background image

6

M A N U A L

11

13

12  

EN 

Clean regularly with normal household detergent. Do not use aggressive cleaners. Handicare is not liable for damage 

caused by improper mounting/use.

SE 

För rengöring använd normalt och inte aggressivt rengöringsmedel. Handicare står ej ansvarig för skador som uppstår 

pga. felaktig montering/användning.

NO

 For rengjøring bruk nøytralt/normalt rengjøringsmiddel og ikke etsende midler. Handicare står ikke ansvarlig for skader 

som kan oppstå pga feilaktig motering/bruk. 

DK 

Efter brug tjernes sæberester. Dar må ikke anvendes hårde rengøringsmidler. Handicare er ikke ansvarig for skader 

opstået pga. torkert montering/brug.

FI 

Puhdista säännöllisesti käyttäen kodin yleispesuaineita. Älä käytä voimakkaita liuottimia. Handicare ei ole vastuussa 

vahingosta, joka johtuu virheellisestä asennuksesta tai käytöstä.

DE

 Beseitige nach Benutzung Seifenreste. Kein agressieves Reinigungsmittel verwenden. Handicare ist nicht haftbar für 

Schäden die durch unsachgemässe Befestigung/Benutzung oder falsches Befestigungsmaterial entstanden sind.

NL

 Verwijder na gebruik zeepresten. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen. Handicare is niet aansprakelijk voor 

schade als gevolg van onjuiste bevestiging/gebruik.

FR 

Laver régulièrement avec un détergent ménager. Ne pas utiliser de détergent agressif. Handicare n’est pas responsable 

des dommages causés par un montage/utilization incorrect. 

IT

 Pulire periodicamente, utilizzando detergenti di uso corrente per la casa. Non usar prodotti abrasivi e corrosivo. 

Handicare non è responsabile per i danni causati dal montaggio/uso impropio.

ES

 Limpiar regularmente con cualquir detergente no corrosivo. No usar leija ya que es muy corrosivo. Handicare no se hace 

responsable de cualquir deterioro causado por un montaje/uso incorrecto.

Maintenance/Rengöring/Vedlikeholdsråd/Vedligeholdelse/Hoito-ohje/Pflegeanleitung/

Onderhoud/Conseils d’entretien/Cura del prodotto/Ciudado del producto

Reviews: