background image

PL

18

wyłącznie przez wykwalifikowany personel, 
stosujący identyczne części zamienne.

KONSERWACJA

PRZECHOWYWANIE

Gdy produkt nie jest używany, dołączony do 
niego wąż i przewody powinny być przechowy-
wane w schowku na spodzie produktu.

WYKRYWANIE USTEREK

(Patrz następna strona).

     RYS.   6

2.   Wprowadź zamontowaną końcówkę do 

otworu pompowanego przedmiotu.

     UWAGA!   
Przedłużka, stożkowata oraz igłowa końców-
ka znajdują się w zestawie.

PRZEŁĄCZNIK NAPIĘCIA

Przełącznik napięcia znajduje się z tyłu produk-
tu. Przełącznik powinien być ustawiony w pozy-
cji odpowiedniej do używanego zasilania, „AC” 
dla zasilania sieciowego i „DC” dla zasilania 
bateryjnego.

     RYS.   7

Zasilanie sieciowe (230 V)

Przed użyciem przewodu zasilania sieciowego, 
rozwiń go całkowicie. Aby uruchomić produkt, 
włóż wtyczkę do gniazda sieciowego i naciśnij 
na końcówkę przełącznika oznaczoną jako „AC”. 
Aby wyłączyć produkt, naciśnij na końcówkę 
przełącznika oznaczoną jako „DC” i przytrzymaj, 
aż przycisk przeskoczy do pozycji „0”.

Zasilanie bateryjne (12 V)

Jeśli to możliwe, silnik pojazdu powinien być 
uruchomiony podczas pracy kompresora 
zasilanego prądem z gniazda 12 V. Jeśli nie 
jest to możliwe (np. z przyczyn związanych ze 
środowiskiem lub bezpieczeństwem), przełącz-
nik zapłonu powinien być w pozycji garażowej. 
Przed użyciem przewodu zasilania bateryjnego, 
rozwiń go całkowicie. Aby uruchomić produkt, 
włóż wtyczkę do 12 V gniazda pojazdu i naciśnij 
na końcówkę przełącznika oznaczoną jako „DC”. 
Aby wyłączyć produkt, naciśnij na końcówkę 
przełącznika oznaczoną jako „DC” i przytrzymaj, 
aż przycisk przeskoczy do pozycji „0”. Czyść 
produkt szmatką zwilżoną łagodnym środkiem 
czyszczącym. Produkt może być serwisowany 

Summary of Contents for 008377

Page 1: ...visningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov MINIKOMPRESSOR SE EN MINI COMPRESSOR Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructio...

Page 2: ...ego ze sklep w gdzie przy zakupie nowego sprz tu bezp atnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilo ci Z zastrze eniem prawa do zmian W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefo...

Page 3: ...3 4 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 1 2 3 4 5 6...

Page 4: ...5 7 6...

Page 5: ...i minst 10 minuter Kontrollera kompressorn f re varje anv ndning Om skydd eller n gon annan del S KERHETSANVISNINGAR Anv nd inte kompressorn f r andra ndam l n den r avsedd f r Anv nd enbart tillbeh r...

Page 6: ...ckenheter 4 kning av lufttrycket skadats ska du omsorgsfullt kontrollera den innan du anv nder verktyget f r att f rs kra dig om att den kommer att fungera korrekt och p avsett s tt Kontrollera att r...

Page 7: ...och DC f r batterisp nning BILD 7 N tdrift 230 V Dra alltid ut n tsladdens hela l ngd innan sladden anv nds F r att starta produkten s tt i stickkontakten i ett n tuttag och 5 Belysningsstr mbrytare 6...

Page 8: ...batterisladdens hela l ngd innan sladden anv nds F r att starta produkten s tt i stickkontakten i fordonets 12 V uttag och tryck p omkopplarknappen i nden m rkt DC F r att st nga av produkten tryck p...

Page 9: ...2 V sladdens stickpropp utl st Byt s kringen Stickproppen r inte isatt S tt i stickproppen S kring i gruppcentral fordon utl st Byt s kringen Om produkten utl ser s kringen p nytt sluta omedelbart anv...

Page 10: ...valne i minst 10 minutter Kontroller kompressoren f r hver gangs bruk Hvis beskyttelsen eller en annen SIKKERHETSANVISNINGER Ikke bruk kompressoren til andre form l enn det den er beregnet til Bruk ku...

Page 11: ...bar M lt Garantert BESKRIVELSE 1 Kompressorstr mbryter 2 Senkning av lufttrykket del blir skadet m du kontrollere den n ye f r du bruker verkt yet for forsikre deg om at det kommer til fungere riktig...

Page 12: ...p baksiden av produktet Omkobleren skal st i riktig posisjon for den str mforsyningen som skal brukes AC for nettstr m og DC for batteristr m BILDE 7 3 Enhetsomkobler bytting mellom trykkenheter 4 kn...

Page 13: ...yn skal tenningsstr mbryteren v re i garasjemodus Trekk alltid ut batterikabelens hele lengde f r du bruker den For starte produktet sett stikkontakten i kj ret yets 12 V uttak og trykk p omkoblerknap...

Page 14: ...st psel er utl st Bytt sikringen St pselet er ikke satt i Sett i st pselet Sikring i gruppesentral kj ret y utl st Bytt sikringen Hvis produktet utl ser sikringen p nytt skal du umiddelbart slutte br...

Page 15: ...eje wy cz go bezzw ocznie od cz przew d i odstaw kompresor do ostygni cia na co naj mniej 10 minut ZASADY BEZPIECZE STWA Nie u ywaj kompresora do cel w innych ni przewidzia ne Korzystaj wy cznie z akc...

Page 16: ...Maksymalny czas ci g ej pracy 30 min D ugo w a 61 cm Przed ka dym u yciem sprawd kompresor Je li os ona lub inna cz ulegnie uszkodzeniu nale y j do k adnie sprawdzi przed w czeniem narz dzia aby upew...

Page 17: ...nie niowy RYS 5 4 Uruchom automatyczny wy cznik ci nie niowy i wci nij prze cznik Kompresor wy czy si automatycznie po osi gni ciu ustawionej wcze niej warto ci ci nienia Naci nij nast pnie prze cznik...

Page 18: ...rozwi go ca kowicie Aby uruchomi produkt w wtyczk do gniazda sieciowego i naci nij na ko c wk prze cznika oznaczon jako AC Aby wy czy produkt naci nij na ko c wk prze cznika oznaczon jako DC i przytr...

Page 19: ...o cowe Ustaw wy sz warto ci nienia ko cowego Wybity bezpiecznik we wtyczce przewodu 12 V Wymie bezpiecznik Wtyk nie jest pod czony W wtyk do gniazda Wybity bezpiecznik w rozdzielnicy poje dzie Wymie b...

Page 20: ...d or some other part has been damaged check carefully before using the tool to ensure that it will operate SAFETY INSTRUCTIONS Only use the compressor for its intended purpose Only use the accessories...

Page 21: ...switch switching between pressure units 4 Increase of air pressure 5 Light switches 6 Display 7 Light LED correctly and as intended Check that moving parts are properly adjusted and do not jam and th...

Page 22: ...cord before use Plug the plug in a power point and press the switch button marked AC to start the product To switch off the product press the switch button marked DC until the button clicks back 1 ste...

Page 23: ...2 V socket in the vehicle and press the switch button marked DC to start the product To switch off the product press the switch button marked AC until the button clicks back 1 step to position 0 Clean...

Page 24: ...12 V plug has tripped Replace the fuse The plug is not plugged in Plug in the plug Fuse in mains distribution board vehicle tripped Replace the fuse If the product trips the fuse again stop using the...

Reviews: