background image

Montage

1.  Purger les conduites d'alimentation.

2.  Placer le mitigeur avec le joint caoutchouc sur    

 

le lavabo.

3.  Mettre en place la rondelle fibre, la rondelle    

 

métallique et l'écrou et serrer l'écrou à la  

 

 

main.

4.  Bloquer les vis.

5.  Branchement impératif par robinet d’arrêt et    

 

d’équerre ou par raccord avec bague de  

 

 

serrage en laiton et joint d’étanchéïté; 

 

L’eau chaude à gauche - l’eau froide à droite.

6.  Fixer la tirette.

Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau chaude 

et froide.

Instructions de service

En tournant les manettes on actionne l'ouverture ou la 

fermeture du mitigeur,

droite = eau froide, gauche = eau chaude.

Informations techniques
Cette robinetterie est en série equipée d’un 

waterdimmer (limiteur de débit)

Débit avec waterdimmer à 0,3 MPa:  

5 l/min

Débit con waterdimmer à 0,3 MPa:  

13 l/min

Pression de service autorisée:  

max. 1,0 MPa

Pression de service conseillée:  

0,1 - 0,5 MPa

Pression maximum de contrôle:  

1,6MPa

(1 MPa = 10 bars = 147 PSI)

Température max. d’eau chaude:  

80° C

Température recommandée:  

65° C

Classification acoustique et débit 

ACS

Les  mitigeurs  Hansgrohe  fonctionnent  également  en 

association à des chauffe-eau à commande hydraulique 

ou thermique à condition que la pression soit au minimum 

de 0,15 MPa.

Enlevez le limiteur de débit (3a) situé derrière le mousseur 

si le mitigeur est alimenté par chauffe-eau instantane ou si 

l'on désire plus de débit.

Français

Pièces détachèes 

(voir pages 3)

manette froide 

17291XXX

manette eau chaude 

17292XXX

mousseur cpl. 

13085XXX

mécanisme d'arrêt 

94149000

tirette cpl. 

94028XXX

fixation cpl. 

13961000

XXX

  = Couleurs

000  chromé

090  chromé/or l‘optique

Summary of Contents for AXOR Carlton 17032 Series

Page 1: ...Montageanleitung Carlton 17032XXX ...

Page 2: ... raccordement Assembly connecting hose Montaggio flessibile Montaje conexión flexible Montage aansluitslangen Montering tilslutingslangerne Montagem tubo flexível Montaż węża przyłączeniowego Carlton 17032XXX DIN 4109 P IX 2841 IA SW 11 mm SW 19 mm ...

Page 3: ... 3 6 1 4 3a 2 5 ...

Page 4: ...l min 0 3 MPa Durchflussleistung ohne Waterdimmer 13 l min 0 3 MPa Betriebsdruck max 1 0 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0 5 MPa Prüfdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Heißwassertemperatur max 80 C Empfohlene Heißwassertemperatur 65 C Prüfzeichen Carlton P IX 2841 IA Hansgrohe Mischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fli...

Page 5: ...miteur de débit Débit avec waterdimmer à 0 3 MPa 5 l min Débit con waterdimmer à 0 3 MPa 13 l min Pression de service autorisée max 1 0 MPa Pression de service conseillée 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contrôle 1 6MPa 1 MPa 10 bars 147 PSI Température max d eau chaude 80 C Température recommandée 65 C Classification acoustique et débit ACS Les mitigeurs Hansgrohe fonctionnent également en associa...

Page 6: ...waterdimmer 5 l min 0 3 MPa Rate of flow without waterdimmer 13 l min 0 3 MPa Operating pressure max 1 0 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1MPa 10 bars 147 PSI Hot water temperature max 80 C Recommended hot water temp 65 C Test certificate WRAS Hansgrohe mixers can be used together with hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow ...

Page 7: ...el Wa terdim limitatore di flusso Potenza di erogaz con waterdimmer 5 l min 0 3 MPa Potenza di erogaz senza waterdimmer 13 min 0 3 MPa Pressione d uso max 1 0 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 80 C Temp dell acqua calda consigliata 65 C I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a bassa pression...

Page 8: ...dal máximo con waterdimmer 5 l min 0 3 MPa Caudal máximo sin waterdimmer 13 l min 0 3 MPa Presión en servicio max 1 0 MPa Presión recomendada en servicio 0 1 0 5 MPa Presión de prueba 1 6 MPa 1MPa 10 bares 147 PSI Temperatura del agua caliente max 80 C Temp recomendada del agua caliente 65 C LosmezcladoresHansgrohepuedenserutilizadojuntocon calentadores continuos de agua que sean manejados de mane...

Page 9: ... waterdimmer 5 l min 0 3 MPa Doorstroomcap zonder waterdimmer 13 l min 0 3 MPa Werkdruk max 1 0 MPa Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 80 C Aanbevolen warm water temp 65 C Hansgrohe kranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min 0 15 MPa bedraagt Bij problemen met doorstro...

Page 10: ...p med waterdimmer 5 l min 0 3 MPa Gennemstrømnigskap uden waterdimmer 13 l min 0 3 MPa Driftstryk max 1 0 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Prøvetryk 1 6 MPa 1MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 80 C Anbefalet varmtvandstemperatur 65 C Hansgrohe armaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk og termiskstyrede gennem strømningsvan dvarmere ved et vandtryk på 0 15 MPa Ved problemer m...

Page 11: ...r limitador de caudal Caudal com waterdimmer 5 l min 0 3 MPa Caudal sem waterdimmer 13 l min 0 3 MPa Pressão de funcionamento max 1 0 MPa Pressão de func recomendada 0 1 0 5 MPa Pressão testada 1 6 MPa 1MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da água quente max 80 C Temp água quente recomendada 65 C As misturadoras monocomando Hansgrohe podem ser utilizadas com esquentadores de controlo térmico ou hidráuli...

Page 12: ...z funkcją Waterdimmer ogranicznik przepływu Wydajność przepływu z ogranicznikiem przepływu 5 l min 0 3 MPa Wydajność przepływu bez ogranicznika przepływu 13 l min 0 3 MPa Ciśnienie max 1 0 MPa Ciśnienie zalecane 0 1 0 5 MPa Ciśnienie próbne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Maksymalna temperatura wody gorącej 80 C Zalecana temperatura wody gorącej 65 C Mieszacze jednouchwytowe Hansgrohe mogą być stoso...

Reviews: