background image

EN

18

Inspection before and during use

Check the jack before and after use according 
to the instructions below:

 

–  Visually inspect the jack before use 

for deformation, cracks in or beside 
welds, leakage of hydraulic oil, and 
for damaged, loose, worn or missing 
parts.

 

–  If the jack has been exposed to 

abnormal loads or knocks, or if 
vibrations or abnormal noise occur 
when in use it must be checked. We 
recommend taking the jack to an 
authorised service centre to be 
checked.

Symbols

WARNING:

Read the operating instructions 
before use.

Approved in accordance with 
EN 1494.

TECHNICAL DATA

Max load 

2.5 tonnes

Lifting height (min/max) 

85/455 mm

Jack oil 

VG15

Ambient temperature 

-20 – +50°C

Weight 

35 kg

SAFETY INSTRUCTIONS

•   Read and understand these safety 

instructions before using the jack and 
carefully follow them to avoid personal 
injury or material damage.

•   Never overload the jack.
•   The jack is only intended for lifting and 

lowering vehicles. It must not be used for 
jacking up vehicles for long periods.

•  It is absolutely prohibited to go under, or 

do any work under, a vehicle resting only 
on the jack without the support of jack 
stands.

•   Jacked up vehicles must be safely braked 

and/or chocked so that they cannot move.

•   Only lift vehicles in the jack retainers or 

lifting points specified by the 
manufacturer.

•   It is prohibited to modify the jack in any 

way.

•   The jack must not be used to lift persons.
•   The person operating the jack must have 

full control of the jack and the vehicle or 
object being lifted or lowered.

•   Make sure that all the stickers or other 

markings on the jack are legible and in 
good condition.

•   Do not use the jack in the following 

circumstances:

 

–  In extreme conditions, e.g. very low 

or very high ambient temperatures, 
or in strong magnetic fields.

 

–  In connection with explosive 

substances, explosive charges etc.

 

–  To lift or lower objects containing 

melted metal, acid, radioactive 
substances, or loose or inadequately 
fixed parts.

 

–  Situations where the jack can come 

into contact with food.

 

–  Onboard vessels or other craft.

Summary of Contents for 002-094

Page 1: ...nvisningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov GARAGEDOMKRAFT 2 5 T SE EN FLOOR JACK 2 5 T Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user in...

Page 2: ...e by zagro eniem dla rodowiska i dla zdrowia Produkt nale y odda do odpowiedniego punktu sk adowania lub przynie go do jednego ze sklep w gdzie przy zakupie nowego sprz tu bezp atnie przyjmiemy stary...

Page 3: ...1 1 2 3 4 5 3 2...

Page 4: ...4...

Page 5: ...aften Domkraften r endast avsedd f r lyftning och s nkning av fordon Den f r inte anv ndas f r varaktig uppallning av fordon Det r absolut f rbjudet att str cka sig in under eller utf ra n got arbete...

Page 6: ...tills det tar emot Dra inte t f r h rt mot ndl get 5 Lyft genom att pumpa upp t ned t med pumphandtaget 6 Placera pallbockar p l mpliga st llen under fordonet Fordonet f r inte st upphissat utan pallb...

Page 7: ...nv nd aldrig hydraulisk bromsv tska motorolja smutsig och f rorenad olja sm rjv tska eller andra v tskor Kontroll av oljeniv 1 Vrid avlastningsventilen moturs s att kolven g r in helt Tryck p sadeln o...

Page 8: ...rviceverkstad Domkraftsoljan r f rorenad Pumpventilerna l cker Kolven k rvar Luft i hydraulsystemet Avlufta enligt anvisningarna Lyftarmen s nks inte Kolven k rvar Kontakta auktoriserad serviceverksta...

Page 9: ...er kun beregnet for heving og senking av kj ret y Den skal aldri brukes til holde oppe et kj ret y over tid Det er strengt forbudt strekke seg inn under et kj ret y som kun hviler p jekken eller utf r...

Page 10: ...okken til du kjenner motstand Ikke skru til for hardt mot endeposisjonen 5 Hev ved pumpe oppover nedover med pumpeh ndtaket 6 Plasser st ttebukker p egnede steder under kj ret yet Kj ret yet skal ikke...

Page 11: ...draulisk bremsev ske motorolje skitten eller forurenset olje sm rev ske eller andre v sker Kontroll av oljeniv 1 Drei avlastningsventilen mot klokken slik at stempelet g r helt inn Trykk p sadelen om...

Page 12: ...ekkoljen er forurenset Pumpeventilene lekker Stempelet l ser seg Luft i hydraulikksystemet Luft i henhold til anvisningene L ftearmen senkes ikke Stempelet l ser seg Kontakt et autorisert serviceverks...

Page 13: ...bs ugi zawsze dok adnie ich przestrzegaj W przeciwnym razie mo esz odnie ci kie obra enia cia a lub mog wyst pi szkody materialne Nie przeci aj podno nika Podno nik przeznaczony jest wy cznie do podno...

Page 14: ...by nie m g si przesuwa 3 Sprawd czy siod o 2 podno nika jest prawid owo dopasowane do mocowania podno nika lub punku podnoszenia na poje dzie zob instrukcja obs ugi pojazdu 4 Zamknij zaw r nadmiarowy...

Page 15: ...trzegawcze na podno niku by y czytelne i zachowane w ca o ci Sprawd poziom oleju do podno nik w i w razie potrzeby uzupe nij Co trzy miesi ce sprawdzaj podno nik pod k tem korozji W razie potrzeby wyc...

Page 16: ...sta e powietrze 5 Poluzuj odrobin korek wlewu oleju aby wypu ci powietrze 6 Otw rz zaw r nadmiarowy przekr caj c go o jeden ca y obr t w lewo a nast pnie ca kowicie opu podno nik W razie potrzeby doci...

Page 17: ...k w jest zanieczyszczony Zawory pompy nie s szczelne Zacinaj cy si t ok Powietrze w uk adzie hydraulicznym Odpowietrz zgodnie ze wskaz wkami Rami podnosz ce nie obni a si Zacinaj cy si t ok Skontaktuj...

Page 18: ...g and lowering vehicles It must not be used for jacking up vehicles for long periods It is absolutely prohibited to go under or do any work under a vehicle resting only on the jack without the support...

Page 19: ...long period on the jack 7 Open the relief valve on the jack slowly by slowly turning the pump handle anticlockwise so that the vehicle slowly lowers down onto the jack stands WARNING Never crawl unde...

Page 20: ...ve anticlockwise so that the piston goes in all the way Press down the saddle if necessary 2 Place the jack on a level surface and carefully remove the oil filler plug A FIG 4 3 The oil should reach u...

Page 21: ...is contaminated The pump valves are leaking The piston is jammed Air in the hydraulic system Bleed in accordance with the instructions The lifting arm does not lower The piston is jammed Contact an a...

Page 22: ...O NIK HYDRAULICZNY 2500 Kg Item number Artikelnummer Artikkelnummer Numer artyku u 002 094 conforms to the following directives and standards verensst mmer med f ljande direktiv och standarder er i sa...

Reviews: