background image

3

DE

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein 

späteres Nachlesen auf.

WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE

ALLGEMEINE HINWEISE

•  Laden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Original-USB-Ladekabel auf. Das Aufladen mit einem falschen 

Ladekabel kann zu einer Batterieexplosion führen.

•  Halten Sie das Basis-Gerät von Feuchtigkeit fern. Filter und Staubfangbehälter können Feuchtigkeit aussetzt 

werden.

•  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder 

bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren 

verstanden haben. 

•  Reinigung und Wartung durch Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 

8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt. Das Gerät und seine Anschlussleitungen sind von Kindern jünger 

als 8 Jahre fernzuhalten. Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen 

Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich 

des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden 

haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

•  Halten Sie das Gerät von Hitzequellen fern. 

•  Zubehörteile, die nicht im Lieferumfang enthalten sind, dürfen nicht verwendet werden.

•  Überprüfen Sie alle Komponenten regelmäßig auf Beschädigungen oder Verschleiß, die die ordnungsgemäße 

Funktion beeinträchtigen oder eine Gefahr darstellen können.

•  Stecken Sie das Ladekabel aus, wenn das Gerät vollständig geladen ist.

•  Um einen Stromschlag zu vermeiden, das Gerät niemals ins Wasser eintauchen.

SICHERHEITSHINWEISE STAUBSAUGER

•  Verwenden Sie das Gerät NICHT zum Aufsaugen von heißen, entflammbaren oder rauchenden Materialien sowie 

von Flüssigkeiten.

•  Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass der Filter an der richtigen Stelle angebracht und eingerastet ist. 

•  Dieses Produkt ist nur zum Hausgebrauch geeignet und darf nicht im Freien oder gewerblich eingesetzt werden; 

nicht zulässig ist die Verwendung an Bekleidung, Fingern, Kopf, Haar, Personen oder Tieren. 

•  Gerät saugt während es Betriebs Luft an – Haare oder Kleidung von den Öffnungen fernhalten um ein ungewolltes 

Ansaugen zu vermeiden.

•  Das Gerät nicht in potentiell gefährlicher Umgebung verwenden, z.B. nahe Gasanlagen, Öltanks, Chemikalien 

und sonstigen entzündlichen und explosiven Stoffen; dieses Gerät nicht zum Aufnehmen von Asche, brennenden 

Zigaretten oder Zündhölzern verwenden – Feuergefahr. 

•  Keinen Zement oder andere feinporige, ätzende Stoffe einsaugen.

•  Lüftungsöffnungen am Gerät während des Betriebs nie abdecken.

SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

•  Halten Sie den Arbeitsplatz stets sauber und gut beleuchtet. Unordentlich und schlecht beleuchtete Arbeitsplätze 

erhöhen die Gefahr von Unfällen.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, wie in der Nähe von entzündbaren Flüssigkeiten, 

Gasen, Dampfen oder Staub. Das Gerät kann Funken erzeugen, die Staub oder Dampfe entzünden können.

•  Halten Sie Kinder und Zuschauer fern, während Sie das Gerät bedienen. Ablenkungen können zu einem 

Kontrollverlust über das Gerät führen.

ELEKTRISCHE SICHERHEIT 

•  Setzen Sie das Gerät weder bei Regen noch in anderen feuchten Umgebungen ein. Falls Wasser in das Gerät 

eintritt, erhöht sich die Stromschlaggefahr.

PERSONENSICHERHEIT

•  Bleiben Sie aufmerksam und lassen Sie den gesunden Menschenverstand walten, wenn Sie das Gerät bedienen. 

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten 

stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Bedienen des Geräts kann schwere Personenschaden hervorrufen. 

•  Benutzen Sie stets eine angemessene Schutzausrüstung. Tragen Sie einen Augenschutz, Staubmasken, 

Sicherheitsschuhe, Helme oder Gehörschutz, die bei den jeweiligen Bedingungen zu tragen sind, diese verringern 

die Verletzungsgefahr.

•  Ziehen Sie den Aufsatz nicht zu fest an. Achten Sie immer auf einen guten und ausgeglichenen Stand. Das 

garantiert eine bessere Kontrolle bei unerwarteten Situationen.

•  Überschätzen Sie sich nicht. Achten Sie jederzeit auf sicheren Stand und Balance. Dies ermöglicht eine bessere 

Kontrolle über das Gerät in unvorhergesehenen Situationen.

•  Achten Sie darauf, dass sich weder Ihre Haare, Kleidung noch Handschuhe in den beweglichen Teilen verfangen 

können.

•  Falls Geräte zum Absaugen und Sammeln von Staub vorhanden sind, schließen Sie diese an und verwenden Sie 

sie ordnungsgemäß. Die Verwendung dieser Geräte kann staubverbundene Gefahren reduzieren. 

VERWENDUNG UND PFLEGE DES GERÄTS

•  Benutzen Sie die richtige Geräte-Konfiguration für die jeweilige Anwendung. Ein richtig konfiguriertes Gerät führt 

die Arbeit im Rahmen des Bestimmungszwecks besser und sicherer durch.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Aus-Schalter nicht richtig funktioniert. 

•  Das Gerät darf von Kindern verwendet werden, die 8 Jahre oder älter sind und von Menschen mit eingeschränkten 

körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen, 

jedoch nur dann, wenn sie beaufsichtigt werden oder eine entsprechende Einweisung erhalten haben, um das 

Gerät sicher und vorschriftsgemäß zu bedienen und über alle Gefahren, die dabei eintreten können, hinlänglich 

unterrichtet worden sind.

•  Wartung des Geräts. Achten Sie darauf, ob bewegliche Teile richtig angebracht sind, festhalten und nicht 

beschädigt sind, um die Funktionsweise des Geräts zu beeinträchtigen. Falls das Gerat beschädigt ist, müssen Sie 

es im autorisierten Fachhandel reparieren lassen.

•  Halten Sie die Schneidewerkzeuge sauber und rein. Richtig gewartete Schneidewerkzeuge mit scharfen Klingen 

blockieren weniger und sind einfacher zu kontrollieren.

•  Benutzen Sie das Gerät und Zubehör in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen unter Beachtung der 

Arbeitsbedingungen und der durchzuführenden Arbeit. Das Benutzen des Geräts für nicht bestimmungsgemäße 

Arbeiten, kann zu gefährlichen Situationen führen.

•  Laden Sie den Akku nur mit dem dafür vorgesehenen Ladegerät des Herstellers.

•  Ein für ein anders bestimmtes Akkupack geeignetes Ladegerät kann eine Feuergefahr hervorrufen, wenn damit 

ein fremdes Akkupack geladen wird.

•  Dieses Gerät ist für den Einsatz in privaten Haushalten und zum Eigengebrauch ausgelegt.

WARTUNG

•  Versuchen Sie das Gerät nicht selbst zu reparieren und achten Sie darauf, dass die Reparatur nur durch den 

autorisierten Fachhandel durchgeführt wird.

•  Benutzen Sie nur Originalersatzteile. Dadurch wird garantiert, dass die Sicherheit des Geräts gewahrt wird. Der 

Einsatz und die Benutzung fällt voll und ganz unter die Verantwortung des Benutzers.

ZUSATZLICHE SICHERHEITSREGELN
SICHERHEITSHINWEISE KOMPRESSOR:

•  Bevor Sie den Kompressor verwenden, stellen Sie sicher, dass sich die Luftnadel auf gleicher Höhe mit dem 

Anschluss befinden, führen Sie die Nadel nicht zu tief oder zu locker in den Anschluss ein. (siehe Abbildung)

•  Dieses Gerät eignet sich nicht als Kompressor für Lastwagen oder andere Schwertransportfahrzeuge.

•  Beim Aufpumpen weder Augen noch Ohren nahe an den Luftauslass halten.

•  Luftdruck immer langsam ablassen. Halten Sie den Schlauch und das Ventil beim Entfernen gut fest. Der 

aufgepumpte Gegenstand, das Ventil und der Schlauch können sonst springen und Verletzungen verursachen. 

•  Niemals Gegenstände über deren angegebenen Maximaldruck aufpumpen – dies könnte zu Beschädigungen oder 

Verletzungen führen.

•  Kompressor niemals über dessen Maximalen Ausgangsdruck verwenden – das Gerät oder der aufzupumpende 

Gegenstand könnten bersten.

•  Nur Gegenstände aufpumpen, die vom Hersteller zum Aufpumpen vorgesehen sind (zB. Auto- und Fahrradreifen, 

Bälle, Schwimmhilfen etc.). Andernfalls könnte es zu Beschädigungen & Verletzungen kommen. 

•  Überprüfen Sie während des Aufpumpens stets den Druckmesser, den Zustand des Geräts und des 

aufzupumpenden Gegenstands und achten Sie darauf, dass kein Luftleck vorhanden ist. Andernfalls könnte es zu 

Beschädigungen & Verletzungen kommen. 

•  Tragen oder halten Sie das Gerät nur am Griff und nicht am Luftschlauch, um das Gerät nicht zu beschädigen. 

•  Überprüfen Sie den Luftdruck des aufgepumpten Gegenstands immer am Ende des Aufpumpvorgangs.

•  Gerät nie länger als 5 Minuten ohne Unterbrechung pumpen lassen. Nach 5 Minuten Dauerbetrieb, Gerät 

abschalten und 5 Minuten vor dem erneuten Aufpumpen ruhen lassen.

•  Kompressor nicht in einer staubigen oder sandigen Umgebung verwenden. Fremdkörper könnten in das 

#2

#1

#3

M36025_Hammersmith_AirStorm_Manual_V01_20231019_TC.indd   3

M36025_Hammersmith_AirStorm_Manual_V01_20231019_TC.indd   3

20.10.23   13:06

20.10.23   13:06

Summary of Contents for AirStorm

Page 1: ...saanwijzing 09 Haszn lati utas t s 10 N vod k pou it 12 N vod na pou itie 13 Instruc iuni de utilizare 15 Instrukcja obs ugi 16 Instrucciones de uso 18 M36025_Hammersmith_AirStorm_Manual_V01_20231019_...

Page 2: ...la pompa pneumatica G Porta di ricarica H 1 x Bocchetta per giunture I 1 x Mini spazzola J 1 x cavo di ricarica USB K 1 x Tubo dell aria compressa con manicotti di riempimento L 2 x Ugello dell aria M...

Page 3: ...einebessere Kontrolle berdasGer tinunvorhergesehenenSituationen AchtenSiedarauf dasssichwederIhreHaare KleidungnochHandschuheindenbeweglichenTeilenverfangen k nnen FallsGer tezumAbsaugenundSammelnvonS...

Page 4: ...n Aus TasteamLuftpumpen Display siehe 2 ausreichendlang bisderDruckaufdem Luftpumpen Displayangezeigtwird 3 Siek nnenanschlie endieTaste MODE dr cken siehe 3 umvonPSIaufBar KPAundkg cm3 umzuschalten L...

Page 5: ...verinflateitemsbeyondtheirspecifiedmaximumpressure thiscouldleadtodamageorinjury Neverusethecompressoraboveitsmaximumoutputpressure thedeviceortheobjectbeinginflatedcouldburst Onlyinflateitemsthatarei...

Page 6: ...reilpeutg n rerdes tincellesquirisquentd enflammeraveclespoussi resoulesvapeurs Tenezlesenfantsettouteautrepersonnespectatrice distancelorsquevousutilisezl appareil Lesdistractions peuventvousfaireper...

Page 7: ...AppuyezsurlatoucheMarche Arr tdel crandelapompe air 4 etmaintenez laenfonc ependant2 3 secondespourallumerlapompe air 4 Appuyezsurlatouche Mode 5 pours lectionnerundesprogrammesdelapompe parexemple vo...

Page 8: ...io La responsabilit perl utilizzoel azionamentosonointeramenteacaricodell utente REGOLEDISICUREZZAAGGIUNTIVE INDICAZIONIDISICUREZZACOMPRESSORE Primadiutilizzareilcompressoreassicurarsichel agodell ari...

Page 9: ...enisniettoegestaan Hetapparaatzuigtluchtaanterwijlhetinwerkingis houdhaarofkledinguitdebuurtvandeopeningenomte voorkomendatzeongewenstinhetapparaatwordengezogen Gebruikhetapparaatnietineenpotentieelge...

Page 10: ...eenzachtedoek 3 Plaatsdefilteronderdelenpasweerinhetapparaatalszeschoonendroogzijn SNOERLOZELUCHTPOMP 3 5 1 Bevestigdeluchtslangaanhetapparaatdoordezeindepersluchtaansluiting 3 tedraaien 2 Kies nvande...

Page 11: ...elt ltsefel Egy m sikakkumul torhozval t lt k sz l kt zvesz lytid zhetel haazzalidegenakkumul torfelt lt set rt nik Eztazeszk zth ztart si smag nc l haszn latratervezt k KARBANTART S Nepr b ljaazeszk...

Page 12: ...Nesm b tpou v nyd lyp slu enstv kter nejsouobsa en vbalen Pravideln kontrolujtev echnykomponenty zdanejsoupo kozen neboopot eben kter bymohlyohrozit spr vnoufunkcinebop edstavovatnebezpe Kdy jep stroj...

Page 13: ...oprovozustiskn tetla tkoVysava Zap Vyp M etevys vatprach p sek mal zbytkyj dla drobky t skyadal ne istoty Filtrnesm b todstra ov nb hemvys v n 2 Poka d mpou it vypr zdn tefiltr Sb rnoun dobkunaprach m...

Page 14: ...r padenepok ajteopravova sami zabezpe te abyopravabolavykonan pecializovan mautorizovan mpredajcom Pou vajteibaorigin lnen hradn diely Zaru tet mbezpe nos zariadenia Zapou vaniezariadeniaje zodpovedn...

Page 15: ...p rulsau mbr c minteatrebuieferitedeorificiipentruaevitao aspirarenedorit Nufolosi iaparatul nmediupoten ialexploziv deex instala iidegaz rezervoaredeulei substan echimice ialte substan einflamabile...

Page 16: ...mituri a chii ialteimpurit i Nuestepermiss ndep rta ifiltrul ntimpulaspir rii 2 Goli ifiltruldup fiecareutilizare Pute icur arecipientuldecolectareaprafuluicuap c ldu ioc rp moale 3 Reintroduce ipiese...

Page 17: ...iejszymiinstrukcjami uwzgl dniaj cwarunkipracyiprace kt remaj by wykonane U ycieurz dzeniadoniew a ciwejpracymo eprowadzi doniebezpiecznychsytuacji Akumulatornale y adowa wy czniezapomoc dostarczonejw...

Page 18: ...Desenchufeelcabledecargacuandoelaparatoest completamentecargado Paraevitardescargasel ctricas nosumerjanuncaelaparatoenagua INSTRUCCIONESDESEGURIDADDELASPIRADOR NOutiliceelaparatoparaaspirarmateriales...

Page 19: ...MERUSO 1 ConecteelcabledecargaauncableadaptadorUSBde5V noincluidoenelvolumendesuministro oaunpuerto USBparacargarelaparato 2 Aseg resedequeelaparatoest completamentecargadoantesdeutilizarloporprimerav...

Page 20: ...upero e il riciclaggio di vecchi dispositivi un importante contributo alla protezione del nostro ambiente Lo smaltimento improprio pu comportare il rilascio nell ambiente di sostanze tossiche che poss...

Reviews: