background image

Warranty  

 

27

 

 

The guidelines of  Handicare for the maintenance of the Product are not, or 
insufficiently, followed; 

 

A necessary repair or replacement of parts is based on neglect, damage or 
abuse of the Product or a use of the Product for another purpose than the one 
for which it was intended; 

 

Parts of the Product are replaced by parts of another origin than those which 
Handicare uses and/or parts of the Product are replaced without the permission 
of Handicare. 

5.  The warranties as mentioned in stipulations 1 through 3 also become null and void 

if what is involved is re-used by a new user within the warranty period and that such 
re-use necessitates adaptations to the product and those adaptations are carried 
out without the instructions and/or at the order of Handicare. 

6.  To retain rights under the above delineated warranties the Customer must, in case 

of damage or other calamities, as rapidly as possible contact Handicare and inform 
them as fully as possible. The possibility of taking recourse to the above-mentioned 
warranty conditions becomes null and void for the Customer in any case after 20 
workdays after the claim situation or the calamity arises that was the reason for the 
recourse to the guarantee.  

7.  The replacement of a part or the repair or the reconditioning of the Product within a 

current warranty period does not extend the warranty period. 

8.  Handicare gives no warranty on repair to or reconditioning of the Product carried 

out other than under order of and/or at the instructions of Handicare. If repairs 
and/or reconditioning are executed by or on behalf of a Customer, the Customer 
indemnifies Handicare with respect to the claims of third parties who result, in the 
broadest sense of the word, from such repairs or reconditioning.  

 

Liability 

Irrespective of what is determined regarding liability in the general conditions applicable 
to the Product, with regard to liability in any case the following applies: 
1. Taking into consideration the following stipulations, Handicare only accepts liability 

for loss due to death or physical injury that is the result of a defect in the Product for 
which Handicare is responsible and for damage to another object that is the private 
property of the user of the Product, as long as said loss is the direct result of a fault 
in the Product. 

2.  Handicare accepts no other or further liability than delineated under 1. In particular 

Handicare accepts no liability for consequential damage, in any form whatsoever.

Summary of Contents for Alex

Page 1: ...9002988C GENERAL USER MANUAL BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE ALEX ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 English 4 Dansk 32 Suomi 60 ...

Page 4: ...es the right to changes and modifications The information provided is valid for the product in its standard version Handicare cannot be held liable for possible damage resulting from specifications of the product deviating from the standard configuration The available information has been prepared with all possible diligence but Handicare cannot be held liable for possible errors in the informatio...

Page 5: ... a slope 17 5 3 1 Slopes steeper than the normal user environment 17 5 4 Obstacles 18 5 4 1 Driving up a kerb 18 5 4 2 Driving down a kerb 18 5 5 Adjustment options 19 5 6 Freewheel switch pushing the wheelchair 19 5 7 Storage after use 20 6 Transport of the wheelchair 21 6 1 Transport of the wheelchair 21 6 2 Reducing the wheelchair 21 6 2 1 Removing the seat 22 6 2 2 Removing the legrests 22 6 2...

Page 6: ...Table of content 6 9 1 INDOOR Outdoor 29 9 2 OUTDOOR indoor 30 9 3 Electric wiring diagram 31 ...

Page 7: ...iately In addition to this user manual there is also a service manual for qualified specialists This general user manual will refer where necessary to one of the other user manuals This is indicated as follows GENERAL CONTROLLER Refers to the user manual for the controllers SEDEO Refers to the user manual for the seating system Symbols used in this manual Warning symbol Follow the instructions nex...

Page 8: ... down slowly Physical contact could cause burns If you do not use the wheelchair ensure that it is not exposed to direct sunlight for lengthy periods of time Certain parts of the wheelchair such as the seat the back and the armrests can become hot if they have been exposed to full sunlight for too long This may cause burns or allergic reactions to the skin 1 2 Moving parts Moving parts Figure 1 1 ...

Page 9: ...eelchair may interfere with electromagnetic fields For example shop doors burglar alarm systems in shops garage door openers In the unlikely event that such problems do occur we request that you notify your dealer immediately 1 4 Decals and instructions on the wheelchair Decals and instructions on the wheelchair The signs symbols and instructions affixed to the wheelchair comprise part of the safe...

Page 10: ... a slope Battery charging connection Attachment point of the tie down system for transportation in a vehicle Danger of crushing Use caution when swinging the controller aside to avoid getting anything crushed Trap danger Danger of getting fingers jammed Identification plate A Model B Year of manufacture C Identification number D Usage is indoors and outdoors E Maximum load in kg ...

Page 11: ...heel driven FWD right rear wheel driven RWD Main components basic model A Drive wheels B Castor wheels C Free wheel switch D Controller Seating system E Seat F Backrest G Armrest H Legrest with foot support I Headrest 2 1 Configurations Generally speaking the Alex is comprised of an undercarriage with a seating system on top This special undercarriage makes it possible for you to configure Alex as...

Page 12: ...a trainer advisor The user of the wheelchair is at all times completely responsible for complying with the applicable local safety regulations and guidelines If you are under the influence of medicines that can have an effect on your ability to drive you are not permitted to drive a wheelchair Adequate vision is required in order to safely operate a wheelchair in the user situation concerned Not m...

Page 13: ...h the following electrical and or mechanical adjustment options Table 2 1 electrical adjustment options and the neutral position Figure 2 2 Electrical adjustment options Use of the electrical adjustment options may influence the centre point of gravity These adjustments should only be made when the wheelchair is stationed on a flat surface Electrical adjustment options are linked to moving and or ...

Page 14: ...heelchair the seat height can be set Every optional seat height lays within the 6 10 5 maximum safe slope of according to EN12184 1999 ClassB Lowering the seat height has a positive influence on the dynamic stability Seat height setting Enlarging the seat height has a negative influence on the dynamic stability because the centre point of gravity gets higher Seat position and centre point of gravi...

Page 15: ...ently charged The green lights on the battery indicator must be on CONTROLLER Are the lights on the direction indicators functioning properly CONTROLLER Ensure that the free wheel switch has been set to drive When operating the wheelchair ensure that your clothing does not hamper the wheelchair i e too long Before use always check if your clothing or accessories do not come into contact with the w...

Page 16: ...has been switched to drive ch 5 6 Do not stand on the foot plates These have not been designed to accommodate the full weight of a person In addition this could cause the wheelchair to topple over 5 1 1 Forwards transfer 1 Fold up the foot supports 2 Swing the calf plates to the side if applicable 3 If possible swing the legrests to the side 4 Seat yourself in the chair 5 1 2 Sideways transfer 1 U...

Page 17: ...l position or released completely The wheelchair will brake automatically An emergency stop can also be made by releasing the joystick 5 3 Driving on a slope With all adjustment options set to the neutral position table 2 1 it can be assumed that when using an RWD Alex a grade of 10 17 6 belongs to a normal user environment with no danger of instability In an FWD Alex this is 6 10 5 In the technic...

Page 18: ...n Driving on a slope too long can cause overheating of the motor When driving down a slope forwards in a FWD wheelchair we always recommend using an anti tip Uphill If you notice a strong decrease in speed when driving up a slope take a less steep route Downhill Prevent the wheelchair from gaining too much speed 5 4 Obstacles 5 4 1 Driving up a kerb Choose the place where the kerb is at its lowest...

Page 19: ...cal adjustment options Electrical tilt adjustment CONTROLLER Electrical high low option CONTROLLER Electrical backrest adjustment CONTROLLER Electrical legrests CONTROLLER Figure 8 2 5 6 Freewheel switch pushing the wheelchair The wheelchair can also be moved by pushing For this purpose the motors must be disengaged This is done with a freewheel switch one for each motor Figure 5 1 Left free wheel...

Page 20: ...witch is a function that was developed especially for wheelchair attendants The freewheel switch should only be operated by the attendant and never by the user Never set the switch to push on a slope When the freewheel switch is set to push the automatic parking brake will be deactivated The wheelchair could then move down the slope 5 7 Storage after use If the wheelchair is not in use it must be ...

Page 21: ...hat is offered by standard car seats no matter how securely it has been fastened in the vehicle concerned Handicare recommends that wheelchair users transfer to a regular car seat if possible Position the wheelchair in the car never in a other way than facing front wards Use an ISO 10542 approved attachment system suitable for the for the total weight of the wheelchair to secure the wheelchair The...

Page 22: ...move it from the legrest holder When the legrest is returned to its original position you should hear a click Only then can you be certain that the legrest is securely locked in place 6 2 3 Removing the armrests 1 Unscrew the cap and remove the armrest If the wheelchair has been equipped with lights disconnect the lighting plug The controller will remain connected to the wheelchair by its wiring 6...

Page 23: ...ssive cleaning agents They can scratch the wheelchair Do not use organic solvents such as thinner benzene or white spirit 7 2 Batteries The wheelchair uses dry gel batteries These batteries are completely closed and maintenance free Time Description of maintenance by user Daily Charge the batteries after each use See chapter batteries Weekly Check the tyre pressure and inflate the tyres if necessa...

Page 24: ...Ensure that the batteries are always fully charged Not using the batteries for a long period of time can damage them Do not use the wheelchair if the batteries are almost depleted and never completely deplete the batteries This can seriously damage the batteries and you may run the risk of coming to an unintended standstill 7 2 3 Replacing the batteries If the capacity of the batteries is continua...

Page 25: ...espan of a wheelchair is influenced by the extent to which it is maintained To be able to take maximum advantage of the lifespan of your wheelchair we recommend regular maintenance see chapter maintenance 7 4 1 The environment If your wheelchair has come to be superfluous or needs to be replaced it can usually be taken back by your dealer in consultation If this is not possible please ask your loc...

Page 26: ... one 1 year after the date of delivery of the Product to the Customer The repair or replacement that is required in connection with faults due to improper or careless use of the Product or that are based on the Product being used for another purpose than the one for which it is intended in which regard it applies that if the Customer is a Dealer this Dealer will indemnify Handicare against possibl...

Page 27: ...ation or the calamity arises that was the reason for the recourse to the guarantee 7 The replacement of a part or the repair or the reconditioning of the Product within a current warranty period does not extend the warranty period 8 Handicare gives no warranty on repair to or reconditioning of the Product carried out other than under order of and or at the instructions of Handicare If repairs and ...

Page 28: ...st methods April 1999 160 kg ISO 7176 8 Requirements and test methods for impact static and fatigue strengths July 1998 160 kg ISO 7176 9 Climate tests for electric wheelchairs N A ISO 7176 14 Requirements and test methods for control systems for electric wheelchairs 1997 N A ISO 7176 16 Requirements for resistance to ignition of upholstered parts May 1997 N A ISO 7176 19 The Alex meets the crash ...

Page 29: ... kg lbs Maximum safe slope Rear Wheel Drive Front Wheel Drive 10 17 6 6 10 5 Static stability Downwards Upwards Sideways 15 15 15 Range of action 6 km h Batteries 74Ah C20 40 24 9 km mi Climbing capacity for obstacles Rear Wheel Drive Front Wheel Drive 60 2 4 60 2 4 mm inch mm inch Max speed forwards 6 9 5 3 7 5 9 km h mph Seat angle adjustment 0 7 5 Effective seat depth 440 520 mm Effective seat ...

Page 30: ...mm inch Maximum safe slope Rear Wheel Drive Front Wheel Drive 10 17 6 6 10 5 Static stability Downwards Upwards Sideways 15 15 15 Range of action 6 km h Batteries 74Ah 40 25 km mi Climbing capacity for obstacles Rear Wheel Drive Front Wheel Drive 75 3 0 75 3 0 mm inch mm inch Max speed forwards 6 5 10 12 5 4 6 2 7 8 km h mph Seat angle adjustment 0 7 5 Effective seat depth 440 520 mm Effective sea...

Page 31: ...echnical specifications 31 9 3 Electric wiring diagram The electric wiring diagram depends on the type of controller used Relevant information can be found in the user manual of the controller CONTROLLER ...

Page 32: ...er konstant udvikling og forbeholder sig derfor ret til ændringer og tilpasninger Den givne information gælder produktets standardversion Handicare kan ikke påtage sig ansvar for mulige skader som følge af produktspecifikationer der afviger fra standardkonfigurationen Informationen der er til rådighed er forberedt med størst mulig omhu men Handicare kan ikke blive holdt ansvarlig for mulige fejl i...

Page 33: ...l på en skråning 45 5 3 1 Skråning stejlere end i de normale brugsomgivelser 45 5 4 Forhindringer 46 5 4 1 Kørsel op ad kantsten 46 5 4 2 Kørsel ned ad kantsten 46 5 5 Tilpasningsmuligheder 47 5 6 Frikobling knap Skubbe kørestolen 47 5 7 Opbevaring efter brug 48 6 Transport af kørestolen 49 6 1 Transport af kørestolen 49 6 2 Transport af kørestolen uden bruger 49 6 2 1 Tage sædet af 50 6 2 2 Tage ...

Page 34: ...34 9 Tekniske specifikationer 56 9 1 INDENDØRS udendørs 57 9 2 UDENDØRS indendørs 58 9 3 Elektrisk skema 59 ...

Page 35: ...læg til denne brugsanvisning er der også en servicehåndbog til kvalificerede specialister Denne generelle brugsanvisning vil når det er nødvendigt henvise til en af de andre brugsanvisninger Det angives som følger GENEREL STYRESYSTEM Henviser til brugsanvisningen til styresystemer SEDEO Henviser til brugsanvisningen til sædesystemet Symboler anvendt i denne brugsanvisning Advarselssymbol Følg nøje...

Page 36: ...medføre forbrændinger Hvis du ikke bruger kørestolen skal du sørge for at den ikke er udsat for direkte sollys i længere perioder Bestemte dele af kørestolen som fx sædet ryglænet og armlænene kan blive varme hvis de har været udsat for direkte sollys i for lang tid Det kan medføre forbrændinger eller allergiske reaktioner på huden 1 2 Bevægelige dele Bevægelige dele Figur 1 1 En kørestol har bevæ...

Page 37: ...lukkes at kørestolen kan forstyrre elektromagnetiske felter For eksempel butiksdøre tyverialarmer i butikker garagedøråbnere Skulle disse problemer mod forventning opstå beder vi dig melde dette til din forhandler omgående 1 4 Mærkning og anvisninger på kørestolen Mærkning og anvisninger på kørestolen Tegnene symbolerne og anvisningerne der er placeret på kørestolen er en del af kørestolens sikker...

Page 38: ...nktion Slå ikke frikoblingen til Skubbefunktion på en skråning Batteriopladerstik Fæstepunkter for transport i bil Fare for knusning Vær forsigtig når jouystikket svinges til side for at undgå at ødelægge noget Klemningsrisiko Risiko for at fingrene kan komme i klemme Typeskilt A Model B Årgang C Stelnummer D Anvendes indendørs og udendørs E Maksimumlast i kg ...

Page 39: ...fylder kravene i Direktivet om Medicinsk Udstyr og er derfor CE mærker Figur 2 1 Forhjulstræk FWD baghjulstræk RWD Grundmodellens hovedkomponenter A Drivhjul B Svinghjul C Frikobling D Styresystem Sædesystem E Sæde F Ryglæn G Armlæn H Benstøtte med fodplade I Nakkestøtte 2 1 Konfigurationer Generelt består Alex af en køreenhed med en overbygning i form af et sædesystem Denne specielle køreenhed gø...

Page 40: ...hun færdes i trafikken De første ture i kørestolen skal øves under overvågning af en rådgiver eller ledsager Kørestolens bruger er til enhver tid fuldstændig ansvarlig for overholdelse af lokale sikkerhedsregler og retningslinjer Hvis du er under indflydelse af medicin der kan have indflydelse på din evne til at køre har du ikke tilladelse til at køre kørestolen Der kræves tilstrækkelig synsevne t...

Page 41: ...en til at åbne døre med Kør ikke gennem vandpytter 2 4 Indstillingsmuligheder Alex kan monteres med følgende elektriske og eller mekaniske funktioner Tabel 2 1 elektriske funktioner og den neutrale position Figur 2 2 Elektriske funktioner Anvendelsen af de elektriske funktioner kan have indflydelse på tyngdepunktet Indstillingerne må kun foretages når kørestolen står på en fladt underlag Elektrisk...

Page 42: ...jden afhængigt af brugerens specielle krav Hver sædehøjde ligger indenfor de 6 10 5 maksimale hældning i henhold til EN12184 1999 klasse B En sænkning af sædet har en positiv indflydelse på stabiliteten Indstilling af sædehøjde En øgning af sædehøjden har en negativ indflydelse på stabiliteten fordi tyngdepunktet kommer til at ligge højere Sædets stilling og indstilling af tyngdepunktet Sædepositi...

Page 43: ...adt tilstrækkeligt op De grønne lamper på batteri indikatoren skal være tændt STYREENHED Fungerer lyset i retningsviserne korrekt STYREENHED Kontrollér at frikoblingen er sat på kør Sørg for når kørestolen er i brug at dit tøj ikke hindrer kørestolen fx at der er for langt Før du kører skal du altid kontrollere at dit tøj eller ting ikke kommer i kontakt med hjulene eller andre bevægende dele som ...

Page 44: ... At frikoblingen står på kør Kap 5 6 Stå ikke på fodpladerne De er ikke designet til at bære den fulde vægt af en person Ydermere kan det få kørestolen til at vælte 5 1 1 Overflytning fremad 1 Klap fodpladerne op 2 Sving lægpladerne ud til siden hvis de er monteret 3 Sving benstøtterne til side hvis det er muligt 4 Sæt dig i stolen 5 1 2 Sidelæns overflytning 1 Skru knappen løs og fjern armlænet 2...

Page 45: ...isk Man kan også foretage et nødstop ved at udløse joysticken 5 3 Kørsel på en skråning Når alle indstillingsmuligheder er indstillet i neutral position tabel 2 1 kan man gå ud fra at for en RWD baghjulstrukket Alex vil en skråning på 10 ligge indenfor de normale brugsomgivelser uden nogen risiko for ustabilitet I en FWD forhjulstrukket Alex er det 6 I de tekniske specifikationer finder du disse i...

Page 46: ...e at spinne Kørsel på en skråning i for lang tid kan medføre overophedning af motor Når der køres fremad ned ad bakke med forhjulstræk anbefaler vi altid at der anvendes en anti tip Op ad bakke Hvis du bemærker at farten sænkes kraftigt op ad bakke må du vælge en mindre stejl rute Ned ad bakke Sørg for at kørestolen ikke får for meget fart på 5 4 Forhindringer 5 4 1 Kørsel op ad kantsten Vælg det ...

Page 47: ...DEO Elektriske funktioner Elektrisk sædetilt STYREENHED Elektrisk sædehøjde STYREENHED Elektrisk indstilling af ryglæn STYREENHED Elektriske benstøtter STYREENHED Figur 8 2 5 6 Frikobling knap Skubbe kørestolen Kørestolen kan også køres ved at skubbe den Til det formål skal motoren slås fra Dette gøres fra frikoblings knappen en for hver motor Figur 5 1 Venstre frikobling knap i skubbe position Hø...

Page 48: ...pen er en funktion der er udviklet specielt med henblik på kørestolsledsagere Frikoblings knappen må kun stilles om af ledsageren og aldrig af kørestolsbrugeren Stil aldrig knappen på skubbe på en skråning Når frikoblings knappen bliver indstillet til skubbe bliver den automatiske parkeringsbremse deaktiveret Kørestolen kan da begynde at køre ned ad skråningen 5 7 Opbevaring efter brug Hvis kørest...

Page 49: ...hed som et standard bilsæde kan uanset hvor sikkert den er fastgjort i det pågældende køretøj Handicare anbefaler at kørestolsbrugere overflyttes til et almindeligt bilsæde når det er muligt Placer aldrig kørestolen i en bil i nogen anden retning end fremad Anvend et ISO 10542 godkendt fastgørelsessystem der er egnet til kørestolens samlede vægt til fastgøring af kørestolen Kørestolen må kun fastg...

Page 50: ...n op og frigør den fra benstøtteophænget Når benstøtten igen skal sættes tilbage på plads skal man høre et klick Kun derefer kan man være sikker på at benstøtten er kommet forsvarligt på plads 6 2 3 Fjerne armlæn 1 Skru knappen løs og fjern armlænet Hvis kørestolen er forsynet med lys skal lysstikket frakobles styresystemket vil med ledningerne stadig være koblet til kørestolen 6 2 4 Klappe ryglæn...

Page 51: ...olen Brug ikke organiske opløsningsmidler som fortynder benzin eller mineralsk terpentin 7 2 Batterier Kørestolen anvender tørre gel batterier Disse batterier er fuldstændig lukkede og vedligeholdelsesfrie Tid Beskrivelse af vedligeholdelse udført af bruger Dagligt Oplad batterier efter hver gang kørestolen har været i brug Se kapitlet batterier Ugentlig Kontroller lufttrykket i dækkene og pump de...

Page 52: ... altid bliver ladt helt op Det kan skade batterierne hvis de i længere tid ikke bliver brugt Brug ikke kørestolen hvis batterierne er næsten flade og kør aldrig batterierne fuldstændig flade Det kan medføre alvorlige skader på batterierne og du løber en risiko for komme til at køre tør på et uforudset tidspunkt 7 2 3 Udskiftning af batterierne Hvis batteriernes kapacitet konstant bliver mindre sål...

Page 53: ...stolen Kørestolens levetid afhænger af i hvilken grad den bliver vedligeholdt For at kunne opnå den største nytte af kørestolen længst mulig anbefaler vi regelmæssig vedligeholdelse se kapitlet vedligeholdelse 7 4 1 Miljøet hvis din kørestol er blevet overflødig eller skal skiftes ud kan din forhandler i de fleste tilfælde tage den tilbage efter aftale hvis det ikke er tilfældet må du spørge dine ...

Page 54: ...er opstår efter et 1 år efter den dato produktet blev leveret til kunden Reparation eller udskiftning der er nødvendig i forbindelse med fejl på grund af forkert eller skånselsløs brug af produktet eller som er opstået på grund af at produktet er anvendt til andet formål end det tilsigtede herunder gælder at hvis kunden er forhandler vil forhandleren holde Handicare skadesløs overfor mulige krav f...

Page 55: ...nstateret for hvilken man vil gøre krav på garanti 7 Udskiftning af en del eller reparation eller istandsættelse af produktet indenfor en løbende garantiperiode vil ikke forlænge garantiperioden 8 Handicare giver kun garanti på reparation eller istandsættelse der har fundet sted efter ordre fra af eller efter instruktioner fra Handicare Hvis reparation af eller istandsættelse er udført af eller fo...

Page 56: ...metoder april 1999 160 kg ISO 7176 8 Krav og testmetoder for statisk slag og udmattelses styrke juli 1998 160 kg ISO 7176 9 Klimatest for elektriske kørestole Ikke relevant ISO 7176 14 Kraftoverførsels og kontrolsystemer til elektriske kørestole Krav og testmetoder 1997 Ikke relevant ISO 7176 16 Krav til modstandsdygtighed overfor antænding af polstrede dele maj 1997 Ikke relevant ISO 7176 19 Alex...

Page 57: ...le sikker skråning Baghjulstræk Forhjulstræk 10 17 6 6 10 5 Statisk stabilitet Nedad Opad Sidelæns 15 15 15 Aktionsradius 6 km t Batterier 74Ah C20 40 km Stigningskapacitet ved forhindringer Baghjulstræk Forhjulstræk 60 60 mm mm Maks hastighed fremad 6 9 5 km t Indstilling af sædevinkel 0 7 5 Effektive sædedybde 440 520 mm Effektive sædebredde 380 525 mm Sædehøjde inklusive pude 470 550 mm Ryglæne...

Page 58: ...e sikker skråning Baghjulstræk Forhjulstræk 10 17 6 6 10 5 Statisk stabilitet Nedad Opad Sidelæns 15 15 15 Aktionsradius 6 km t Batterier 74Ah 40 km Stigningskapacitet ved forhindringer Baghjulstræk Forhjulstræk 75 75 mm mm Maks hastighed fremad 6 5 10 12 5 km t Indstilling af sædevinkel 0 7 5 Effektive sædedybde 440 520 mm Effektive sædebredde 380 525 mm Sædehøjde inklusive pude 470 550 mm Ryglæn...

Page 59: ...Tekniske specifikationer 59 9 3 Elektrisk skema Det elektriske skema afhænger af den type elektronik der er anvendt Relevant information findes i brugsanvisningen til elektronikken ELEKTRONIK ...

Page 60: ...den tehdä tuotteisiin muutoksia Tämä informaatio koskee tuotteen perusversiota Handicare ei ole vastuussa mahdollisista vahingoista joita voi sattua käytettäessä tuotetta perusversiosta poikkeavana kokoonpanona Tämä informaatio on valmisteltu mahdollisimman huolellisesti mutta Handicare ei ole vastuussa mahdollisista virheistä ja niiden aiheuttamista seuraamuksista Handicare ei ole vastuussa vahin...

Page 61: ... mäessä 73 5 3 1 Normaalia käyttöympäristöä jyrkemmät mäet 73 5 4 Esteet 74 5 4 1 Ajaminen reunakivetykselle 74 5 4 2 Ajaminen reunakivetykseltä 74 5 5 Säätömahdollisuudet 75 5 6 Vapaakytkin pyörätuolin työntäminen 75 5 7 Varastointi 76 6 Pyörätuolin kuljettaminen 77 6 1 Pyörätuolin kuljettaminen 77 6 2 Pyörätuolin osien irrottaminen 77 6 2 1 Istuimen irrottaminen 78 6 2 2 Jalkatukien irrottaminen...

Page 62: ...62 9 1 SISÄ Ulko 85 9 2 ULKO sisä 86 9 3 Sähkökytkentäkaavio 87 ...

Page 63: ...än käyttöohjeen lisäksi koulutetulle huoltohenkilökunnalle on erillinen huolto ohjekirja Tässä yleiskäyttöohjeessa viitataan tarvittaessa jompaankumpaan kahdesta muusta käyttöohjeesta Tämä ilmaistaan seuraavasti YLEINEN OHJAUSLAITE Tämä viittaa ohjauslaitteen käyttöohjeeseen SEDEO Tämä viittaa istuinjärjestelmän käyttöohjeeseen Tässä käyttöohjeessa käytetyt symbolit Varoitussymboli Noudata tällä s...

Page 64: ...tori jäähtyy hitaasti Moottorin koskettaminen saattaa aiheuttaa palovamman Älä jätä pyörätuolia pitkäksi aikaa alttiiksi suoralle auringonvalolle silloin kun se ei ole käytössä Jotkin pyörätuolin osat kuten istuin selkänoja ja käsinojat saattavat kuumentua jos ne ovat pitkään alttiina suoralle auringonvalolle Se saattaa polttaa ihoa tai aiheuttaa allergisen reaktion 1 2 Liikkuvat osat Liikkuvat os...

Page 65: ...sähkömagneettisiin kenttiin Esimerkiksi liikkeiden ovet liikkeiden varashälyttimet automaattiset autotallinovet Jos tällaisia epätodennäköisiä häiriöitä ilmenee kehotamme ilmoittamaan niistä välittömästi jälleenmyyjälle 1 4 Pyörätuolin tarrat ja ohjeet Pyörätuolin tarrat ja ohjeet Pyörätuoliin kiinnitetyt merkit symbolit ja ohjeet ovat tärkeä osa sen käyttöturvallisuutta Niitä ei saa koskaan peitt...

Page 66: ...kintä päälle työntötilassa jos olet alamäessä Akunlatausliitäntä Kiinnityskohta kuljetettaessa pyörätuolia ajoneuvossa Murskautumisvaara Ole varovainen siirtäessäsi ohjauslaitetta sivuun jotta mikään ei murskaudu väliin Puristusvaara Sormien puristumisvaara Tunnistelaatta A Malli B Valmistusvuosi C Tunnistenumero D Käyttö sisä ja ulkotiloissa E Maksimikuormitus kg ...

Page 67: ...2 1 vasen etupyöräveto FWD oikea takapyöräveto RWD Perusmallin pääosat A Vetopyörät B Tukipyörät C Vapaakytkin D Ohjauslaite Istuinjärjestelmä E Istuin F Selkänoja G Käsinoja H Jalkanoja ja tuki I Päätuki 2 1 Kokoonpano Alex koostuu periaatteessa rungosta ja sen päälle kiinnitetystä istuinjärjestelmästä Erikoisrungon ansiosta Alexin voi koostaa joko etu tai takavetoiseksi pyörätuoliksi FWD tai RWD...

Page 68: ...ina noudatettava paikallisia turvallisuusmääräyksiä ja ohjeita Jos joudut käyttämään lääkkeitä jotka voivat vaikuttaa ajokykyysi on pyörätuolilla ajaminen kielletty Pyörätuolin turvallinen käyttö edellyttää riittävää näkökykyä Vain yksi henkilö kerrallaan saa istua pyörätuolissa Älä anna lasten ajaa pyörätuolilla ilman valvontaa 2 3 Käyttöympäristö Tämä pyörätuoli soveltuu sekä sisä että ulkokäytt...

Page 69: ...a säätömahdollisuuksia Taulukko 2 1 elektroniset säätömahdollisuudet ja perusasento Kuva 2 2 Elektroniset säätömahdollisuudet Elektronisten säätöjen käyttö saattaa vaikuttaa painovoimakeskukseen Näitä säätöjä tulee tehdä vain pyörätuolin ollessa paikallaan tasaisella alustalla Elektroniset säädöt liittyvät liikkuviin ja tai pyöriviin osiin Liikkuvien osien koskettaminen saattaa aiheuttaa vakavan l...

Page 70: ...mukaisesti Kaikki mahdolliset istuinkorkeudet ovat EN12184 1999 Luokka B määräyksen kaltevuus enintään 6 eli 10 5 mukaisia Istuinkorkeuden madaltaminen tekee pyörätuolista vakaamman Istuimen korkeusasetus Istuinkorkeuden kohottaminen vaikuttaa vakauteen negatiivisesti koska painovoimakeskus siirtyy tällöin korkeammalle Istuimen asento ja painovoimakeskuksen asetus Istuimen asentoa ja painovoimakes...

Page 71: ...ttävä lataus Vihreiden akkuvalojen tulee palaa OHJAUSLAITE Toimivatko suuntaviittojen valot kunnolla OHJAUSLAITE Tarkista että vapaakytkin on kohdassa Ajo Huolehdi pyörätuolia käyttäessäsi siitä että vaatteet eivät haittaa sen toimintaa Tarkista aina ennen käyttöä että vaatteesi tai muut varusteet eivät osu käytön aikana pyöriin tai muihin liikkuviin ja tai pyöriviin osiin niin että ne voisivat ma...

Page 72: ...ihde on kytketty kohtaan Ajo Kohta 5 6 Älä seiso jalkalevyjen päällä Niitä ei ole tarkoitettu kestämään käyttäjän koko painoa Lisäksi se saattaa aiheuttaa pyörätuolin keikahtamisen kumoon 5 1 1 Suora siirtyminen 1 Nosta jalkatuet ylös 2 Siirrä mahdolliset pohjelevyt sivuun 3 Jos mahdollista siirrä säärituet sivuun 4 Istu tuoliin 5 1 2 Sivuttainen siirtyminen 1 Ruuvaa suojus irti ja irrota käsinoja...

Page 73: ...ssauva on vietävä perusasentoon tai vapautettava kokonaan Tällöin jarrut kytkeytyvät automaattisesti Hätäjarrutus voidaan tehdä myös vapauttamalla ohjaussauva 5 3 Ajaminen mäessä Jos kaikki säädöt ovat perustasolla taulukko 2 1 voidaan olettaa ajettaessa takavetoisella Alex pyörätuolilla että 10 kaltevuus tiessä kuuluu normaalin käyttöympäristön piiriin eikä epävakauden vaaraa ole Etuvetoisella Al...

Page 74: ...attavat luistaa siinä helposti Liian pitkä yhtäjaksoinen mäkiajo saattaa aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen Kun ajat alamäkeä etuvetoisella pyörätuolilla suosittelemme että käytät aina kaatumisestettä Ylämäki Jos havaitset vauhdin vähenevän huomattavasti ajaessasi ylämäkeä valitse loivempi reitti Alamäki Älä anna pyörätuolin vauhdin nousta liian suureksi 5 4 Esteet 5 4 1 Ajaminen reunakivetyksell...

Page 75: ...äätömahdollisuudet Elektroninen kallistuksensäätö OHJAUSLAITE Elektroninen korkea matala säätö OHJAUSLAITE Elektroninen selkänojan säätö OHJAUSLAITE Elektroniset jalkatuet OHJAUSLAITE Kuva 8 2 5 6 Vapaakytkin pyörätuolin työntäminen Pyörätuolia voi liikuttaa myös työntämällä Tällöin moottori on kytkettävä pois käytöstä Se tehdään vapaakytkimellä jollainen on jokaista moottoria varten Kuva 5 1 Kytk...

Page 76: ...itetty varta vasten pyörätuolin käyttäjien avustajia varten Pyörätuolin käyttäjän ei pidä koskaan käyttää vapaakytkintä se on tarkoitettu vain avustajan käytettäväksi Älä koskaan aseta kytkintä työntöasentoon jos olet mäessä Kun vapaakytkin on työntöasennossa automaattinen seisontajarru ei ole aktiivisena Silloin pyörätuoli voi luisua alas mäkeä 5 7 Varastointi Kun pyörätuoli ei ole käytössä sitä ...

Page 77: ...i ei ole auton istuin eikä se siksi voi koskaan olla yhtä turvallinen vaikka se olisi kiinnitetty kuljettavaan ajoneuvoon mahdollisimman hyvin Handicare suositteleekin että pyörätuolin käyttäjää kuljetetaan auton istuimella mikäli suinkin mahdollista Pyörätuoli on aina sijoitettava autoon kasvot menosuuntaan päin Käytä pyörätuolin kiinnittämiseen ISO 10542 hyväksyttyä kiinnitysjärjestelmää joka so...

Page 78: ...lauta jalkatuet taaksepäin 3 Nosta jalkatuki ja irrota se pitimestään Kun jalkatuki pannaan takaisin alkuperäiseen asentoonsa kuuluu napsahdus Silloin tiedät jalkatuen kiinnittyneen kunnolla paikalleen 6 2 3 Käsinojien irrottaminen 1 Ruuvaa suojus irti ja irrota käsinoja Jos pyörätuolissa on valot irrota valopistoke paikaltaan Ohjauslaite jää kiinni pyörätuoliin 6 2 4 Selkänojan kääntäminen ala as...

Page 79: ...kaita pesuaineita Ne saattavat naarmuttaa pyörätuolia Älä käytä liuottimia kuten tinneriä bensiiniä tai spriitä 7 2 Akut Pyörätuolissa käytetään kuivia geeliakkuja Nämä akut ovat täysin kiinteitä eivätkä ne tarvitse huoltoa Aika Käyttäjän huolto ohjeet Päivittäin Lataa akut aina käytön jälkeen Katso akkua koskevat ohjeet Viikoittain Tarkista rengaspaine ja lisää painetta tarvittaessa Katso renkait...

Page 80: ...n ladattuina Jos akkuja ei käytetä pitkään aikaan ne saattavat vahingoittua Älä käytä pyörätuolia jos akut ovat lähes tyhjät äläkä koskaan anna niiden tyhjentyä kokonaan Se saattaa vahingoittaa akkuja vakavasti ja saatat joutua tilanteeseen jos pyörätuolin toiminta lakkaa yhtäkkisesti 7 2 3 Akkujen vaihtaminen Jos akkujen toiminta heikkenee niin että pyörätuolia voi käyttää vain lyhyitä aikoja ker...

Page 81: ...ten huolellisesti sitä hoidetaan Jotta pyörätuoli kestäisi mahdollisimman pitkään suosittelemme sen huollattamista säännöllisesti katso huoltoa koskeva kohta 7 4 1 Ympäristö Jos pyörätuolia ei enää tarvita tai jos se on vaihdettava uuteen sen voi yleensä viedä jälleenmyyjälle jolta saa hävittämistä koskevia ohjeita Jos se ei ole mahdollista paikalliset viranomaiset osaavat neuvoa kierrätykseen ja ...

Page 82: ...esta tai huolimattomasta käytöstä tai sen käyttämisestä muuhun kuin sille soveltuvaan tarkoitukseen ja jos Asiakas on Jälleenmyyjä tämä Jälleenmyyjä vapauttaa Handicaren mahdollisilta korvausvaatimuksilta joita Käyttäjä tai kolmas osapuoli voisi esittää Handicarelle tapauksessa että Tuotetta on käytetty epäasiallisesti tai huolimattomasti Osien kuluminen on luonnollista eikä normaalista kulumisest...

Page 83: ...icaren myöntämä takuu ei ole voimassa jos Tuotetta korjataan tai kunnostetaan muutoin kuin Handicaren määräyksestä ja tai ohjeiden mukaan Jos korjaukset ja tai kokoonpano on suoritettu Asiakkaan toimesta tai toimeksiannosta Asiakas vapauttaa Handicaren mahdollisilta korvausvaatimuksilta joita kolmas osapuoli voisi esittää Handicarelle kaikista näiden korjausten ja tai kokoonpanon seurauksena synty...

Page 84: ...kuu 1999 160 kg ISO 7176 8 Yleiset vaatimukset ja testausmenetelmät törmäys staattinen ja väsymyslujuus heinäkuu 1999 160 kg ISO 7176 9 Sähköpyörätuolien säätestaukset Ei tiedossa ISO 7176 14 Yleiset vaatimukset ja testausmenetelmät sähköpyörätuolien ohjausjärjestelmät 1997 Ei tiedossa ISO 7176 16 Yleiset vaatimukset ja testausmenetelmät verhoiltujen osien paloturvallisuus toukokuu 1997 Ei tiedoss...

Page 85: ...n osan kuljetuspaino 87 191 8 kg lbs Suurin turvallinen kaltevuus mäessä Takaveto Etuveto 10 17 6 6 10 5 Staattinen vakaus Alaspäin Ylöspäin Sivuttain 15 15 15 Toimintasäde 6 km h Akut 74Ah C20 40 24 9 km mi Esteidenylityskapasiteetti Takaveto Etuveto 60 2 4 60 2 4 mm tuumaa mm tuumaa Maksiminopeus eteenpäin 6 9 5 3 7 5 9 km h mph Istuimen kallistuksen säätö 0 7 5 Istuimen käyttösyvyys 440 520 mm ...

Page 86: ...san kuljetuspaino 87 191 8 mm tuumaa Suurin turvallinen kaltevuus mäessä Takaveto Etuveto 10 17 6 6 10 5 Staattinen vakaus Alaspäin Ylöspäin Sivuttain 15 15 15 Toimintasäde 6 km h Akut 74Ah 40 25 km mi Esteidenylityskapasiteetti Takaveto Etuveto 75 3 0 75 3 0 mm tuumaa mm tuumaa Maksiminopeus eteenpäin 6 5 10 12 5 4 6 2 7 8 km h mph Istuimen kallistuksen säätö 0 7 5 Istuimen käyttösyvyys 440 520 m...

Page 87: ...Tekniset ominaisuudet 87 9 3 Sähkökytkentäkaavio Sähkökytkentäkaavio riippuu käytetyn ohjauslaitteen tyypistä Käytettyä ohjauslaitetta koskevat tiedot ovat ohjauslaitteen käyttöohjeessa OHJAUSLAITE ...

Page 88: ...Dealer contact details If there is no information here you can contact Handicare for the nearest dealer address ...

Reviews: