background image

CH:

 

MediaShop Schweiz AG | Leuholz 14 | 8855 Wangen | Switzerland

EU: MediaShop GmbH | Schneiderstraße 1, Top 1 | 2620 Neunkirchen | Austria

Forgalmazó:

 

Telemarketing International Kft. | 9028 Győr | Fehérvári út 75. | Hungary

DE | AT | CH: 0800 376 36 06 

 – 

Kostenlose Servicehotline

ROW:

 +43 1 267 69 67 | 

CZ:

 + 420 234 261 900 | 

SK:

 + 421 220 990 800 | 

RO:

 + 40 318 114 000 |

  

HU:

 + 36 96 961 000

 | 

office@mediashop-group.com | www.mediashop.tv

DE: Dieses Produkt entspricht den Europäischen Richtlinien. | EN: This product complies with the European directives. | FR: Ce produit satisfait aux normes européennes. | IT: Questo prodotto è conforme alle normative 

europee. | 

NL: Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen. | HU: Ez a termék megfelel az európai irányelveknek. | CZ: Tento výrobek odpovídá evropským směrnicím. | SK: Tento výrobok zodpovedá európskym normám. | 

RO: Acest produs corespunde directivelor europene.

St

and: 08/2023 | M35648 | M35960

DE: Haftungsansprüche gegen die Firma MediaShop, welche sich auf Schäden (außer im Falle der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit einer Person, sogenannten Personenschäden), materieller oder ideeller Art beziehen, die 

durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen seitens Dritter verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens MediaShop kein 

nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt. 

EN: Liability claims against the company MediaShop, which relate to damage (except in the case of injury to life, body or health of a person, so-called personal injuries), 

material or immaterial in nature, caused by the use or non-use of the information provided or through the use of incorrect and incomplete information provided by third parties is fundamentally excluded, unless it can be proven that MediaShop 

acted with wilful intent or gross negligence. 

FR: Les prétentions en responsabilité à l‘encontre de l‘entreprise MediaShop concernant des dommages (sauf en cas d‘atteinte à la vie, au corps ou a la santé d‘une personne, dits dommages corporels), 

de nature matérielle ou idéelle résultant de l‘utilisation ou de la non-utilisation des informations fournies, respectivement d‘une utilisation d‘informations incorrectes et incomplètes de la part de tiers, sont en principe exclues, à moins que l‘on ne 

puisse apporter la preuve d‘une faute intentionnelle ou d‘une négligence grave de la part de MediaShop. 

IT:  Le pretese di responsabilità nei confronti della società MediaShop, che si riferiscono a danni (salvo il caso di lesioni alla vita, al corpo o 

alla salute di una persona, c.d. lesioni personali), di natura materiale o immateriale, causati dall‘uso o non uso del informazioni fornite o dall‘Utilizzo di informazioni errate e incomplete da parte di terzi è fondamentalmente escluso, a meno che non 

possa essere dimostrato che MediaShop ha agito con dolo o colpa grave. 

NL: Aansprakelijkheidsclaims tegen het bedrijf MediaShop, die betrekking hebben op schade (behalve in het geval van dodelijk, lichamelijk of gezondheidsletsel van een 

persoon, zogenaamd persoonlijk letsel), van materiële of immateriële aard, veroorzaakt door het gebruik of niet-gebruik van de verstrekte of door het gebruik van onjuiste en onvolledige informatie door derden is principieel uitgesloten, tenzij kan 

worden aangetoond dat MediaShop met opzet of grove schuld heeft gehandeld. 

HU: A MediaShop cég ellen anyagi vagy szellemi természetű, a rendelkezésre bocsátott információk felhasználása vagy fel nem használása nyomán, ill. harmadik fél 

részéről nem megfelelő és nem teljes információk miatt keletkező károkra vonatkozó felelősségi kárigény érvényesítése (az emberi élet, test vagy egészség sérülésének esetét kivéve) alapvetően kizárt, amennyiben a MediaShop részéről nem áll 

fenn bizonyíthatóan szándékos vagy durva gondatlanságból eredő vétség. 

CZ: Nároky na ručení vůči firmě MediaShop vztahující se na škody (s výjimkou v případě usmrcení, zranění nebo poškození zdraví osob, takzvaná poškození zdraví), materiální 

nebo nemateriální povahy, které byly způsobeny využitím nebo nevyužitím poskytnutých informací, resp. využitím chybných a neúplných informací ze strany třetích subjektů, jsou zásadně vyloučeny, pokud ze strany firmy MediaShop nedošlo k 

průkazně úmyslnému zavinění nebo k zavinění z hrubé nedbalosti. 

SK: Nároky na zodpovednosť voči spoločnosti MediaShop, ktoré sa týkajú škôd (okrem prípadu poranenia života, tela alebo ujmy na zdraví osoby, takzvaných osobných škôd), 

materiálnej alebo nehmotnej povahy, spôsobených používaním alebo nepoužívaním informácie poskytnuté alebo Použitím nesprávnych a neúplných informácií tretími stranami sú zásadne vylúčené, pokiaľ sa nedá dokázať, že spoločnosť MediaShop 

konala úmyselne alebo z hrubej nedbanlivosti. 

RO: Reclamaţiile de răspundere faţă de societatea MediaShop, care se referă la daune (cu excepţia cazului de vătămare a vieţii, integrităţii corporale sau sănătăţii unei persoane, aşa numitele vătămări 

ale persoanei), materiale sau de tip ideal, care au fost cauzate de folosirea sau nefolosirea informaţiilor prezentate respectiv prin folosirea informaţiilor defectuoase şi incomplete din partea terţilor, sunt excluse din principiu, în măsura în care din 

partea  MediaShop nu este prezentată o vină legal dovedită sau vină din neglijenţă.

Hergestellt in China | Made in China | Fabriqué en Chine | Fabbricato in Cina | Made in China | Származási hely: Kína | Vyrobeno v Číně Vyrobené v Číne | Tara de provenienta: China

DE: Dieses Symbol bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Batterien und Akkumulatoren nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, diese am Ende seiner Lebensdauer 

unentgeltlich zu einer öffentlich-rechtlichen Sammelstelle oder Vertreibern im Sinne des Elektrogesetzes eingerichteten Sammelstellen abgeben zum Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bringen und Lampen sowie 

Batterien und Akkus im entladenen Zustanden, welche nicht vom Gerät fest umschlossen sind und zerstörungsfrei entnommen werden können, zu trennen und vorgesehenen Entsorgung zuzuführen. Verwenden Sie, wenn möglich 

wiederaufladbare Batterien anstelle von Einwegbatterien. Die Wiederverwertung und das Recycling von Altgeräten ist ein wichtiger Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Bei einer unsachgemäßen Entsorgung können giftige 

Inhaltsstoffe in die Umwelt gelangen, die gesundheitsschädigende Wirkungen auf Menschen, Tiere und Pflanzen haben. Batterien mit erhöhtem Schadstoffgehalt sind zudem mit den folgenden Zeichen gekennzeichnet: Cd=Cadmium, 

Hg=Quecksilber, Pb=Blei. Verbraucher sind selbst verantwortlich, personenbezogene Daten vom Gerät zu löschen. | 

EN: This symbol means that such electrical equipment or batteries must not be disposed of with normal household 

waste. You are legally obliged to hand in such items - free of charge - to a public collection point or distributor-created collection point for the recycling of electrical devices and expired bulbs and batteries within the scope of the Electrical and 

Electronic Equipment Act that are not encapsulated by or fixed into the appliance, and can be removed or separated from the appliance non-destructively, for disposal at the end of their service life. Use rechargeable batteries instead of single-use 

batteries wherever possible. The recovery and recycling of old appliances makes an important contribution to protecting our environment. Improper disposal can result in toxic substances being released into the environment, which can have 

harmful effects upon people, animals and plants. Batteries with an increased pollutant content are also marked with the following symbols: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. Consumers are themselves responsible for deleting any personal 

data from appliances. | 

FR: Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers ordinaires. Vous êtes légalement tenu de les ramener 

gratuitement, à la fin de leur durée de vie, au distributeur ou à un point de collecte public officiel consacré, selon la loi sur les équipements électriques et électroniques, au recyclage d'appareils électriques et électroniques et de séparer et d'éliminer 

les lampes, les piles et les accumulateurs à l'état déchargé qui ne sont pas solidement fixés à l'appareil et peuvent être retirés sans être détruits. Utilisez, dans la mesure du possible, des piles rechargeables plutôt que des piles à usage unique. La 

réutilisation et le recyclage des appareils usagés sont une contribution importante à la protection de l'environnement. En cas d'élimination incorrecte, des composants toxiques peuvent être libérés dans l'environnement et avoir des effets nocifs 

sur la santé des personnes, des animaux et des plantes. Les piles avec une teneur élevée en substances nocives sont en outre marquées des signes suivants : Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb. Les consommateurs sont eux-mêmes responsables 

de la suppression des données personnelles de l'appareil. |

 IT: Questo simbolo significa che le apparecchiature elettriche ed elettroniche o le batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici. Sei legalmente 

obbligato a consegnarli gratuitamente a un punto di raccolta o distributore pubblico alla fine della loro vitaSmaltire presso i punti di raccolta predisposti ai sensi della legge sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche portare i dispositivi 

elettrici ed elettronici per il riciclaggio e separare le lampade, le batterie e gli accumulatori scarichi, che non sono saldamente racchiusi dal dispositivo e possono essere rimossi senza distruggerli, e smaltirli come previsto. Quando possibile, 

utilizzare batterie ricaricabili anziché batterie monouso. Il recupero e il riciclaggio di vecchi dispositivi è un importante contributo alla protezione del nostro ambiente. Lo smaltimento improprio può comportare il rilascio nell'ambiente di sostanze 

tossiche che possono avere effetti nocivi su persone, animali e piante. Le batterie a maggior contenuto di inquinanti sono inoltre contrassegnate dai seguenti simboli: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo. I consumatori sono responsabili della 

cancellazione dei dati personali dall'apparecchio. | 

NL: Dit symbool betekent dat elektrische en elektronische apparatuur of batterijen en accu's niet met het normale huisvuil mogen worden weggegooid. U bent wettelijk verplicht om ze aan het 

einde van hun levensduur kosteloos terug te brengen naar een publiek inzamelpunt of distributeurs inzake de Wet op de elektrische en elektronische apparatuur voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten en om lampen en 

batterijen en accu's, die niet stevig door het apparaat zijn ingesloten en niet-destructief kunnen worden verwijderd zonder lading te scheiden, en weg te gooien. Gebruik waar mogelijk oplaadbare batterijen in plaats van batterijen voor eenmalig 

gebruik. Het hergebruik en de recycling van oude apparaten vormen een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Door ondeskundige verwijdering kunnen giftige stoffen in het milieu terechtkomen, die schadelijke gevolgen kunnen 

hebben voor mens, dier en plant. Batterijen met een verhoogd gehalte aan schadelijke stoffen zijn ook gemarkeerd met de volgende symbolen: Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood. Consumenten zijn zelf verantwoordelijk voor het verwijderen van 

persoonlijke gegevens van het apparaat. | 

HU: Ez a szimbólum azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket, ill. az elemeket és akkumulátorokat tilos a szokványos háztartási szeméttel együtt kidobni. Önnek törvényben előírt 

kötelessége, hogy a készüléket élettartamának végén térítésmentesen leadja egy, az elektromos készülékekre vonatkozó törvény értelmében létrehozott nyilvános-törvényes gyűjtőhelyen vagy forgalmazónál, ahol elektromos és elektronikai 

készülékek újrahasznosításával foglalkoznak, és ahol lámpák, valamint töltetlen állapotú, a készülékekből roncsolásmentesen eltávolítható elemek és akkumulátorok kivételét, eltávolítását és tervezett hulladékkezelését végzik. Amennyiben 

lehetőség van rá, ne eldobható, hanem újratölthető elemeket használjon. A régi készülékek ismételt értékesítése és újrahasznosítása jelentősen hozzájárul környezetünk védelméhez. Szakszerűtlen hulladékkezelés esetén olyan mérgező anyagok 

kerülhetnek a környezetbe, amelyek az emberek, állatok és növények egészségére káros hatást fejthetnek ki. A magasabb károsanyag-tartalmú elemek a következő jelzésekkel vannak ellátva: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom. A felhasználók 

maguk felelnek azért, hogy személyes adataikat eltávolítsák a készülékről. |

 CZ: Tento symbol znamená, že elektrické a ektronické přístroje, resp. baterie a akumulátory nesmí být likvidovány společně s běžným domovním odpadem. Ze zákona jste 

povinni, je po skončení jejich životnosti bezplatně odevzdat na veřejném sběrném místě nebo u distributorů, zřízených ve smyslu zákona o elektrických a elektronických zařízeních k recyklaci elektrických a elektronických přístrojů a žárovky, baterie 

a akumulátory, které nejsou pevně uzavřeny v přístroji a je možné je bez zničení vyjmout, odpojit a odevzdat za účelem stanovené likvidace. Pokud je to možné, používejte dobíjecí baterie místo jednorázových. Opětné využití a recyklace použitých 

přístrojů zásadně přispívají k ochraně našeho životního prostředí. V případě nesprávné likvidace mohou do životního prostředí unikat obsažené jedovaté látky, které mají zdraví škodlivé účinky na lidi, zvířata i rostliny. Baterie se zvýšeným obsahem 

škodlivých látek jsou navíc označeny následujícími znaky: Cd=kadmium, Hg=rtuť, Pb=olovo. Za vymazání osobních dat z přístroje jsou odpovědní samotní spotřebitelé. | 

SK: Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické prístroje alebo batérie 

a akumulátory sa nesmú likvidovať spolu s bežným domovým odpadom. Po skončení životnosti ste zo zákona povinní bezplatne ich odovzdať na verejnom zbernom mieste alebo distribútorom zriadeným v súlade so zákonom o elektrických a 

elektronických zariadeniach na recykláciu elektrických a elektronických zariadení a oddeliť a zlikvidovať vybité žiarivky, batérie a akumulátory, ktoré nie sú pevne zabudované v spotrebiči a dajú sa vybrať bez toho, aby sa zničili. Ak je to možné, 

namiesto jednorazových batérií používajte nabíjateľné batérie. Opätovným zhodnotením a recykláciou starých prístrojov významne prispievate k ochrane životného prostredia. V prípade nesprávnej likvidácie sa môžu toxické zložky uvoľniť do 

životného prostredia a spôsobiť nepriaznivé účinky na zdravie ľudí, zvierat a rastlín. Batérie so zvýšeným obsahom škodlivín sú označené aj týmito symbolmi: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Za vymazanie osobných údajov z prístroja sú 

zodpovední spotrebitelia. | 

RO: Acest simbol indică faptul că nu este permis ca aparaturile electrice şi electronice, resp. bateriile şi acumulatorii să fie eliminate împreună cu deşeul casnic menajer. Sunteţi obligat prin lege ca la sfârşitul duratei de 

viaţă a acestora să le predaţi gratuit la distribuitorii autorizaţi sau la punctele publice de colectare înfiinţate conform legilor în vigoare privind echipamentele electrice şi electronice în vederea reciclării acestora, iar lămpile, bateriile şi 

acumulatoarele descărcate, care nu sunt fixate/încastrate pe/în aparat să le demontaţi fără a le distruge şi să le eliminaţi conform prevederilor legale în vigoare. Dacă este posibil utilizaţi baterii reâncărcabile în locul celor de unică folosinţă. 

Recuperarea şi reciclarea aparatelor vechi reprezintă o contribuţie importantă la protejarea mediului Eliminarea necorespunzătoare poate duce la eliberarea de substanțe toxice în mediu, care pot avea efecte dăunătoare asupra oamenilor, 

animalelor și plantelor. Bateriile care conţin o cantitate mare de substanţe toxice, poluante sunt marcate cu următoarele simboluri: Cd=cadmiu, Hg=mercur, Pb=plumb. De asemenea cade în responsabilitatea consumatorilor să şteargă datele cu 

caracter personal de pe aparat.

Summary of Contents for Paint Blast

Page 1: ...oi 40 IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 11 Manuale di utilizzazione 44 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE 14 Gebruiksaanwijzing 47 FONTOS BIZTONS GI INFORM CI 17 Haszn lati utas t s 51 D LE IT BE...

Page 2: ...verticaal of heel precies sproeien zodat u zelfs ontoegankelijke gebieden kunt bereiken Hoeken kunnen bereiken Volg de instructies in deze gebruiksaanwijzing en bewaar deze voor toekomstig gebruik Di...

Page 3: ...onsgef hrdeten Bereichen wie in der N he von entz ndbaren Fl ssigkeiten Gasen D mpfen oder Staub Das Ger t kann Funken erzeugen die Staub oder D mpfe entz nden k nnen Halten Sie Kinder und Zuschauer f...

Page 4: ...um die Bildung von brennbaren D mpfen zu vermeiden Brennbare D mpfe sind oft schwerer als Luft und k nnen sich am Boden ansammeln Halten Sie den Anwendungsbereich sauber gut beleuchtet und frei von B...

Page 5: ...igt sind um die Funktionsweise des Ger ts zu beeintr chtigen Falls das Ger t besch digt ist m ssen Sie es im autorisierten Fachhandel reparieren lassen Benutzen Sie das Ger t und Zubeh r in bereinstim...

Page 6: ...er the plug Do not expose your Hammersmith Paint Blast to rain or moisture When operating the Hammersmith Paint Blast outdoors use an extension cord suitable for outdoor use If it is unavoidable to us...

Page 7: ...he spray material supplier Contact the spray material supplier about the compatibility of this material with aluminium Do not use cleaning solvents thinners or lubricants that contain silicone because...

Page 8: ...nts of the manufacturer s safety devices Never spray without the protection of the nozzle Keep the electric cable plug and the trigger of the spray gun free of paint and other liquids Be careful when...

Page 9: ...c ble lectrique doit tre branch un circuit mis la terre Utilisez des rallonges mises la terre V rifiez que tous les r cipients et syst mes de collecte sont mis la terre afin d viter tout risque li l l...

Page 10: ...ne carilsne sontpascompatiblesavecleHammersmithPaint Blast ATTENTION Pourr duireles risquesdeblessurescorporellesou d inhalationdevapeurstoxiques Les peintures solvants insecticides et autres mat riau...

Page 11: ...e probl me qui pourrait affecter son fonctionnement Utilisez le Hammersmith Paint Blast les accessoires et les outils d application conform ment aux instructions d utilisation en tenant compte des con...

Page 12: ...tuo Hammersmith Paint Blast a pioggia o umidit Quando si utilizza l Hammersmith Paint Blast all aperto utilizzare una prolunga adatta per uso all aperto Se inevitabile utilizzare lo spruzzatore in un...

Page 13: ...a 21 C 70 F Il punto di infiammabilit di un materiale volatile la temperatura minima alla quale vaporizza per formare una miscela infiammabile nell aria consultare il fornitore del materiale spray Co...

Page 14: ...asi parte rotta o se c qualche altro problema che potrebbe influenzare il suo funzionamento Utilizzare Hammersmith Paint Blast gli accessori e gli strumenti di applicazione secondo le istruzioni per l...

Page 15: ...altijd de stekker uit het stopcontact voordat u reinigingswerkzaamheden uitvoert Dompel de elektrische onderdelen nooit in water Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakken zoals buizen radiator...

Page 16: ...rvanhet verstuifmateriaaloverdecompabiliteitvandit materiaalmetaluminium Gebruikgeenreinigendeoplosmiddelen verdunnersofsmeermiddelendiesilicone bevatten wantdezezijnnietcompatibelmetde HammersmithPai...

Page 17: ...accessoires en toepassingstools volgens de gebruiksinstructies en houdt hierbij rekening met de condities van het gebied dat wordt geverfd en het uit te voeren werk Gebruik uitsluitend onderdelen die...

Page 18: ...zert Tiszt t s el tt mindig h zza ki a k sz l ket a t pforr sb l Soha ne mer tse v zbe az elektromos alkatr szeket Ker lje test nek rintkez s t f ldelt fel letekkel mint amilyenek a cs vek radi torok...

Page 19: ...ban spontja az a legalacsonyabb h m rs klet amelyen elp rologva a leveg ben gy l kony kever ket k pez k rje ki a permetez anyag sz ll t j nak v lem ny t L pjen kapcsolatba a permetez anyag sz ll t j v...

Page 20: ...vagy van e m s probl ma amely befoly solhatja a m k d s t A Hammersmith Paint Blast et tartoz kait s a felhord eszk z ket a haszn lati utas t snak megfelel en haszn lja figyelembe v ve a festeni k v n...

Page 21: ...ch povrch nap klad potrub radi tor spor k a chladni ek V p pad uzemn n va eho t la hroz vysok riziko razu elektrick m proudem Elektrick kabel mus b t p ipojen k uzamn n mu obvodu Pou vejte uzemn n pr...

Page 22: ...to e nejsou se za zen m Hammersmith Paint Blast kompatibiln POZOR Abyste sn ili riziko zran n v d sledku toxick ch par Barvy rozpou t dla insekticidy a podobn materi ly mohou b t p i vdechnut nebo dot...

Page 23: ...hov vejte bez zbytk barvy a jin ch kapalin P i i t n nebo se izov n trysky postupujte opatrn Pokud se tryska b hem sprejov n zanese i te se pokyny k i t n kter jsou sou st tohoto manu lu P ed zapojen...

Page 24: ...y boli uzemnen Nepou vajte adapt ry umo uj ce pou itie 3 kol kov ch z str iek s 2 kol kov mi z suvkami UPOZORNENIE Aby ste zn ili riziko v buchu alebo po iaru Pary rozp adiel farieb m u explodova aleb...

Page 25: ...p sobi nevo nos mdloby otravu alebo dokonca smr Pri striekan alebo manipul cii s chemik liami v dy pou vajte ochranu o rukavice ochrann odev a respir tor alebo tv rov masku Aby ste zn ili riziko zrane...

Page 26: ...tole chr te pred u pinen m farbami a in mi tekutinami Pri isten alebo nastavovan trysky bu te opatrn Ak sa tryska po as striekania upch vy istite ju v s lade s pokynmi na istenie uveden mi v tomto n v...

Page 27: ...ricitatea static Nu utiliza i adaptoare 3 la 2 poli prong ATEN IE Pentru a reduce riscul de explozie sau foc Vaporii de solvent vopsea pot exploda sau lua foc Ar putea deteriora bunuri materiale i sau...

Page 28: ...anevra i substan e chimice Pentru a reduce pericolul de v t mare personal n anumite condi ii trebuie purtat echipamentul de protec ie precum nc l minte antiderapant casc bocanci cu v rf de o el i prot...

Page 29: ...nform instruc iunilor de utilizare lu nd n considerare condi iile din zona unde are loc zugr virea i lucrarea de executat Utiliza i numai componente autorizate de c tre produc tor Utilizatorul i asum...

Page 30: ...FF switch 4 Intensity setting intensity controller 5 Container 6 Union nut 7 Multi position regulator 8 Nozzle 9 Air hose 10 Air filter 11 Sealing ring 12 Suction tube 13 Viscosity funnel 14 Cleaning...

Page 31: ...m t gy r 12 Sz v cs 13 Viszkozit si t lcs r 14 Tiszt t t Tov bbi cserealkatr szek 15 L gsz r 16 F v ka 17 T m t s CZ Obsah balen vyobrazen a vysv tlen d l 1 1 x Hammersmith Paint Blast 1 Sp na 2 LED s...

Page 32: ...a FR Surface droite IT Area diritta NL Recht bereik HU Egyenes tartom ny CZ Rovn oblast SK Rovn povrch RO Suprafa dreapt C DE Unebener Bereich EN Uneven area FR Surface irr guli re IT Area non piana N...

Page 33: ...e FR A Buse B crou raccord C Bouton multiposition D Tube d aspiration IT A Ugello B Dado a risvolto C Regolatore multiposizione D Tubo di aspirazione NL A Spuitstuk B Wartelmoer C Multipositieregelaar...

Page 34: ...in Sekunden Farbe auf Wasserbasis Emulsionen 25 50 Glanzlacke Farblacke mit L sungsmitteln oder l slich in Wasser 45 50 Lacke Unverd nnt Grundierungen 45 50 Impr gniermittel f r Holz ohne verd nnende...

Page 35: ...IONSPUNKT Pr zisionspunkt Modus f r die Detailarbeiten INTENSIT TSEINSTELLUNG Mit der Intensit tseinstellung k nnen Sie den Farbfluss der aus der D se kommt erh hen oder verringern Drehen Sie den Inte...

Page 36: ...Farbe in den Originalbeh lter HINWEIS Geben Sie keine verd nnte Farbe zur ck in den Originalbeh lter entsorgen Sie diese ordnungsgem oder bewahren Sie sie separat in einem verschlossenen Beh lter auf...

Page 37: ...ODUCT ASSEMBLY The device is delivered pre assembled make sure that all parts are within reach so you can use them 1 Place the multi position regulator onto the nozzle and secure by turning the union...

Page 38: ...ng upward the angled end of the suction tube must be pointed toward the back end of the spray gun see Figure 6 NOTE If you place the suction tube in the correct direction you will not have to refill t...

Page 39: ...e in water Always clean the device in a safe area IMPORTANT Never clean the air filters or nozzle air inlets with sharp metal objects Do not use silicone based solvents or lubricants CLEANING INSTRUCT...

Page 40: ...ce is too far away Reduce the distance to the object The intensity is too high Decrease the intensity FR MONTAGE DU PRODUIT Assurez vous que l interrupteur est en position OFF avant de brancher le cor...

Page 41: ...il 1 Assurez vous que l appareil est d branch et que l interrupteur est en position OFF 2 D vissez le r cipient de l appareil 3 Apr s avoir bien dilu le mat riau remplissez le r cipient jusqu en haut...

Page 42: ...attention la direction du vent et portez une protection oculaire et respiratoire appropri e ainsi que des v tements appropri s La surface souhait e doit tre propre et sans poussi re afin qu aucun mat...

Page 43: ...olvants Ne les plongez jamais dans des solvants nettoyez les simplement voir illustration 16 INFORMATIONS TECHNIQUES 220 240 V I 50 60 Hz I 600 W Mod le Q1P WYT24 800 Puissance 600 W Fr quence nominal...

Page 44: ...25 50 Smalti brillanti smalti colorati con solventi o solubili in acqua 45 50 Smalti Non diluiti Mani di fondo 45 50 Impregnanti per legno senza coloranti oli da diluire Disinfettanti o prodotti di p...

Page 45: ...per i lavori dettagliati IMPOSTAZIONE DELL INTENSIT L impostazione dell intensit consente di aumentare o ridurre il flusso di vernice che proviene dall ugello Ruotare il regolatore dell intensit in se...

Page 46: ...alcuna vernice diluita nel contenitore originale smaltirla in modo regolamentare o conservarla separatamente in un contenitore chiuso vedi figura 12 3 Versare una piccola quantit di una soluzione dete...

Page 47: ...etto L intensit troppo elevata Ridurre l intensit NL PRODUCTMONTAGE Het apparaat wordt voorgemonteerd geleverd zorg ervoor dat alle onderdelen binnen handbereik zijn zodat u ze kunt gebruiken 1 Plaats...

Page 48: ...apparaat 1 Zorg ervoor dat de stekker uit het stopcontact is en dat de schakelaar op OFF staat 2 Schroef de container los van het apparaat 3 Nadat u het materiaal goed hebt verdund vult u de container...

Page 49: ...ateriaal in contact komt met het geverfde oppervlak OPMERKING Volg alle milieurichtlijnen die in uw land gelden wanneer u buiten spuit Zorg voor het milieu en verwijder ongebruikte materialen op de ju...

Page 50: ...800 Vermogen 600W Nominale frequentie 50 Hz Snoerlengte 2 meter Spanning resp reikwijdte van het led licht 1 5 V PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oorzaak Oplossing Geen of weinig materiaal wordt gespoten...

Page 51: ...emulzi k 25 50 F nyes lakkok Lakkfest kek old szerrel vagy v zben old d 45 50 Lakkok H g t s n lk l Alapoz k 45 50 Impregn l anyag f ra old szerek n lk li fest kekhez olajokhoz Fert tlen t szerekhez v...

Page 52: ...it sszab lyoz gombot az ramutat j r s val megegyez ir nyba hogy azt megh zza a fest k nagyobb raml sa rdek ben vagy az ramutat j r s val ellent tes ir nyba hogy cs kkentse a fest k kimeneti nyom s t L...

Page 53: ...vagy t rolja k l n lez rt tart lyban L sd a 12 br t 3 nts n egy kis mennyis g megfelel tiszt t oldatot a fest ksz r tart lyba 4 Reinigen Sie den Beh lter und entsorgen Sie die Reinigungsl sung ordnun...

Page 54: ...p edmontovan Ujist te se e jsou v echny d ly po ruce abyste je mohli pou t 1 Nasa te multipolohov regul tor na trysku a zajist te ho t m e p es n j na roubujete p evle nou matici Ve vzduchov hadici j...

Page 55: ...c pistole viz obr zek 6 UPOZORN N Pokud sac trubku ulo te ve spr vn m sm ru nemus te n dobu tak asto dopl ovat Typ n st iku P stroj m r zn typy n st iku vertik ln horizont ln a p esn Vertik ln a horiz...

Page 56: ...stroj do vody P stroj v dy ist te v bezpe n oblasti D LE IT Vzduchov filtr nebo ventila n otvory trysky nikdy ne ist te ostr mi kovov mi p edm ty Nepou vejte rozpou t dla nebo maziva s obsahem siliko...

Page 57: ...troj je p li vzd len Zkra te vzd lenost od objektu Intenzita je p li vysok Sni te intenzitu SK MONT V ROBKU Pr stroj sa dod va zmontovan uistite sa e v etky asti s v dosahu aby ste ich mohli pou va 1...

Page 58: ...dobu opatrne naskrutkujte sp Vyrovnanie sacej r rky pozri obr zok 5 6 Sacia r rka vo vn tri n doby sa mus umiestni pri ka dom pou it striekacieho zariadenia Pri striekan smerom nadol mus ikm koniec sa...

Page 59: ...a rozp adlami pre materi ly na b ze oleja Nepou vajte istiace prostriedky riedidl ani maziv obsahuj ce silik n preto e nie s kompatibiln s pr strojom Nepou vajte materi ly obsahuj ce bielidlo alebo c...

Page 60: ...Zn te r chlos pohybu Pr li ve a prebyto nej farby Pr stroj je pr li aleko Zmen ite vzdialenos objektu Intenzita je pr li vysok Zn te intenzitu RO MONTAREA PRODUSULUI Aparatul este livrat preasamblat...

Page 61: ...ialul umple i recipientul p n la partea superioar a g tului IMPORTANT nu dep i i niciodat nivelul maxim de umplere de 800 ml 4 Apoi n uruba i cu grij recipientul la loc Alinierea conductei de aspira i...

Page 62: ...materialele neutilizate n conformitate cu reglement rile LAMPA LED vezi figura 11 Lampa LED asigur executarea lucr rilor cu precizie n locuri greu accesibile sau n col uri neiluminate Lampa LED r m ne...

Page 63: ...rea pu in material pulverizat Duza este nfundat Cur a i duza Conducta de aspira ie este nfundat M ri i intensitatea Intensitatea este prea mic M ri i intensitatea Tubul de aspira ie este desprins Rein...

Page 64: ...ques ainsi que les piles et accumulateurs ne doivent pas tre jet s avec les d chets m nagers ordinaires Vous tes l galement tenu de les ramener gratuitement lafindeleurdur edevie audistributeurou unpo...

Reviews: