Français
Contrôle de sécurité
Inspection visuelle
Effectuer des inspections régulières de l’auxiliaire.
Toujours contrôler après un lavage. Vérifier que les
coutures et les matériaux sont intacts et non
endommagés. Vérifier si le matériau est usé ou pali. S’il
présente des signes d’usure, le produit doit être mis au
rebut.
Toujours lire les manuels de tous les auxiliaires utilisés lors
d’un transfert d’utilisateur. Conserver le manuel pour qu’il
soit accessible aux utilisateurs du produit. Veiller à toujours
disposer de la version correcte du manuel. La version la plus
récente peut être téléchargée sur notre site Internet:
www.handicare.com.
ReTurn7500 et ReTurn7400 sont utilisés à l’intérieur, pour effectuer des déplacements courts entre le lit et le fauteuil
roulant, le fauteuil roulant et les toilettes/les toilettes mobiles/le fauteuil roulant ou la chaise/le fauteuil. ReTurn7500 et Re-
Turn7400 peuvent également être utilisés pour déplacer l´utilisateur plus en arrière sur son fauteuil. Ils sont conçus pour
être facilement manœuvrés et utilisés dans des espaces restreints. Constitués de deux parties pour faciliter le rangement
et le transport, ils sont faciles à assembler. ReTurn7500 existe en deux versions. L’un des deux modèles a une ouverture
au niveau de la poignée verticale supérieure pour accrocher ReTurnBelt. ReTurn7400, plus bas que ReTurn7500, est
conçu essentiellement pour les enfants et les adultes de petite taille.
A. Enfoncer la poignée en
forme d’échelle dans sa
fixation sur le châssis, de
sorte que les boutons de
réglage en hauteur soient
montés face à l’assistant.
B Monter les molettes de
réglage et les serrer. Avant
l’utilisation, vérifier que les
molettes sont correctement
serrées.
Montage
• ReTurn n’est pas prévu pour effectuer des transports sur de
longues distances.
• ReTurn ne doit être utilisé que sur un support plat.
• L’assistant doit toujours exercer un contrepoids quand
l’utilisateur se relève ou s’assied, ainsi que pendant le transfert
proprement dit.
Attention !
Toujours évaluer les risques avant d’utiliser ReTurn.
Prescriptions et conditions préalables particulières
Transport
Le châssis et la poignée
en forme d’échelle
peuvent être portés
séparément. Porter le
châssis par le tube qui est
placé dans la partie avant
du produit.
Le transport en voiture et
le rangement sont égale-
ment facilités, puisque
ReTurn se compose de
deux parties à assembler.
Pour effectuer un transfert avec ReTurn, l’utilisateur doit pouvoir :
• s’appuyer sur ses jambes
• se lever et rester en équilibre (éventuellement avec appui)
• saisir quelque chose
• comprendre des instructions
Attention ! Risque de basculement accru.
Si ReTurn7400 est utilisé pour un utilisateur de taille normale,
il est très important que cette personne puisse se tenir debout
sur ses jambes et rester en équilibre de manière prolongée.
Toujours lire le manuel utilisateur
A
B
31
M A N U A L
System
RoMedic
TM
System
RoMedic
TM
ReTurn7500/ReTurn7400