background image

F R A N  A I S

3

DONNÉES TECHNIQUES 

Pression d’eau recommandée 

15 - 75 PSI

Pression d’eau maximum 

145 PSI

Température recommandée  

120° - 140° F*

  d'eau chaude

Température maximum d'eau chaude 

176°F*

Capacité nominale - 39461xx1, 39462xx1

  douchette 

1.75 GPM (6.6 L/min)

  bec 

ca. 5.6 GPM @ 44 PSI

Capacité nominale - 39453xx1, 39454xx1

  douchette 

2.0 GPM (7.6 L/min)

  bec 

ca. 5.6 GPM @ 44 PSI

*  Vous devez connaître et respecter tous les codes de plom-

berie locaux applicables pour le réglage de la température 
du chauffe-eau.  

 

À PRENDRE EN CONSIDÉRATION POUR L’INSTALL ATION

 ⁄ Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande 

que ce produit soit installé par un plombier profes-

sionnel licencié.

 ⁄ Veuillez lire attentivement ces instructions avant de 

procéder à l’installation.  Assurez-vous de disposer 

de tous les outils et du matériel nécessaires pour 

l’installation.  

Ce dispositif requier t une pièce intéri-

eure 134 4 4181.   

 ⁄ Pour les modèles à quatre ouvertures seulement : 

La protection contre le retour d’eau est assurée par 

un clapet anti-retour dans le tuyau de la douchette 

et un dispositif de dérivation à réenclenchement 

automatique. 

 ⁄ 39461xx1, 39462xx1 seulement: Cette pomme de 

douche doit être utilisée avec une soupape qui com-

pense automatiquement, et est évalué à 1.3 GPM 

(4.9 L/min)ou moins.

 ⁄ 39453xx1, 39454xx1 seulement: Cette pomme de 

douche doit être utilisée avec une soupape qui com-

pense automatiquement, et est évalué à 1.7 GPM 

(6.4 L/min.) ou moins.

 ⁄ Ce produit ne possède pas de dispositif anti-brûlure. 

Installez une vanne à pression autorégularisée 

externe approuvée ou tout autre dispositif anti-brûlure 

approuvé, tel que requis par le code de plomberie 

local.

 ⁄ Conservez ce livret et le reçu (ou une autre preuve 

sur laquelle figurent la date et l’endroit de l’achat) 

pour ce produit dans un endroit sûr.  Le reçu est req-

uis si vous commandez des pièces sous garantie.

Summary of Contents for AXOR Citterio 39454 1 Series

Page 1: ...L A T I O N EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a AXOR Citterio 39453xx1 39461xx1 AXOR Citterio 39454...

Page 2: ...s needed to complete the installation This trim is for use with rough valve 13444181 The mounting surface must be finished and made watertight before installation of this trim kit Protection against b...

Page 3: ...our l installation Ce dispositif requiert une pi ce int ri eure 13444181 Pour les mod les quatre ouvertures seulement La protection contre le retour d eau est assur e par un clapet anti retour dans le...

Page 4: ...mos necesarios para completar la instalaci n La unidad requiere una pieza interior de v lvula 13444181 Una v lvula antirretorno en la manguera de la teleducha y un distribuidor que se reajusta autom t...

Page 5: ...O L S R E Q U I R E D O U T I L E S U T I L E S H E R R A M I E N TA S T I L E S 3 6 4 2 2 2 2 8 7 6 3 4 8 2 2 2 2 7 AXOR Citterio 39453xx1 39461xx1 AXOR Citterio 39454xx1 39462xx1 27 mm 22 mm 3 mm ma...

Page 6: ...principale Retirez les protecteurs Cierre el paso del agua en la entrada del suministro antes de comenzar Retire los protectores de yeso Remove the snap connectors Retirez les connecteurs de poi gn e...

Page 7: ...X 1 O N L Y S E U L E M E N T S O L A M E N T E Remove the cold cartridge Install the new cartridge included Retirez la cartouche de l eau froide Installez le nouvelle cartouche Retire el cartucho de...

Page 8: ...l the handles Fermez les robinets Lubrifiez l g rement les tiges et les filets sur les plaques de montage en utilisant de la graisse de plomberie blanche Installez les cussons Installez les poign es C...

Page 9: ...ez la poign e tournez la l g rement puis r installez la Si ceci ne corrige pas le prob l me enlevez la poign e Desserrez la vis de poign e trois virages complets Elevez la croix Tourner et le r instal...

Page 10: ...d en T Lubrifiez les joints toriques du dis positif de d rivation l aide de graisse de plomberie blanche Appuyez fermement sur l assemblage du dispositif de d rivation pour l ins rer dans le raccord e...

Page 11: ...e spout escutcheon and spout Install the diverter knob Tighten the spout screw Installez l cusson et le bec Installez le bouton d inverseur Serrez la vis Instale el escudo y el surtidor Instale el tir...

Page 12: ...ning the white plastic nut Retirez le Secuflex tube fl xible Lubrifiez la fin du tuyau l aide de spray de silicone Retirez le Secuflex tube fl xible Enlevez le protecteur du tuyau Secuflex D branchez...

Page 13: ...the handshower holder escutcheon Retirez le bouchon Installez le clapet de non retour Vous devez installez le clapet de non retour Lubrifiez l g rement les filets sur le plaque de montage du sup port...

Page 14: ...he handshower holder Lubrifiez le tuyau de la douchette l aide de spray de silicone Lubrifiez le tuyau Secuflex l aide de spray de silicone Poussez le tuyau de douchette par le tuyau Secuflex Connecte...

Page 15: ...handshower hose to the handshower Installez le tuyau de douchette sur le tuyau de haut pression Connectez le Secuflex tube fl xible qui utilise l crou en plastique blanc Installez le tamis et la douch...

Page 16: ...ues de la fin du Secuflex tube fl xible Poussez le tuyau Secuflex sur la plaque Poussez le support douchette sur la plaque Guidez la douchette dans le support Retire las juntas toroidales del fin de l...

Page 17: ...inutes Install the aerator Rincez le robinet pour deux minutes Installez l a rateur Aclare las v lvulas durante dos minutos Instale el aireador C O L D C O L D C O L D COLD H O T H O T H O T HOT C O L...

Page 18: ...xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 82 Brushed Nickel 95996xx0 98127000 11x2 95753xx0 94148000 94074000 98194000 28x2 98656000 39292xx0 96772xx0 96771xx0 97779xx0 96773xx0 96775000 94246000 96774xx0...

Page 19: ...Couleurs Acabados 00 Chrome 82 Brushed Nickel AXOR Citterio 39462xx1 39454xx1 39294xx0 95996xx0 98127000 11x2 95753xx0 94148000 94074000 98194000 28x2 98656000 96772xx0 96771xx0 97779xx0 96773xx0 967...

Page 20: ...H O T H O T H O T HOT C O L D C O L D C O L D COLD H O T H O T H O T HOT C O L D C O L D C O L D COLD H O T H O T H O T HOT C O L D C O L D C O L D COLD H O T H O T H O T HOT C O L D C O L D C O L D C...

Page 21: ...21 USER INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SERVICE MANEJO 39454XX1 39462XX1 1 2 cold froid fr o hot chaud caliente on ouvert abierto off ferm cerrar...

Page 22: ...22 max 43 1 2 3 1 2 4...

Page 23: ...23 C L E A N I N G N E T T O YA G E L I M P I E Z A 4 scale remover d tartrant commercial desincustante comercial Scale Remover 3 1 2 5...

Page 24: ...L V E M A I N T E N A N C E E N T R I E T E N C L A P E T A N T I R E T O U R M A N T E N I M I E N T O V L V U L A A N T I R R E T O R N O 1 2 1 2 3 1 2 3 check valve clapet anti retour v lvula antir...

Page 25: ...25 3 1 2 6 7 8 9 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4...

Page 26: ...t Modern bathroom faucets kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the pr...

Page 27: ...cha tintes de pelo perfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavator...

Page 28: ...AXOR Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 axor design com US Installation Instructions Part No 90501306 Revised 11 2018...

Reviews: