background image

Electronics operation

Comando dell'elettronica

Commande du système électronique

D

GB

I

F

9-1

Bedienung Elektronik

D

GB

I

F

1                                            +44

3

5

7

9

WILLKOMMEN

FILL
WATER

FILL

:

:

=

[

]

FINISHED=

[

]

DATA

INPUT

VISCOSITY=

###

[+/-]
COUNTRY=

+

44

FINISHED=
[

]

VERSION:X.XX

MIXING

PROCESS

VISCOSITY=

###

MIXTURE=

##.#%

VOLUME-
SET=

#####L

VOLUME-
ACTUAL=

#####L

MIXING

PROCESS

FINISHED!:>
CONTINUE?:
END

?:

[

]

11

RELIEVE

PRESSURE

HOLD

DRAIN

HOSE

IN

COLLECTION

CONTAINER

:>

ABLASSEN

?:

FERTIG

?:

14

<<<

ERROR

>>>

################
################
################
[

REMEDY

ERROR

]

[##############]
[##############]

1

3
4

2

4

6

8

10

DATA

INPUT

MIXTURE=

##.#%

VOLUME=

#####L

TIME=

####M

[+/-]
FINISHED=
[

]

FILL

:

=

[

]

FINISHED=

[

]

CONCENTRATE

FILL

MIXING

PROCESS

VISCOSITY=

###

MIXTURE=

##.#%

TIME-
SET=

#####L

TIME-
ACTUAL=

#####L

12

13

PRESSURE

RELIEF

FAUCET
CLOSE

:>

CLOSED?:
[

]

THANK

YOU

MIXING

PROCESS

IS

COPLETE

YOU

CAN

NOW

DISCONN.

DEVICE

FROM

MAINS

1
2

2

3

4

1                                            +39

3

5

7

9

WILLKOMMEN

RIEMPIRE
ACQUA

RIEMPIRE

PRONTO

:

=

[

]

=

[

]

IMMISSIONE

DATI

VISCOSITÀ=

###

[+/-]
COUNTRY=

+

39

PRONTO=
[

]

VERSION:X.XX

PROCESSO

MISCEL.

VISCOSITÀ=

###

=

##.#%

QUANTITÀ-
NOMINALE=

#####L

-

REALE=

#####L

MISCELA

QUANTITÀ

PROCESSO

MISCEL.

TERMINATO!:>
CONTINUA

?:

FINE

?:

[

]

11

SCARICARE

PRESS.

TENERE

TUBO

SCARICO

IN

CONTE.RACCOLTA:>
SCARICARE

?:

PRONTO

?:

14

<<<

ANOMALIA

>>>

################
################
################
[RIMUOV.

ANOM.

]

[##############]
[##############]

1

3
4

2

4

6

8

10

IMMISSIONE

DATI

MISCELA=

##.#%

QUANTITÀ=

#####L

TEMPO=

####M

[+/-]
PRONTO=
[

]

RIEMPIRE

:

=

[

]

=

[

]

CONCENTRATO

RIEMPIRE

PRONTO

PROCESSO

MISCEL.

VISCOSITÀ

=

###

MISCELA=

##.#%

TEMPO-
NOMINALE=

#####L

TEMPO-
REALE=

#####L

12

13

SCARICO

PRESS

RUBINETTO
CHIUDERE:>
CHIUSO?

:

[

]

GRAZIE

MISCUELATURA
È

TERMINATA

STACCARE

ORA

APPARECCHIO
DA

RETE

1
2

2

3

4

1                                           +33

3

5

7

9

WILLKOMMEN

REMPLIR
EAU

REMPLIR

TERMINE

:

:

=

[

]

=

[

]

SAISIE

DONNES

VISCOSITE=

###

[+/-]
COUNTRY=

+

33

TERMINE=
[

]

VERSION:X.XX

CYCLE

DE

MELANGE

VISCOSITE=

###

=

##.#%

QUANTITE-
CONSIGNE=

#####L

-

REEL=

#####L

MELANGE

QUANTITE

CYCLE

DE

MELANGE

TRAITE!

:>

SUIVANT

?:

FIN

?:

[

]

11

PURGER

PRESSION

TENIR

TUYAU

DE

SORTIE

DANS

COLLECTEUR:>
ABLASSEN

?:

FERTIG

?:

14

<<<

ERREUR

>>>

################
################
################
[EFFACER

ERREUR]

[##############]
[##############]

1

3
4

2

4

6

8

10

SAISIE

DONNES

MELANGE=

##.#%

QUANTITE=

#####L

TEMPS=

####M

[+/-]
TERMINE=
[

]

REMPLIR

:

=

[

]

TERMINE=

[

]

CONCENTRE

REMPLIR

CYCLE

DE

MELANGE

VISCOSITE=

###

MELANGE=

##.#%

TEMPS-
CONSIGNE=

#####L

TEMPS-
REEL=

#####L

12

13

DECHARGE

PRESS.

ROBINET

D’EAU

FERMER:>
FERME?:
[

]

MERCI

BEAUCOUP

MELANGE

TERMINE

VOUS

POUVEZ

DEBRANCHER
L'APPAREIL
DU

RESEAU

1
2

2

3

4

Zu 1) Kann mit    übersprungen werden

Zu 2) Kann mit    übersprungen werden

Zu 6) Eingabe von Menge oder Zeit möglich

Zu 9) Ende oder weitermischen möglich

Zu 14) Verschiedene Fehlermeldungen möglich

Regarding 1) Can be skipped with

Regarding 2) Can be skipped with

Regarding 6) Volume or time can be input

Regarding 9) End or continue mixing possible

Regarding 14) Different error messages

possible

Riguardo a 1) può essere saltato con

Riguardo a 2) può essere saltato con

Riguardo a 6) possibile l'immissione di quantità

e tempo

Riguardo a 9) fine oppure possibile continuare a

miscelare

Riguardo a 14) possibili diversi messaggi di errore

L'action 1) peut être pontée avec

L'action 2) peut être pontée avec

L'action 6) permet de saisir la quantité ou la durée

L'action 9) permet d'arrêter ou de continuer de

mélanger

L'action 14) peut engendrer différents messages

d'erreur

1                                            +49

3

5

7

9

WILLKOMMEN

BEFÜLLEN

:

BEFÜLLEN=

[

]

FERTIG=

[

]

WASSER

DATENEINGABE

VISKOSITÄT=

###

[+/-]
COUNTRY=

+

49

FERTIG=
[

]

VERSION:X.XX

MISCHVORGANG

VISKOSITÄT=

###

MISCHUNG=

##.#%

MENGE-
SOLL=

#####L

MENGE-
IST=

#####L

MISCHVORGANG

BEENDET!:>
WEITER

?:

ENDE

?:

[

]

11

DRUCK

ABLASSEN

AUSLAUFSCHLAUCH
IN

AUFFANGBE-

HÄLTER

HALTEN:>

ABLASSEN

?:

FERTIG

?:

14

<<<

FEHLER

>>>

################
################
################
[FEHLER

BEHEBEN]

[##############]
[##############]

1

3
4

2

4

6

8

10

DATENEINGABE

MISCHUNG=

##.#%

MENGE=

#####L

ZEIT=

####M

[+/-]
FERTIG=
[

]

BEFÜLLEN

:

BEFÜLLEN=

[

]

FERTIG=

[

]

KONZENTRAT

MISCHVORGANG

VISKOSITÄT=

###

MISCHUNG=

##.#%

ZEIT-
SOLL=

#####L

ZEIT-
IST=

#####L

12

13

DRUCKABLASS

WASSERHAHN
SCHLIESSEN

:>

GESCHLOSSEN?:
[

]

VIELEN

DANK

MISCHVORGANG

IST

BEENDET
SIE

KÖNNEN

DAS

GERÄT

JETZT

VOM

NETZ

TRENNEN

1
2

2

3

4

LOGO

LOGO

LOGO

LOGO

Summary of Contents for Misceo 3

Page 1: ...GI N NA OBSLUHU Vollelektronisches K hlschmierstoffmischger t Fully electronic cooling lubricant mixer Miscelatore di lubrorefrigerante interamente elettronico M langeur de lubrifiant r frig rant enti...

Page 2: ...9001 et commercialis s par nos soins ainsi que des fabricants r put s de lubrifiants r frig rants et d installations techniques Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant de vous servir de l...

Page 3: ...0 TIPO DE APARATO Misceo 3 Capacidad de mezcla l h aprox 1000 Cantidad de mezcla l 8 99999 Relaci n de mezcla 0 5 15 Paso 0 1 Toma de agua 3 4 Temperatura C 5 60 Gama de trabajo Valor pH 4 13 Tensi n...

Page 4: ...1x Instrucciones de servicio Volumen especial Volumen de suministro Consola de pared incluido el material de fijaci n Rimuovere tutto il materiale d imballaggio e controllare se sono disponibili tutti...

Page 5: ...adenie Misceo hadica pre pr vod vody s dvoma spojkami s jednou pr pojkou na vodu 3 4 pr pojn hadica pre koncentr t s predraden m filtrom a sp tn m ventilom v tokov hadica mie ania s jednou spojkou a j...

Page 6: ...i n o en el caso que el aparato no sea supervisado Al terminar la operaci n de mezcla la manguera de salida se debe mantener siempre sobre la alimentaci n de concentrado Antes de cada utilizaci n cont...

Page 7: ...ti vykurovacieho telesa m e podl a okolnost d jst k jeho po kodeniu Vystr hajte sa miestam s vysok mi alebo vel mi n zkymi teplotami alebo miestam s vysokou relat vnou vlhkost ou Na zvolenom mieste ne...

Page 8: ...un men de f cil manejo En el men aparece en primer lugar la solicitud de la viscosidad Despu s de la entrada y confirmaci n de la viscosidad aparece en el display la solicitud referente al primer lle...

Page 9: ...e Po zadan a potvrden viskozity sa na displeji zobraz inform cia v zva k prv mu naplneniu aby bolo mo n dosiahnut od za iatku presn v sledok mie ania Potom o ste plnenie za ali potvrden m zobraz sa na...

Page 10: ...Mo en samov ig hladilnega maziva Fixeringsm jligheter Montera Misceo fast och v gr tt p sk rv tskek rlet eller med v ggf stet OBS Misceo m ste monteras s kert p en stabil v gg F st alltid matningssla...

Page 11: ...n en montage Indicazione delle quote e montaggio Anv ndning och funktion Dimensionering och montering Cotation et montage Stanoven rozmeru a mont D E GB NL I S F CZ M retez s s szerel s Wymiarowanie i...

Page 12: ...l apparecchio in modo sicuro e fare in modo di collocarlo in una posizione sicura e orizzontale Dopo aver fissato Misceo collegare il tubo flessibile di alimentazione dell acqua a Misceo tramite una...

Page 13: ...que a n se expulsa lubricante refrigerador mezclado Con la tecla de confirmaci n Ud puede saltar el alivio de presi n y pasar directamente a la siguiente mezcla Despu s de confirmar el alivio de presi...

Page 14: ...e Po pierwseym nape eniu nastepuje pierwsee nape enie Nacis niecie preycisku strea e uruchamia pierwsee nape anie Terae nastepuje preejs cie do wprowadeania danych w kt rym podaje sie stosune adnik w...

Page 15: ...aa de amesecare Dupa a caniaea deja amesecaa sau impul scurs Dupa ti la meniul de eliminare a presiunii n c mpul penru operaor apare mesajul nchideti robineul de apa Dupa ce ati nchis robineul de apa...

Page 16: ...G 14 ERREUR EFFACER ERREUR 1 3 4 2 4 6 8 10 SAISIE DONNES MELANGE QUANTITE L TEMPS M TERMINE REMPLIR TERMINE CONCENTRE REMPLIR CYCLE DE MELANGE VISCOSITE MELANGE TEMPS CONSIGNE L TEMPS REEL L 12 13 DE...

Page 17: ...DNINGSRUTIN AVSLUTAD FORTS TT SLUT 11 L TTA TRYCKET AVT FERTIG H LL UTLOPPSS LANGEN I UPPSAM LINGSK RLET 14 FEL ATG RDA FEL 1 2 4 6 8 10 DATAINMATNING BLANDNING M NGD L TID M KLART PAFYLLNING KLART KO...

Page 18: ...EC 11 IZPUST TLAKA IZPUSTNO CEV DRZITE V ZBIRALNIK IZPUST KONEC 14 NAPAKA ODPRAV NAPAK 1 2 4 6 8 10 VNOS PODATKOV KONEC ZMES KOLICINA L CAS M POLNJENJE KONCENTRAT POLNJENJE KONEC POSTOP MESANJA VISKOZ...

Page 19: ...TA INTROD DATE VISCOZIT COUNTRY 40 GATA VERSION X XX PROCES AMESTEC VISCOZIT AMESTEC CANT NOMINAL L REAL L CANT PROCES AMESTEC INCH CONTIN FINAL 11 ELIMIN PRES TINETI FURTUN EVAC IN VAS DE TARE ELIMIN...

Page 20: ...ubrifiant r frig rant Situacn pl n a Pl n toku b 1 hadice pro pr vod vody 2 hadice s n koncentr tu 3 hadice pro vytok smesi 4 z strckovy s t ovy zdroj 5 magnet 6 displej 7 tlac tkovy blok 8 u itkov vo...

Page 21: ...emieseceenia a Situa n pl n a Situacijski na rt a HU PL SK SV Plan de siuatie a RO 1 3 2 5 6 7 4 Flussplan b Diagrama de operaciones b flow diagram b stroomschema b diagramma di flusso b Fl deschema b...

Page 22: ...c Accessoires et pi ces de rechange d 1 No de r f 2001103 Bloc d alimentation fiche 2 No de r f 2001107 Flexible d aspiration du concentr 3 No de r f 2001106 Flexible d arriv e d eau 4 No de r f 20011...

Page 23: ...6 7 5 Zubeh r und Ersatzteile c Accesorios y piezas de repuesto c Accessories and replacement parts c Accessoires en reserve delen c Accessori e parti di ricambio c Tillbeh r och reservdelar c Access...

Page 24: ...e a la gu a de men En caso de errores graves enviar el Misceo al fabricante para su reparaci n NON APRIRE L APPARECCHIO PERDITA DELLA GARANZIA La miscela del lubrorefrigerante miscelato non esatta Mis...

Page 25: ...adici koncentr tu nach dzaj e te vzduchov bubliny odstr ni sa samo kon tantn m namie an m V procese namie avania sa zariadenie Misceo doreguluje Prekontrolujte pros m pr vod vody na miestach prehnutia...

Page 26: ...amma uwt de Tel 49 7461 96599 0 Fax 49 7461 96599 49 Hersteller Distribuidor oficial Agency Vertegenwoordiging Rappresentanza Edustja Suomessa Repr sentant Zastoupen D E GB NL I S F CZ KlattOil B V Ad...

Page 27: ...K HLSCHMIERMITTELN UND ANDEREN W SSRIGEN PROZESSB DERN MIKROBEL FTER K HLSCHMIERSTOFFPFLEGEWAGEN FAHRBARE FILTRATIONSANLAGEN ZUR PFLEGE UND REINIGUNG VON K HLSCHMIERMITTELN FILTRATIONSANLAGEN ZUR PFLE...

Page 28: ......

Page 29: ...re 2 Fyll i formul ret p n sta sida 3 S nd in koncentratet v l tillslutet tillsammans med formul ret tillverkarens datablad om s r m jligt samt detta adressblad hopvikt till ovanst ende adress 4 Efter...

Page 30: ...GB NL I S F CZ Koncentr tum adatok Dane koncentratu D ta koncentr tu Podatki o koncentratu HU PL SK SV Daele concenraului RO Ihre Kontaktdaten Your contact dataX Het formulier a u b invullen I vostri...

Page 31: ......

Reviews: