background image

ENGLISH

13

SAFETY INSTRUCTIONS

TECHNICAL DATA

DESCRIPTION

Read the Operating Instructions carefully before use

•  Never exceed the maximum permitted load.
•  Never run the piston too far out, as it can be pushed right out of the cylinder.
•  Always install the dust covers if connections are being disconnected.
•  

Pump very carefully if the load is not centred above the piston. If pumping requires considerable force, stop 
working, relieve the load on the piston and adjust the setup so that the load is more centred.

•  Make sure the hose is not folded over. Do not subject the hose to impacts.
•  

Route the hose so that it does not constitute a tripping risk and is not at risk of being subjected to loads – 
risk of damage to the hose and/or connections.

•  Do not expose the equipment to 

fi

 re or extreme heat – risk of damage.

 

Max. capacity 

10 tonnes

1.  Metal storage case
2.  Extension 685 mm
3.  Extension 456 mm
4.  Extension 250 mm
5.  Extension 127 mm
6. Ri

fl

 ed tip

7. Hydraulic wedge
8.  Large rubber tip
9. Flat tip

10. Piston tip
11. Printer tip
12. Split tip
13. V-tip
14. Male connector
15.  Pump unit, 10 tonnes
16. Cylinder unit
17. Hydraulic hose

Summary of Contents for 229-526

Page 1: ...bs ugi w oryginale EN Operating instructions in original Jula AB 12 01 2012 229 526 Bruksanvisning f r riktverktyg 10 ton Bruksanvisning for retteverkt y 10 tonn Instrukcja obs ugi zestawu do naprawy...

Page 2: ......

Page 3: ...SANVISNINGER 7 TEKNISKE DATA 7 BESKRIVELSE 7 BRUK 8 Pumpeenhet 8 VEDLIKEHOLD 8 FEILS KING 9 POLSKI 10 ZASADY BEZPIECZE STWA 10 DANE TECHNICZNE 10 OPIS 11 OBS UGA 11 Pompa 11 KONSERWACJA 12 WYKRYWANIE...

Page 4: ...tt lasten blir mer centrerad Se till att slangen inte r vikt Uts tt inte slangen f r st tar Dra slangen s att den inte utg r en snubblingsrisk eller riskerar att uts ttas f r belastning risk f r skado...

Page 5: ...e Om pumpen lutas ska slang nden vara l gst N r apparaten inte anv nds ska pumpenhetens avlastningsventil l mnas ppen Kontrollera oljeniv n genom att placera pumpen uppr tt och dra ut m tstickan Fyll...

Page 6: ...avlastningsventilen och ta ut m tstickan Pumpenheten k nns instabil under belastning Luft i systemet Pumpa n gra tag med handtaget och st ng avlastningsventilen Pumpenheten g r inte tillbaka helt Luft...

Page 7: ...asten blir mer sentrert Pass p at slangen ikke er brettet Ikke utsett slangen for st t Trekk slangen slik at den ikke utgj r en snublefare eller kan utsettes for belastning fare for skader p slange og...

Page 8: ...pen vippes skal slangeenden v re lavest N r apparatet ikke brukes skal pumpeenhetens avlastingsventil st pen Kontroller oljeniv et ved sette pumpen oppreist og trekke ut m lepinnen Fyll om n dvendig p...

Page 9: ...umpeenheten g r ikke helt tilbake Luft i systemet Sett m lepinnen tilbake p plass Pumpeenheten gir ikke noe trykk For h yt eller for lavt oljeniv Kontroller oljeniv et med m lepinnen Juster til riktig...

Page 10: ...nie je eli obci enie nie jest wypo rodkowane nad t okiem Je eli do pompowania potrzebna jest du a si a przerwij prac odci t ok i dostosuj ustawienia tak aby ci ar by bardziej wypo rodkowany Upewnij s...

Page 11: ...Pompa mo e by u ywana w dowolnej pozycji poziomej lub pionowej Je eli pompa jest przechylona ko c wka w a powinna znajdowa si ni ej 1 Metalowa walizka 2 Rami przed u aj ce 685 mm 3 Rami przed u aj ce...

Page 12: ...e uszczelki Wymie uszczelki Pompa nie wytwarza ci nienia Zapowietrzenie uk adu Otw rz zaw r nadmiarowy i wyjmij bagnet pomiarowy Pompa jest niestabilna pod obci eniem Zapowietrzenie uk adu Wykonaj d w...

Page 13: ...djust the setup so that the load is more centred Make sure the hose is not folded over Do not subject the hose to impacts Route the hose so that it does not constitute a tripping risk and is not at ri...

Page 14: ...l If the pump is tilted the end of the hose must be lowest When the tool is not being used the pump unit s relief valve must be left open Check the oil level by placing the pump upright and pulling ou...

Page 15: ...and close the relief valve The pump unit does not go back fully Air in the system Replace the dipstick The pump unit produces no pressure Oil level too high or too low Check the oil level with the dip...

Page 16: ......

Reviews: