background image

a)  Remise le chronomètre à zéro

  En appuyant sur les touches START/STOP et MODE, les temps et  
  mémoires sont effaces. L‘heure reste en mémoire.

b)  MODE (changement des fonctions)

  Par pression sur la touche MODE les fonctions changent et sont  
  affichés dans la fenêtre des fonctions  
  SPLIT -> LAP -> TIME et retour à Split.

c)  Mesure de temps

-  La touche MODE sélectionne les fonctions SPLIT, LAP ou TIME.
-   Indépendant quelle mode vous avez choisie, il est possible de  
  changer le mode en tout temps pendant mesure de temps sans  
  influencer les autres fonctions. Le symbole de fonction dans  
  l‘affichage indique seule ment le mode de mesure de temps pour le  
  moment, mais les autres fonctions restent actives dans l’ombre.
-  Par pression sur la touche START/STOP le compteur démarre ou stop.  
  Les symboles          indiquent cette action. Au moyen de la touche  
  SPLIT/LAP les valeurs des temps SPLIT et LAP sont enregistrés et  
  mémorisés. L‘indication de temps reste figée. Ceci pour faciliter la  
  lecture du temps mesuré.

d) Rappel de mémoire

-  Pendant que le temps défile, il est possible à tout moment pendant  
  la mesure en pressant le bouton MEMORY. Les premières 24  
  mesures sont enregistrées. Au-delà de la capacité totale (24), la  
  25ème mesure correspond au dernier nombre enregistré.
- Procédure: 
  Appuyez la touche MEMORY et reste pressée. Le temps mémorisé  
  est affiché ainsi longue que la touche est pressée. Pendant cette  
  phase MEMORY et le numéro de mémoire sont affichés. Par nouvelle  
  pression de la touche MEMORY la mémoire suivante est affichée et  
  ainsi de suite. En lâchant la touche le temps dernièrement mesuré  
  est principalement affiché. Si vous désirez l‘affichage du temps  
  courant visible voir le point suivant.

18

Summary of Contents for PROFIL 25

Page 1: ...PROFIL 25 STOPSTAR Garantie Bedienungsanleitung Guarantee instructions for use Garantie mode d emploi Garanzia istruzioni per l uso...

Page 2: ...DEUTSCH ENGLISH FRAN AIS ITALIANO BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIE 2 INSTRUCTION BOOK GUARANTEE 8 MODE D EMPLOI GARANTIE 14 ISTRUZIONI PER L USO E GARANZIA 20...

Page 3: ...tact springs are corroded by batteries which have leaked Batter ies are not covered by this guarantee Hanhart garantie 2 deux ans Si un d faut apparaissait durant cette p riode nous changerions ou r p...

Page 4: ...f r ca 3 Wochen Gangreserve Display Profil 9 Digits 8 6 mm Ziffernh he Stopstar 7 Digits 6 5 4 mm Ziffernh he Anzeige 7 Digits bei Splitfunktion h mm ss 1 100 Sek 6 Digits bei Lapfunktion mm ss 1 100...

Page 5: ...atterie einsetzen auf richtige Polung achten Deckel wieder einrasten Kordel und Schutztasche montieren Batteriedeckel abnehmen und Kordel von der Geh useau enseite durch eines der beiden L cher einf h...

Page 6: ...Pausen zeiten Timeout MEMORY sind Zeiten im Speicher EVENT sind Z hler der gemessenen Splitzeiten STOPSTAR 2 M gliche Funktionen mit Suchindex a b a Zeiten messen Start Stop und Split b Reset der Stop...

Page 7: ...Split Reset oder Start Taste Start Stop Split Taste Split Reset Split Taste Split Reset Stop Taste Start Stop Reset Taste Split Reset PROFIL 25 M gliche Funktionen mit Suchindex a g a Reset der Uhr e...

Page 8: ...tionen im Hintergrund weiterhin parallel aktiv sind Mit Hilfe der Taste START STOP wird die Uhr abwechselnd gestartet und gestoppt Die Symbole best tigen diesen Zustand Die SPLIT LAP Taste veranlasst...

Page 9: ...h Reset der Uhr mit der MODE Taste auf TIME Funktion gehen Taste DISPLAY aktiviert den SET Vorgang mit dem Symbol SET im Display Ein weiteres Bet tigen von Taste DISPLAY selektiert das zu setzende Dig...

Page 10: ...ll an approx 3 week reserve Display Profil 9 digits height 8 6 mm Stopstar 7 digits height 6 5 4 mm Indication 7 digits at Split function h mm ss 1 100 sec 6 digits at Lap function mm ss 1 100 sec 2 d...

Page 11: ...e battery with the correct polarity Snap the cover back in place Installing lanyard and protection pouch Remove the battery cover Insert the lanyard from the outer side of the case through one of the...

Page 12: ...he registered times in memory EVENT is the number of the measured split times STOPSTAR 2 Available functions with search index a b a Measuring of time periods Start Stop und Split b Reset of the stopw...

Page 13: ...Stop Reset Button Split Reset or Start Button Start Stop Split Button Split Reset Split Button Split Reset Stop Button Start Stop Reset Button Split Reset PROFIL 25 Available Functions with search ind...

Page 14: ...TART STOP button alternately starts and stops the watch The symbols confirm this procedure The SPLIT LAP button causes the current SPLIT and LAP time to be memorized The time display stops This serves...

Page 15: ...the display A further pressing of the DISPLAY button selects the digit to be set which appears in a flashing mode The SPLIT LAP button is advancing the flashing digit 0 5 or 0 9 Seconds cannot be set...

Page 16: ...erve Affichage Profil 9 chiffres Taille des chiffres 8 6 mm Stopstar 7 chiffres Taille des chiffres 6 5 4 mm Indication 7 chiffres en fonction Split h mm ss 1 100 sec 6 chiffres en fonction Lap mm ss...

Page 17: ...a polarit Remettre le couvercle Apr s remplacement de la pile l heure et la date doivent tre introduites nouveau Montage du cordon et de la housse de protection Retirer le couvercle de la pile et intr...

Page 18: ...Y Temps enregistres dans la m moire EVENT Compteur du nombre de temps Split mesur s STOPSTAR 2 Fonctions possibles avec l index de recherche a b a Mesure des temps Start Stop und Split b Remise le chr...

Page 19: ...ouche Start Stop Split Touche Split Reset Split Touche Split Reset Stop Touche Start Stop Remise z ro Touche Split Reset PROFIL 25 Fonctions possibles avec l index de recherche a g a Remise le chronom...

Page 20: ...le compteur d marre ou stop Les symboles indiquent cette action Au moyen de la touche SPLIT LAP les valeurs des temps SPLIT et LAP sont enregistr s et m moris s L indication de temps reste fig e Ceci...

Page 21: ...SET dans l affichage par pression nouveau sur la touche DISPLAY le chiffre est s lectionn Ceci est affich par un clignotement la touche SPLIT LAP est pour avancer ce chiffre la valeur d sir e les sec...

Page 22: ...settimane in riserva di tempo Display Profil 9 cifre altezza 8 6 mm Stopstar 7 cifre altezza 6 5 4 mm Indication 7 cifre per funzione Split h mm ss 1 100 sec 6 cifre per funzione Lap mm ss 1 100 sec 2...

Page 23: ...nserire la nuova batteria facendo attenzione a fare coincidere i poli vedasi lo schizzo Montaggio dell astuccio e del cordoncino Rimuovere il coperchio del vano batterie ed inserire il cordoncino dall...

Page 24: ...Tempi in memoria EVENT Contatore dei tempi Split STOPSTAR 2 Funzioni possibili con indice di ricerca a b a Misurazione tempi Start Stop und Split b Reset messa a zero dello strumento a Misurazione tem...

Page 25: ...t Pulsante Split Reset Start Pulsante Start Stop Split Pulsante Split Reset Split Pulsante Split Reset Stop Pulsante Start Stop Reset Pulsante Split Reset PROFIL 25 Le Funzioni utilizzabili sono compr...

Page 26: ...attive sullo sfondo Il pulsante Start Stop serve ad accendere e spegnere il contasecondi I simboli confermano questa condizione Il pulsante SPLIT LAP comanda la memorizza zione del tempo SPLIT e LAP I...

Page 27: ...attiva la funzione Set che viene evidenziata dalla parola Set sul display Una successiva pressione del pulsante display seleziona le cifre da utilizzare tra quelle che iniziano a pulsare Il pulsante S...

Page 28: ...Hanhart 1882 GmbH Hauptstr 33 I 78148 G tenbach Germany www hanhart com...

Reviews: