background image

14

Solución de problemas

Problema

Solución

El ventilador no 
enciende.

 

Verifica fusibles o cortacircuitos principales y secundarios.

 

Verifica las conexiones de cables en línea con el ventilador y las conexiones de cables del interruptor en la caja 
de interruptores.

El ventilador hace 
ruido.

 

Asegúrate de que todos los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados.

 

Asegúrate de que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del motor están bien apretados.

 

Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras ni con la pared interior de la caja 
del interruptor.

 

Espera que transcurra un período de “adaptación” de 24 horas. En ese período desaparecen la mayoría de los 
ruidos asociados con un nuevo ventilador.

 

Si usas el kit de luces del ventilador de techo, asegúrate de que los tornillos que sujetan el vidrio estén bien 
colocados. Verifica que las bombillas estén bien aseguradas.

 

Asegúrate de que la cubierta esté a corta distancia del cielo raso. No debe tocar el cielo raso.

 

Asegúrate de que la caja eléctrica esté bien ajustada y que las almohadillas aislantes de goma se hayan instala-
do entre la placa de montaje y la caja eléctrica.

El ventilador oscila.

 

Verifica que todas las aspas y los tornillos de sus brazos estén bien ajustados.

 

La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están al mismo nivel. Veri-
fica este nivel seleccionando un punto en el cielo raso sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto 
en el centro de cada aspa al punto en el cielo raso. Mide esta distancia. Gira el ventilador hasta que la siguiente 
aspa quede bien colocada para medir. Repite para cada aspa. Las desviaciones de la medición no deben pasar 
de 1/8 de plg. Enciende el ventilador durante diez minutos. Si el ventilador continúa oscilando, comunícate con el 
servicio al cliente y te enviarán un kit de compensación de aspas, sin costo alguno.

 

Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, los soportes y los 
accesorios de las aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del cielo raso.

 

Limpia tu ventilador con frecuencia, para que luzca como nuevo al paso de los años. No uses agua al limpiar; esto puede dañar el 
motor o la madera e incluso provocar descargas eléctricas. Usa sólo un cepillo suave o un paño sin pelusas para evitar arañar el aca-
bado. El revestimiento está sellado con laca para minimizar la decoloración u opacidad.

 

Puedes aplicar a la madera una fina capa de pulimento para muebles y asegurar así mayor protección y superior belleza. Cubre los 
arañazos pequeños con una leve aplicación de lustrador para calzado.

 

No necesitas lubricar el ventilador. El motor tiene cojinetes de bola sellados y permanentemente lubricados.

ADVERTENCIA: 

Asegúrate de que la fuente de corriente 

esté apagada antes de limpiar el ventilador.

Mantenimiento y limpieza

Summary of Contents for 1002 707 953

Page 1: ...ugh the purchase of this ceiling fan We strive to continually create quality products designed to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement...

Page 2: ...d be turned upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on one side of the outlet box 10 All s...

Page 3: ...er the warranty invalid There is no other express warranty Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpos...

Page 4: ...re connector 3 BB Hanger pin 1 CC Locking pin 1 Part Description Quantity DD Rubber gasket 1 EE Extra blade bracket screw 1 FF Pull chain 2 Pre Installation continued HARDWARE INCLUDED NOTE Hardware n...

Page 5: ...t kit fitter assembly 1 Part Description Quantity F Motor collar cover 1 G Blade bracket with pre installed screws 5 H Blade 5 I Shatter resistant shade 3 J LED bulb 9W 3 IMPORTANT This product and or...

Page 6: ...he appropriate fasteners and materials The outlet box and its bracing must be able to fully support the weight of the moving fan at least 35 lbs Do not use a plastic outlet box The illustrations below...

Page 7: ...ar on top of the fan motor assembly D Remove the canopy ring K from the canopy C by turning the ring counterclockwise until it unlocks Remove the mounting bracket A from the canopy C by loosening the...

Page 8: ...e on mounting bracket A over the two screws LL provided with the outlet box If necessary use leveling washers not included between the slide on mounting bracket A and the outlet box The flat side of t...

Page 9: ...with this fan is designed to accept up to one 12 gauge house wire and two wires from the fan If you have larger than 12 gauge house wiring or more than one house wire to connect to the fan wiring con...

Page 10: ...ing screws Install the two mounting screws saved from Assembly Step 1 Prepairing for mounting into the holes in the canopy C and tighten firmly Install the decorative canopy ring K by aligning the rin...

Page 11: ...ockwise to lock in place Immediately tighten the two mounting screws firmly Install the two mounting screws saved from Assembly Step 1 Prepairing for mounting into the holes in the canopy C and tighte...

Page 12: ...screws RR on the switch cup cover of the light kit fitter assembly E Connect the wires from the light kit fitter assembly E to the wires from the switch cup of the fan motor assembly D by connecting t...

Page 13: ...ter resistant shades to cool completely before removing FF D I J Turn on the power and check the operation of the fan The fan pull chain controls the fan speed as follows 1 pull High 2 pulls Medium 3...

Page 14: ...f the blades Measure from a point on the center of each blade to the point on the ceiling Measure this distance Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement Repeat for each blade...

Page 15: ...ns problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m Saturday 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM Retain this manual for futu...

Page 16: ...Hampton Bay al comprar este ventilador de techo Nos esforzamos continuamente en crear productos de calidad dise ados para mejorar tu hogar Vis tanos por Internet para ver nuestra l nea completa de pr...

Page 17: ...a y meterlos con cuidado en la caja el ctrica Los cables deben estar separados con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo a un lado de la caja el ctrica 10 Todos los tornillos de fijaci...

Page 18: ...zado invalidar la garant a No hay ninguna otra garant a expresa Por este medio Hampton Bay queda exonerado de todas y cada una de las garant as incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercializa...

Page 19: ...r de soporte 1 CC Pasador de cierre 1 Pieza Descripci n Cantidad DD Junta de goma 1 EE Tornillo adicional para soporte de aspas 1 FF Interruptor de cadena 2 Preinstalaci n continuaci n HERRAJES INCLUI...

Page 20: ...kit de luces 1 Pieza Descripci n Cantidad F Cubierta del collar n del motor 1 G Soporte de aspa con tornillos preinstalados 5 H Aspa 5 I Pantalla resistente a impacto 3 J Bombilla LED 9W 3 IMPORTANTE...

Page 21: ...riales apropiados La caja el ctrica y su soporte tienen que sostener completamente el peso en movimiento del ventilador al menos 35 libras No uses una caja el ctrica de pl stico Las ilustraciones a co...

Page 22: ...del motor del ventilador D Retira el aro K de la cubierta C gir ndolo en sentido con trario a las manecillas del reloj hasta que se libere Retira el soporte de montaje A de la cubierta C aflojando lo...

Page 23: ...zante A sobre la caja el ctrica desliz ndolo A sobre los dos tornillos LL suministrados con la caja el ctrica Si es necesario usa arandelas niveladoras no incluidas entre el soporte de montaje desliza...

Page 24: ...el ctrico dom stico de calibre 12 y dos cables del ventilador Si tienes un cableado dom stico superior a calibre 12 o m s de un cable dom stico para conectar al cableado del ventilador consulta a un e...

Page 25: ...tornillos de montaje guardados en el paso 1 del ensamblaje c mo preparar la instalaci n en los orificios de la cubierta C y apri talos firmemente Instala el aro de cubierta decorativo K alineando sus...

Page 26: ...los dos tornillos de montaje Instala los dos tornillos de montaje guardados en el paso 1 del ensamblaje c mo preparar la instalaci n en los orificios de la cubierta C y apri talos firmemente Instala...

Page 27: ...el kit de luces E Conecta los cables del conjunto del soporte del kit de luces E a los cables de la caja del interruptor del conjunto del motor del ventilador D usando los enchufes con adaptadores mol...

Page 28: ...enfr en por completo antes de retirarlas FF D I J Enciende la fuente de electricidad y verifica el funcionamiento del ventilador La cadena del interruptor controla las velocidades del ventilador de l...

Page 29: ...smo nivel Veri fica este nivel seleccionando un punto en el cielo raso sobre la punta de una de las aspas Mide desde un punto en el centro de cada aspa al punto en el cielo raso Mide esta distancia Gi...

Page 30: ...er a la tienda llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a viernes entre 8 00 a m y 7 00 p m Hora Est ndar del Este y los s bados de 9 00 a m a 6 00 p m Hora Est ndar del Este 1 855 HD HAMP...

Reviews: