2 minutos Vac e el recipiente 2 Limpie la parte exterior con un pa o suave humedecido con soluci n desinfectante 3 Sumerja la tapa y la tapa de llenado en la soluci n desinfe...

Page 40: ...erta del puerto USB 3 Inserte la tarjeta USB 4 Enchufe la unidad y enci ndala 5 El visor le mostrar un mensaje de confirmaci n 6 Apague y desenchufe la unidad 7 Extraiga la tarjeta USB y vuelva a colo...

Page 41: ...e energ a Clavija a tierra 230 VAC 50Hz 230 VAC 50Hz Operaci ndelalicuadora Gu adeinicior pido Bot n STOP detener Detiene la operaci n de la funci n seleccionada No interrumpe el paso de corriente a l...

Page 42: ...de cola de milano en el borde inferior del Quiet Shield no se entrebloquean adecuadamente con la cubierta superior Si el Quiet Shield se instala inadecuadamente resultando con esto en la ruptura de la...

Page 43: ...43 1 2 3 Conversi ndelalicuadorapara suinstalaci ndentrodelaencimera...

Page 44: ...m 5 1 min 130 mm 20 min 508 mm 1 2 3 Instalaci ndentrodelaencimera 4 5 5 3 4 146 mm 4 1 4 108 mm Parte trasera de la encimera Borde frontal de la encimera 4 max 130 cm 6 18 5 min 470 mm 5 min 127 mm 6...

Page 45: ...sa velocidad Presione el bot n o para cambiar la duraci n del ciclo Presione START inicio para ejecutar el ciclo Mantenga presionado el bot n PULSE pulsar para que la licuadora funcione a alta velocid...

Page 46: ...del d a Utilice el bot n o para desplazarse entre las opciones Presione el bot n START para seleccionar que aparezca el per odo de tiempo deseado Puede eliminar reiniciar el n mero de ciclos para cual...

Page 47: ...47 1 2 3 4 5 6 Usodelalicuadora...

Page 48: ...r durante intervalos cortos Utilice el ciclo AUTOBLEND de licuado autom tico en la mayor a de los licuados Consulte la secci n USO DE LOS CONTROLES para obtener informaci n sobre ciclos y opciones 9 U...

Page 49: ...Usodelalicuadora Consulte la secci n USO DE LOS CONTROLES para obtener informaci n sobre ciclos y opciones O bien utilice los ciclos preprogramados JUMP salto LOW baja o HIGH alta Presione o para aju...

Page 50: ...1 2 3 4 5 6 50 00 02 00 Limpieza...

Page 51: ...8 9 10 11 7 51 12 Limpieza...

Page 52: ...1 2 3 4 5 6 52 Reemplazodelmontajedecuchillas No apriete demasiado...

Page 53: ...icuadora Si salta de nuevo de manera inmediata o frecuente comun quese con el Servicio T cnico Esta licuadora est equipada con protecci n contra la sobrecarga del motor Si el motor se detiene durante...

Page 54: ...arant a expresa o impl cita Toda responsabilidad se limita a la cantidad del precio de compra Cada garant a impl cita incluyendo cualquier garant a estatutaria o condici n de mercantibilidad o ajuste...

Page 55: ...de servicio altamente calificado de lunes a viernes de 8 00 a m a 5 00 p m Hora del Este Llevaremos a cabo un diagn stico telef nico inicial Paso dos Si se establece que no puede realizarse un manten...

Page 56: ...261 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 840167601 2 10...

Reviews: