background image

 

15

PASO 5: 
INSTALAR Y DESMONTAR EL CABEZAL (VER LA Fig. 6) 

 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

FIG. 6

                                                                                                             

INSTALACIÓN

 

1.

 

Presiona la parte superior del adaptador del cabezal contra la ranura en el riel. 

2.

 

Tira de la pestaña de fijación del adaptador. 

3.

 

Gira la pestaña  de “Indicador a Tierra” hacia la ranura a tierra sobre el riel para alinear la pestaña a tierra con el 
conductor a tierra. 

4.

 

El adaptador se puede mover hasta cualquier posición a lo largo del riel. La lámpara se ajusta a cualquier posición. 

 

DESMONTAJE 

1.

 

Tira de la pestaña de fijación del adaptador. 

2.

 

Al mismo tiempo, rota el adaptador 90 grados y retira del riel. 

 

PASO 6: 
INSTALAR UNA LÁMPARA O BOMBILLA NUEVA

 

1.    Apaga la corriente. Asegúrate de que la bombilla esté fría antes de cambiarla. 
2.    Hala la funda del adaptador del cabezal de riel hacia abajo y gira 1/4 de vuelta. 

3.

 

Desatornilla el aro de la pantalla decorativa.  

4.

 

Con cuidado, aprieta y gira la bombilla para soltarla del portabombillas. 

5.

 

Coloca la bombilla nueva e instala el aro de la pantalla. 

Nota: Al instalar los aros decorativos gíralos en el sentido de las manillas del reloj y verifica que estén ajustadas 

6.

 

Vuelve a colocar el cabezal en el riel. Hala la funda del adaptador del cabezal de riel hacia abajo y gira la lámpara  

1/4 de vuelta. 

PRECAUCIÓN:

 Consulta la etiqueta de la lámpara para conocer el vataje máximo recomendado para la bombilla. 

 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: 

 

MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: 

1.

 

Para limpiar la lámpara, desconecta primero la electricidad apagando el cortacircuitos o quitando el fusible 
correspondiente en la caja de fusibles.  

2.

 

Usa un paño limpio, seco o ligeramente húmedo (usa sólo agua limpia, nunca un solvente) para limpiar el interior 
y exterior de la lámpara.  

3.

 

Deja secar la lámpara completamente antes de restablecer la electricidad.  

PRECAUCIÓN:

 No uses solventes químicos o abrasivos fuertes para limpiar la lámpara porque se puede dañar o los 

diversos componentes pueden quedar inoperantes.  

 

GARANTÍA LIMITADA 

El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos materiales o de fabricación por un período de cinco (5) 
años a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida sólo para el comprador original y sólo cubre los productos 
de uso y funciones normales Si se descubre algún defecto en este producto, la única obligación y solución exclusiva 
del fabricante, a criterio del mismo, será reparar o reemplazar el producto siempre y cuando el defecto no sea resultado 
de un mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o manejo indebido. Esta garantía no cubre 
ningún producto instalado, configurado o usado incorrectamente sin seguir las instrucciones adjuntas al producto. Esta 
garantía no cubre fallas del producto como consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración o 
instalación defectuosa, o cualquier otra falla no relacionada con defectos materiales o de fabricación. Esta garantía no 
se aplica al acabado de ninguna parte del producto, como por ejemplo la superficie, ni tampoco al deterioro por 
condiciones ambientales; esto se considera desgaste normal. El fabricante no garantiza y se exime especialmente de 
cualquier garantía, explícita o implícita, de la capacidad del producto de asumir una función específica, distinta de la 
indicada en la garantía incluida en la presente. El fabricante se exime específicamente de cualquier obligación y no es 
responsable de daños o pérdida directa o indirecta, incluidos cualquier costo de mano de obra o gastos relacionados 
con el reemplazo o reparación de dicho producto.  

Problema

 

Causa Posible

Solución

 

1. La bombilla se fundió. 

1. Reemplaza la bombilla. 

2. 

No 

hay 

electricidad. 

2. Asegúrate de que la 
electricidad esté conectada. 

3. Conexión defectuosa del cable. 

3. Revisa el cableado. 

La lámpara no se enciende. 

4. 

Interruptor 

defectuoso. 

4. Prueba o reemplaza el 
interruptor. 

El fusible se funde o el 
cortacircuitos se activa en el 
momento en que enciendes la luz. 

Los cables están cruzados o el cable de 
alimentación está haciendo tierra. 

Revisa las conexiones de cable. 

NOTA:  
1.EL CONECTOR ESTÁ DISEÑADO PARA 

BLOQUEARSE DENTRO DE LA SECCIÓN DEL 
RIEL AL GIRAR EL CONECTOR EN UNA 
DIRECCIÓN SOLAMENTE. 

2.GIRA LA PESTAÑA “INDICADOR A TIERRA” 

HACIA LA RANURA A TIERRA SOBRE EL 
RIEL PARA ALINEAR LA PESTAÑA A TIERRA 
CON EL CONDUCTOR A TIERRA.  

RIEL  

RANURA A TIERRA

INDICADOR A TIERRA 

EC3470 

Summary of Contents for 413-994

Page 1: ...1 INSTRUCTION MANUAL 3Light Linear Track lighting Kit Brushed Steel Finish Home Depot SKU 413 994 UPC008938734721 Home Depot SKU 672 841 UPC008938234726...

Page 2: ...BE FOLLOWED INCLUDING THE FOLLOWING 1 Read all instructions Save these instructions and refer to them when additions to or changes in the track configuration are made 2 Do not install this lighting sy...

Page 3: ...s described above INSTALLATION INSTRUCTIONS AS SHOWN IN DIAGRAM FIG 1 STEP 1 CONNECT FLOATING LIVE END CONNECTOR TO TRACK 1 The track section and floating live end connector must be assembled so that...

Page 4: ...ck has indented groove on face and two internal copper bars and connector side of connector with two metal tabs Can only be assembled if grounds are aligned a Loosen set screw on end cap at appropriat...

Page 5: ...d of five 5 years from date of purchase This warranty applies only to the original consumer purchaser and only to products used in normal use and service If this product is found to be defective the m...

Page 6: ...6 MANUEL D INSTRUCTIONS clairage lin aire triple sur rail Fini a Cier Bross Home Depot UGS 413 994 CUP 008938734721 Home Depot UGS 672 841 CUP 008938234726...

Page 7: ...uctions Conserver ces instructions et les consulter dans l ventualit d ajouts ou de modifications apport s au rail d clairage 2 Ne pas installer ce syst me d clairage dans un endroit humide ou mouill...

Page 8: ...ON Faire attention de ne pas endommager les isolateurs des barres omnibus pendant le per age Si des isolateurs subissent des dommages jeter la section de rail Pour pr venir les risques d incendie ou d...

Page 9: ...LAU PLAFOND Veuillez noter Si vous reliez ensemble 2 sections de rail commencez par le num ro 1 non fourni sur certains mod les autrement commencez par le num ro 2 1 l aide du raccord droit IMPORTANT...

Page 10: ...uit sera exempt de d faut de fabrication et de mat riaux pendant une p riode de cinq 5 ans compter de la date d achat Cette garantie ne vise que l acheteur original et uniquement un usage et un entret...

Page 11: ...11 MANUAL DE INSTRUCCIONES Kit de 3 Luces de Riel Lineal Acabado en Acero Cepillado Home Depot SKU 413 994 UPC008938734721 Home Depot SKU 672 841 UPC008938234726...

Page 12: ...UCIONES B SICAS DE SEGURIDAD INCLUIDAS LAS SIGUIENTES 1 Lee todas las instrucciones Guarda estas instrucciones y cons ltalas cuando hagas cambios o cuando ampl es la configuraci n del riel 2 No instal...

Page 13: ...rificio a trav s del canal del riel PRECAUCI N Ten cuidado de no da ar los aislantes de la barra de distribuci n al taladrar Si accidentalmente da as alg n aislante desecha la secci n del riel Para ev...

Page 14: ...isto con todos los modelos o de lo contrario comience con el punto 2 1 Usando el conector recto IMPORTANTE Ubique el lado de conexi n de tierra del riel tiene una ranura y dos barras de cobre internas...

Page 15: ...5 a os a partir de la fecha de compra Esta garant a es v lida s lo para el comprador original y s lo cubre los productos de uso y funciones normales Si se descubre alg n defecto en este producto la n...

Reviews: