23
4
Center the elevator servos using your radio and install the servo arm one
spline aft from being perpendicular to the servo case. Install center servo
screw.
Zentrieren Sie das Höhenruderservo mit der Fernsteuerung und setzen den
Servoarm einen Zahn hinter rechtwinklig auf. Schrauben Sie die Servos-
chraube fest.
Mettez les servos de profondeur au neutre et installez le bras de servo dé-
calé d’une cannelure vers l’arrière par rapport à la position perpendiculaire.
Serrez la vis centrale de fi xation.
Centrare i servi dell’elevatore usando il radiocomando e poi montare le
squadrette di un dente verso poppa rispetto alla posizione perpendicolare.
Installare la vite sull’albero di uscita del servo.
5
6
Using a 4-40 ball driver, install the servo arm setscrews.
Ziehen Sie die Madenschrauben des Servoarm mit einem 4-40 Inbusschlüs-
sel an.
Utilisez une clé BTR 4-40 pour visser les vis de serrage latéral du bras.
Installare il grano sulla squadretta del servo, usando una chiave adatta.
ELEVATOR SERVO ARM AND LINKAGE INSTALLATION• HÖHENRUDERSERVOARM UND ANLENKUNG • INSTALLATION DU BRAS DE SERVO ET DE LA TRINGLERIE DE PROFON-
DEUR • INSTALLAZIONE BRACCIO SERVO ELEVATORE E COLLEGAMENTI
Using a 3-32-inch driver and 5.5mm nutdriver, install the ball link on the servo
arm.
Schrauben Sie mit einem 3/32 Inbusschlüssel und 5,5 mm Steckschlüssel den
Kugelanschluss an den Servoarm.
Connectez la rotule au trou extérieur du bras de servo Hangar 9 en utilisant
une clé BTR 3/32 et et une clé à écrou 5.5mm.
Installare l’attacco a sfera sulla squadretta del servo usando le chiavi ap-
propriate.