background image

14

Important 

•  

Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, 
parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations.

 Rincez le produit avec de l'eau propre 

après chaque utilisation.

•   Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les raccords de 

tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.

•  

De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un meuble 
sous lavabo, car les vapeurs qui s'en degagent risquent d'abimer les produits.

•   Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l'utilisation de produits de net-

toyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.

•  

Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure.

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para 
satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que 
tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

Para obtener mejores resultados: 

•  Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.
•  Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.
• 

No

 use estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:

 

Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.

 

Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos. 

 

Limpiadores a vapor

 

Agentes de limpieza "sin enjuague”. 

• 

Siempre

 siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.

• 

No

 mezcle los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante. 

• 

No

 rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espacios y 

causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja.

• 

Siempre

 enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la 

limpieza. 

Importante

• 

Los residuos de productos de aseo como jabon liquido, champus, gel de ducha, tintes de pelo, perfumes, lociones de 
afeitado y esmalte de unas  pueden danar tambien los materiales.

 Enjuague el producto con agua limpia después de 

cada uso. 

•  Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios. En-

juague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe.

• 

Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos, p. ej. En un 
armario de lavabo. De lo contrario, los vapores generados pueden danar los productos.

•  Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de agentes de limpieza  inadecuados no 

están cubiertos por la garantía.

• 

Si se daña un componente del producto, reemplácelo, ya que existe riesgo de lesión.

Summary of Contents for Axor Montreux Semi-Pro 16582 1 Series

Page 1: ...Montreux Semi Pro 16582xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Page 2: ...est warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Temp rature d eau chaude recommand e 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C Capacit nominale...

Page 3: ...un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones detenidamente Aseg rese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalaci n No...

Page 4: ...4 1 34mm 4 112mm max 2 70 mm 33 845 mm 5 143mm 11 292mm 24 622 mm 6 170 mm 8 208 mm 6 151 mm 1 29mm 3 92mm 10 270mm 2 60mm 360 2 7 0 m m...

Page 5: ...rondelle en fibre la rondelle de friction et l crou de montage S l paisseur du comptoir d passe 1 po 45 mm ou si l espace disponible est insuffisant omettez la rondelle de plastique Serrez l crou de m...

Page 6: ...oide aux tuyau d alimentation Servez vous de deux cl s tel qu illustre dans le schema Serrez fermement a l aide des cl s Assurez vous que les tuy aux n sentortillent pas Instale el flexo Conecte las m...

Page 7: ...Remove the hose filter Retirez le filtre Flush the hot and cold supplies Rinse the hose filter Rincez les tuyaux de l eau chaude et l eau froide Rincez le filtre Retire el filtro Lave las mangueras La...

Page 8: ...8 English Fran ais Espa ol Install the hose filter Install the handspray Installez le filtre Installez la douchette Instale el filtro Instale la ducha 8 7...

Page 9: ...High Temperature Limit Stop R glage de la but e limite d eau chaude Ajuste el tope de l mite de alta temperatura 1 3 mm 1 2 4x 1 2 3 97 F 100 109 122 131 140 140 F 60 C 50 F 10 C 44 PSI 0 3 MPa 4 5 1...

Page 10: ...s Repuestos Montreux Semi Pro 16582xx1 98387000 17x2 5 97735000 97658000 97350000 97475000 97662000 96316001 98422000 7x1 5 92963xx0 92964000 92965xx0 92967xx1 92966000 98133000 16x2 M6x8 96338000 950...

Page 11: ...11 User Instructions Instructions de service Manejo cold froid fr o hot chaud caliente off ferm cerrado on ouvert abierto 1 2...

Page 12: ...12 Cleaning Nettoyage Limpieza Maintenance Entretien Mantenimiento 2 1 1 2...

Page 13: ...cets and fittings Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a co...

Page 14: ...ieza dise ado espec ficamente para el tipo de producto No use estos tipos de limpiadores ya que causar n da o a su producto Hansgrohe Agentes limpiadores que contengan cido clorh drico f rmico ac tico...

Page 15: ...15...

Page 16: ...A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maint...

Reviews: