background image

ENGLISH 

21 

ENGLI SH  

SAFETY INSTRUCTIONS 

Read the Operating Instructions carefully before use. 

Failure to follow all the instructions below can result in electric shock, fire and/or serious personal injury. 

WARNING:

  Warnings  and  instructions  in  these  operating  instructions  do  not  cover  all  of  the  possible 

situations that may arise. The operator must employ caution and common sense. 

WARNING:

 Disconnect the battery before connecting. Car batteries and leisure batteries emit explosive 

gas.  Wear  safety  glasses  when  connecting.  Do  not  handle  batteries  with  wet  hands,  or  when  wearing 
jewellery on your hands - risk of severe burn injuries. Do not lean over the battery when connecting.

 

Use and safety 

WARNING:

 Risk of fastening in moving parts. Failure to follow all the instructions and safety instructions 

could result in the risk of serious personal injury and/or death. 

 

Keep  your  hands  and  other  parts  of  your  body  away  from  the  wire,  hook  and  wire  guide  during 
installation, use and winding and unwinding. 

 

Be very careful when handling the wire and hook when winding and unwinding. 

 

Always wear heavy-duty safety gloves when handling the wire. Never allow the wire to slip through 
your hands. 

 

Keep  at  a  safe  distance  from  the  wire  and  load  when  in  use.  Keep  onlookers  at a  safe  distance. 
Never attempt to guide the wire. 

 

Check that the anchor point can withstand the load and that the strap or chain cannot slip. 

 

The winch must not be used to lift up or suspend loads. 

 

The winch must not be used to lift or move people. 

 

Never overload the winch or wire. 

 

Always place the load in the middle of the hook, not on the tip or the catch. 

 

Never  use  a  hook  that  has  been  stripped  down  so  that  the  opening  is  larger,  or  if  the  tip  is 
deformed. 

 

Never touch a tensioned or loaded wire or hook. 

 

Never hook the hook round the wire. 

 

Some unevenness in the winding is not a problem when winching, but the wire must not collect at 
one end  of the drum. If this happens, run the  winch in reverse  to relieve the strain and move the 
attachment point closer to the middle of the vehicle. Unwind and wind up the wire again, and check 
that it runs evenly round the drum. 

 

Keep the remote control safe inside the vehicle. Always check before use that the remote control is 
not damaged. 

 

Never hook the hook round the wire 

– risk of material damage. Use a suitable loop or chain. 

 

Supervise the winch during use. Keep at a safe distance from the wire and load when in use. Stop 
the  winch after  winding each metre of wire, and check that the  wire  winds evenly. The  winch can 
break down if the wire gets locked. 

 

A  snatch  block  can  be  used  to  double  the  pulling  power  of  the  winch,  at  the  expense  of  half  the 
winching speed, and to enable the wire to remain centred on the rollers. With double pulling power 
the hook can be fastened to the vehicle chassis for stationary winching. 

 

When anchoring on a tree trunk or the like, use suitable rings or shackles for safe anchoring. 

 

There should  always be at least 5 turns of  wire on the drum. Otherwise the  wire can come loose 
from the drum when loaded and result in personal injury and/or material damage. 

 

On  delivery  the  wire  has  a  red  marking  to  show  when  there  are  5  turns  of  wire  left  on  the  drum. 
Never load the wire if it unwinds further than this point. 

 

The  winch  has  its  maximum  pulling  power  when  the  wire  lies  directly  on  the  drum,  i.e.  when  it  is 
almost completely unwound. For this reason, unwind as much of the wire as possible for a heavy 
load. 5 turns of wire must, however, always be left on the drum 

– see the red marking. If this is not 

possible, use a snatch block and an arrangement with double wires. 

 

Make  sure  that  the  wire  winds  up  evenly,  otherwise  the  wire  can  clench  and  get  stuck.  If  this 
happens,  run  the  winch  forwards  and  backwards  so  that  the  wire  unwinds  and  winds  up  again. 
Never attempt to loosen a clenched wire when loaded. Relieve the wire and loosen by hand. 

 

Wedge the wheels of the vehicle on a slope. 

Summary of Contents for 604-098

Page 1: ...Bruksanvisning f r vinsch Bruksanvisning for vinsj Instrukcja obs ugi wyci garki Operating Instructions for Winch 604 098 10 08 2015 Jula AB SV NO PL EN...

Page 2: ...ERING 5 Montering 6 Sm rjning 6 F rberedelse f r montering av vajer 6 Montering av styrenhet 6 Elanslutning 7 HANDHAVANDE 7 Vinschvajer 7 Anv ndning 7 Kabelansluten fj rrkontroll 8 UNDERH LL 8 NORSK 9...

Page 3: ...lektryczne 18 OBS UGA 19 Linka 19 Spos b u ycia 19 Przewodowy pilot zdalnego sterowania 19 KONSERWACJA 20 ENGLISH 21 SAFETY INSTRUCTIONS 21 Use and safety 21 Battery 22 Winch wire 22 TECHNICAL DATA 22...

Page 4: ...lindningen medf r inga problem vid vinschning men vajern f r inte samlas helt vid ena nden av trumman Om det h nder k r vinschen bakl nges f r att avlasta och flytta f stpunkten n rmare fordonets mitt...

Page 5: ...ledning V xell da 3 v xlad planetv xel Utv xlingsf rh llande 172 8 1 Broms Automatisk trumbroms Trummans m tt Diameter 64 mm L ngd 224 mm Vajer Diameter 8 2 mm L ngd 28 5 m Linledare 4 v gs linledare...

Page 6: ...rollera att chassit klarar vinschens nominella dragkraft Sm rjning Alla vinschens r rliga delar r permanentsmorda fr n fabrik med h gtemperaturlitiumfett Under normala f rh llanden beh vs ingen ytterl...

Page 7: ...e och anslut fj rrkontrollen Koppla inte i medan motorn r ig ng Vinschvajer Vajerns livsl ngd beror p anv ndning och underh ll Efter varje anv ndning ska vajern lindas av och lindas upp med 230 kg las...

Page 8: ...r belastad Om vajern lossnar eller brister slungas nden tillbaka mot vinschen med stor kraft och kan orsaka allvarlig personskada St alltid p s kert avst nd vid sidan om vajern n r den r belastad Kopp...

Page 9: ...tuppen av den eller p kroksperren Bruk aldri en krok som er demontert slik at pningen har blitt st rre eller som har en deformert tupp Ikke ber r en spent eller belastet vaier eller krok Kroken skal a...

Page 10: ...vaieren er skadet Ikke flytt kj ret yet for flytte lasten Ikke bytt ut vaieren med en svakere vaier Overbelast aldri vinsjen Ikke flytt kj ret yet for flytte lasten det kan overbelaste vaieren og skad...

Page 11: ...m de indre noe som skader vaieren Montering 1 Monter vinsjen med monteringssettet eller p en plan stabil overflate etter anvisningene for monteringssettet 2 Plasser vinsjen over hullene i monteringsse...

Page 12: ...e komponenter Kj ret yets eget elektriske system er nok til vinsje kj ret yet Det er imidlertid viktig at batteriet er fulladet og at vinsjen er korrekt tilkoblet Hold motoren til kj ret yet i gang un...

Page 13: ...e m du l sne plusslederen fra vinsjen til kj ret yets batteri og frikoble ved sette koblingsspaken i posisjonen OUT Bruk 1 Gj r deg kjent med betjening og bruk av vinsjen L r deg kjenne igjen hvordan...

Page 14: ...rukes innen 70 meter fra hverandre Hvis det trenger vann inn i fjernkontrollen m du straks ta ut batteriene og rengj re kretskortet med etanol 98 Bytt batteriene i fjernkontrollen hvis funksjonen blir...

Page 15: ...a ani przenoszenia os b Nigdy nie przeci aj wyci garki ani linki Zawsze umieszczaj adunek na rodku haka nie na jego czubku ani na blokadzie Nigdy nie u ywaj haka kt ry zosta zdemontowany tak e jego ot...

Page 16: ...rzyma o ci Nigdy nie przeci aj wyci garki Nie przemieszczaj pojazdu aby przenie adunek Mo e to spowodowa przeci enie linki i jej uszkodzenie awari wyci garki lub niebezpieczne szarpni cie Do szarpni c...

Page 17: ...odzenia linki Monta 1 Zamontuj wyci gark z u yciem zestawu monta owego lub na p askiej stabilnej powierzchni Przestrzegaj instrukcji obs ugi zestawu monta owego 2 Umie wyci gark nad otworami w zestawi...

Page 18: ...t w wewn trznych W asny uk ad elektryczny pojazdu wystarcza do wyci gni cia pojazdu Jednak wa ne jest aby akumulator by ca kowicie na adowany a wyci garka prawid owo pod czona Pozostaw silnik pojazdu...

Page 19: ...w aby uszczelni gwinty i zapobiec wyciekowi Dokr rub dociskow lecz nie za mocno Zapobiega to poluzowaniu si po cze rubowych pod obci eniem Przed wymian linki od cz przew d dodatni biegn cy od wyci ga...

Page 20: ...dleg o ci mniejszej ni 70 m u ywana b dzie wi ksza liczba wyci garek korzystaj cych z tej samej cz stotliwo ci mo e doj do zak cenia pracy pilota zdalnego sterowania W przypadku dostania si wody do pi...

Page 21: ...winching but the wire must not collect at one end of the drum If this happens run the winch in reverse to relieve the strain and move the attachment point closer to the middle of the vehicle Unwind a...

Page 22: ...lanetary gear Gear ratio 172 8 1 Brake Automatic drum brake Drum size Diameter 64 mm Length 224 mm Wire Diameter 8 2 mm Length 28 5 m Fairlead 4 way fairlead Recommended battery Min 650 CCA for winchi...

Page 23: ...that the chassis can withstand the nominal pulling force of the winch Lubrication All the moving parts on the winch are permanently lubricated at the factory with high temperature lithium grease No fu...

Page 24: ...e connections can be protected with silicon spray USE To start winching set the clutch lever in neutral and connect the remote control Do not connect while the engine is running Winch wire The useful...

Page 25: ...the winch if the wire is damaged Make sure that no one is near or in line with the wire when it is loaded If the wire comes loose or breaks the end will be thrown back towards the winch with great fo...

Page 26: ......

Reviews: