background image

1

Nettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire.

Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée recommandée par le fabricant. Ne laissez pas le produit sur les articles de

  Ne laissez pas le produit sur les articles de

Ne laissez pas le produit sur les articles de 

robinetterie plus longtemps que nécessaire. 

Un nettoyage régulier peut prévenir la formation de dépôts calcaires.

Si vous utilisez des nettoyants en vaporisateur, vaporisez d’abord sur une éponge ou un chiffon. Ne vaporisez jamais directement sur un

  Ne vaporisez jamais directement sur un

Ne vaporisez jamais directement sur un 

robinet : des gouttelettes pourraient s’infiltrer dans les ouvertures et les interstices et endommager celui-ci.

Après le nettoyage, rincez abondamment avec de l’eau propre pour éliminer tout résidu de produit nettoyant.

Important

Les résidus de savon liquide, de shampoing et de mousse pour la douche peuvent également endommager la robinetterie; rincez donc avec 
de l’eau propre après utilisation de ces produits.

Veuillez noter :

 si la surface est déjà endommagée, les produits de nettoyage l’endommageront encore plus.

si la surface est déjà endommagée, les produits de nettoyage l’endommageront encore plus.

Les composants dont la surface est endommagée devraient être remplacés sous peine d’entraîner des blessures. 

Les dommages dus à un mauvais traitement ne sont pas couverts par la garantie.

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigen-
cias del mercado respecto al diseño y la functionalidad.

Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza posterior.

Para el cuidado de las griferías y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente:

Usar sólo detergentes previstos expecíficamente para este campo de aplicación. 

No aplicar detergentes que contengan hipoclorito sódico, ácido chlorhídrico, fórmico o acético porque pueden causar daños impor-
tantes.

Detergentes que contienen ácido fosfórico tampoco pueden ser aplicados ilimitadamente.

Por regla general no se deben mezclar detergentes.

Tampoco se deben utilizar utensilios abrasivos, como son polvos abrasivos, esponjas o paños de microfibra.

Se tienen que seguir siempre las instrucciones de uso de los fabricantes de los detergentes.

La limpieza tiene que ser realizada según la dosificación y el tiempo de actuación, en función del objeto y ajustada a las necesidades 
específicas del mismo.

Gracias a una limpieza periódica se pueden evitar las incrustaciones de cal.

No conviene rociar el detergente en ningún caso sobre la grifería sino sobre los textiles y ejecutar la limpieza así, porque el líquido 
puede entra en aperturas o hendiduras de la grifería y causar daños.

Después de la limpieza hay que aclarar con suficiente agua para eliminar completamente el resto de detergente.

La utilización de limpiadores a vapor no está permitida, las altas temperaturas pueden dañar los productos.

Indicaciones importantes

Los residuos de productos de aseo como jabón líquido, champús y gel de ducha pueden dañar también los materiales.  

Por lo que también se deberá prestar atención a lo siguiente: aclarar con abundante agua después del uso.

Con materiales ya dañados la acción de detergentes incrementará el degaste de estos.

Los componentes con superficies dañadas deberán cambiarse, en otro caso se corre el peligro de lesionarse.

Los daños que resulten de un uso inadecuado no están incluidos en nuestra garantía.

Summary of Contents for Axor Starck 10970 1 Series

Page 1: ...Steel 35970801 Starck 10970xx1 Massaud 18974001 Starck 10974001 Installation Instructions Warranty...

Page 2: ...valve must be installed and the finished wall completed and made watertight before installation of this trim kit To prevent scald injury the maximum output temperature of the shower valve must be no h...

Page 3: ...chat pour ce produit dans un endroit s r Le re u est requis si vous commandez des pi ces sous garantie Consideraciones para la instalaci n Para obtener mejores resultados Hansgrohe recomienda que la i...

Page 4: ...g an electric cutter shield the tile Seal the wall around the plaster shield with waterproof sealant 1 Failure to seal the wall can lead to possible water damage Install the slip coupling 2 Cut the sl...

Page 5: ...t pas scell l eau pourrait ventuellement causer des dommages Installez le raccord glissement 2 Selle la pared alrededor del protector de yeso con un sellador impermeable 1 Si no se sella la pared pued...

Page 6: ...ension spindle so that it extends outside the surface of the finished wall Install the escutcheon sealing ring and nut 10970xx1 Install the handle Install the handle screw Install the screw cover Engl...

Page 7: ...et l crou 10970xx1 Poussez la poign e sur l arbre Serrez la vis Installez le cache vis Corte el husillo de extensi n de modo que sobre salga de la superficie de la pared terminada Instale el escudo l...

Page 8: ...0801 only Install the snap connector Install the screw Tighten the screw by hand 3 turns Push the handle over the snap connector Tighten the screw using a screwdriver Install the screw cover English 3...

Page 9: ...t trois tours Poussez la poign e sur le connecteur encliqueter Serrez la vis Installez le cache vis 35970801 s lo Instale el conector a presi n Instale el tornillo pero apri telo a mano s lo tres vuel...

Page 10: ...electric cutter protect the tile Seal the wall around the plaster shield with waterproof sealant 1 Failure to seal the wall can lead to possible water damage Install the slip coupling 2 Cut the slip...

Page 11: ...qu une partie de po soit l ext rieur de la surface du mur fini 1 Installez la tige d extension 2 Instalaci n 18974001 Corte el protector de yeso de modo que sobresalga de la superficie de la pared te...

Page 12: ...ce of the finished wall Install the escutcheon sealing ring and nut Install the handle snap connector Tighten the snap connector screw using a screwdriver Press the handle over the snap connector Tigh...

Page 13: ...z la vis Poussez la poign e sur le connecteur encliqueter Serrez la vis l aide d une cl hexagonale de 2 mm Corte el husillo de extensi n de modo que sobre salga de la superficie de la pared terminada...

Page 14: ...using an electric cutter shield the tile Seal the wall around the plaster shield with waterproof sealant 1 Failure to seal the wall can lead to possible water damage Install the slip coupling 2 Cut t...

Page 15: ...ement de fa on ce qu une partie de po soit l ext rieur de la surface du mur fini 1 Installez la tige d extension 2 Instalaci n 10974001 Corte el protector de yeso de modo que sobresalga de la superfic...

Page 16: ...sh Cut the extension spindle so that it extends out side the surface of the finished wall Install the escutcheon sealing ring and nut Install the handle Install the handle screw Install the screw cove...

Page 17: ...nstallez l cusson le joint et l crou Poussez la poign e sur l arbre Serrez la vis Installez le cache vis Corte el husillo de extensi n de modo que sobre salga de la superficie de la pared terminada In...

Page 18: ...18 Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos 33x1 5 33x1 5 10993xx1 35991801 94354xx0 95017800 96392000 97358xx0 96540xx1 94184001 96541001 96392000 97358xx0...

Page 19: ...0 Chrome 80 Steel 82 Brushed Nickel 96370000 extension not included rallonge pas d inclus prolongaci n no incluidos 96392000 95627000 96489000 10991001 96540001 94184000 98677000 98676000 18096001 977...

Page 20: ...with clean water to remove any cleaner residue Important Residues of liquid soaps shampoos and shower foams can also cause damage so rinse with clean water after using Please note if the surface is a...

Page 21: ...as y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente Usar s lo detergentes previstos expec ficamente para este campo de aplicaci n No aplicar detergentes que contengan hipoclorito s dico cido chlo...

Page 22: ...t to Hansgrohe Commercial products and ii for 5 years with respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from d...

Page 23: ...y gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR...

Page 24: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90926522 Revised 12 2010...

Reviews: