background image

47

前言

此款座椅电梯是一款尖端设备,专为单人乘坐而开发,适合体重在 125 千克

以内的人员乘坐。本手册提供的信息以产品发布时我们所了解的通用结构参

数、材料属性和工作方式为基础;因此,本手册内容若有变更或完善,恕不

另行通知。使用座椅电梯前,请先仔细阅读本手册,熟悉座椅电梯的工作和

操作方式。座椅电梯依据尖端技术制造,满足经认可的安全法规要求。若使

用不当,可造成用户或第三方受伤,或者导致座椅电梯或其他物品损坏。因

此,使用座椅电梯前,请确保其处于良好工作状态,预期用途如上所述,同

时仔细阅读本手册。务必将本手册置于座椅电梯附近的位置。

一般而言,用于支撑或包围本装置的墙壁、楼梯、露台、上层楼面、扶栏、

基座的强度和适用性已由用户核实和确保,由此产生的相关责任由用户自行

承担。对于包围和支撑本装置的结构的适用性,Handicare 及其授权的经销

商概不负责。除操作测试外,所有测试均应由用户自行完成。 

技术支持

如果出现问题的处理方式未在本文件中阐述,请与供应商联系。服务部的工作

人员将随时为您服务。为实现快速处理,妥善保管以下物品/细节至关重要:

•  本手册;

•  您的姓名、地址、邮政编码、所在城镇和电话号码;

•  座椅电梯编号。

保修和责任

作为座椅电梯的用户,您应始终遵守当地现行的安全法规和指南。

制造商保证,自购买之日起 24 个月内,若在依据推荐的使用、安装和维护

指南正常使用座椅电梯的过程中,出现制造缺陷和/或材料缺陷,制造商将提

供无偿维修(电池除外)。非保修范围:正常磨损、过载或使用不当引起的

损坏、远程控制装置的电池更换。无论在何种情况下,对于因使用座椅电梯

引起的伤亡、财产损失、或意外、未预见的后果和/或费用或损坏,制造商概

不负责。不允许对本产品进行任何变动。对于因产品变动而引起的损坏,制

造商概不负责。对于因未遵循或未充分遵循安全法规和本手册所述之安全指

示、或在座椅电梯安装、使用、维护和修理过程中疏忽大意而引起的损坏或

人员受伤,制造商概不负责。仅可在由制造商授权的经销商或安装人员/维修

工程师承担责任的情况下执行安装和维修工作,在此过程中必须遵循当地现

行的法规。

本座椅电梯的墙壁按钮通过射线照相术发挥作用。对于因座椅电梯外部来源

干扰所引起的墙壁按钮故障,Handicare 概不负责。 

本设备已依据《联邦通信委员会 (FCC) 准则》第 15 部分进行测试,并被证

实符合 B 类数字设备的限制要求。此类限制设计在住宅安装过程中提供合理

的免受有害干扰的防护。本设备可产生、使用和散发射频能量,因此若不依

中文

Summary of Contents for Van Gogh Rembrandt Vermeer

Page 1: ...Van Gogh Rembrandt Vermeer 11P00344 OWNERS MANUAL...

Page 2: ......

Page 3: ...11P00344 Owners manual 43 47 51...

Page 4: ......

Page 5: ...02 The stairlift shall only be used by one person sitting on the chair ZH 1...

Page 6: ......

Page 7: ...04 Fold down the armrests the frontside of the seat and the footplate ZH...

Page 8: ......

Page 9: ...06 Sit down on the lift and fit the safety belt Insert the key and turn it one quarter the light in the armrest without control will faint Check if the chair is in the locked position ZH 4 1...

Page 10: ......

Page 11: ...08 Take care that the feet are within the area of the footplate Move the toggle in the direction of movement The lamp in the armrest will light up The lift will beep 3 times and start slowly ZH 3 3...

Page 12: ......

Page 13: ...10 The lift will stop automatically at the end of rail upstairs If you feel more safe you can before getting of the chair turn the seat by pushing the lever beside the chair ZH...

Page 14: ......

Page 15: ...12 In case of an automatic swivel chair the chair will turn automatically at the end of the rail if you move the joystick in the upwards direction ZH...

Page 16: ......

Page 17: ...14 The Turn Go feature ensures that the seat automatically turns at the beginning and end of the rail when you push the joystick in the direction in which you want to move the stairlift ZH...

Page 18: ......

Page 19: ...16 Release the safety belt ZH...

Page 20: ......

Page 21: ...18 Get off the chair and remove the key ZH...

Page 22: ......

Page 23: ...20 Fold up the armrest the seat and the footplate and turn the seat in the straight position ZH...

Page 24: ......

Page 25: ...22 The lift can be sent away for instance to another charge station by using the wall buttons USA The blue button has no function ZH...

Page 26: ......

Page 27: ...atically upstairs and downstairs at the end of the rail Extra charge points are possible as an option If the lift stops and it is not at a charge station the lift will beep for 3 minutes The lamp in t...

Page 28: ......

Page 29: ...tically just above the folding hinge By operation the toggle upwards the rail will fold By operating the toggle downwards the rail will unfold The folding hinge can also be operated from the wall butt...

Page 30: ......

Page 31: ...direction The lamp is flashing when moving the joystick There may be an obstacle between the footrest and the stairs There may be an obstacle between the unit and the stairs The lift can be used in th...

Page 32: ......

Page 33: ...30 If the lift is not moving in both directions The lamp is flashing when moving the joystick The chair is not in the right position ZH Faultfinding...

Page 34: ......

Page 35: ...2 Faultfinding The lift is not moving in both directions The light in the emergency 2 lights The lamp 1 is flashing when moving the joystick The emergency stop can be released by pushing it ZH 2 1 2 1...

Page 36: ......

Page 37: ...34 Faultfinding The lift is not moving in both directions The lamp is fainted when moving the joystick The armrests are not unfolded ZH...

Page 38: ......

Page 39: ...36 The lift is not moving in both directions The lamp is out The keyswitch is in the off position The batteries shall be exchanged ZH Faultfinding...

Page 40: ......

Page 41: ...38 The lift is not moving in both directions The lamp is out The batteries shall be exchanged ZH Faultfinding...

Page 42: ......

Page 43: ...40 The lift is not moving in both directions The lamp is out The batteries shall be exchanged ZH Faultfinding...

Page 44: ......

Page 45: ...not depart until it is called in the correct direction LED remains off when using remote control stairlift is out of order and can no longer depart LED flashes twice a second when not using remote co...

Page 46: ...tion have been verified and ensured by the customer who therefore accepts all relative responsibilities Neither Handicare nor its authorized dealers may be held responsible for the suitability of the...

Page 47: ...de reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance wit...

Page 48: ...engineers qualified to do so The stairlift must not be used in the event of a fire or as a means of escape during a fire only for the installer Open stair rails e g banisters should be closed off so t...

Page 49: ...ort armrests and footrest only with a slightly damp cloth Clean the track regularly with a dry cloth Do not clean the metal rack If dirty spots appear on the rail these can easily be removed with a da...

Page 50: ...47 125 Handicare 24 Handicare FCC 15 B...

Page 51: ...48 1 2...

Page 52: ...3 4 5 6 7 EN60204 1 4 3 8 9 10 50 49...

Page 53: ...2 2 2 230 50 60 1 360 30 125 0 15 5 35 20 80 24 15 10 56 50 50...

Page 54: ...51 1 125kg Handicare 24...

Page 55: ...52 Handicare FCC 15 B TV 1 2...

Page 56: ...53 3 4 5 6 7 EN 60204 1 4 3 8 9 10...

Page 57: ...54 All rights reserved 50 1 1 3 1 2 230 VAC 50 60 Hz 1 A 360 30 A 125 kg 0 15 m 5 35 C 20 80 24 15 10 56 dB 50...

Page 58: ...55...

Page 59: ...56...

Page 60: ...Dealer versie 1 0...

Reviews: