background image

Montaje ver página 31

Marca de verificación 

(ver página 36)

Opcional 

(no incluido en el suministro)

Cuerpo del chorro #92341000 (Presión de servicio recomendada < 
0,15 MPa)

Repuestos 

(ver página 36)

XXX =  Acabados

000 =  cromado

450 =  blanco

Mantenimiento 

(ver página 33)

Las válvulas anti-retorno tienen que ser controladas regularmente según 
la norma DIN EN 1717, en acuerdo con las regulaciones nacionales o 
regionales  (una vez al año, por lo menos).

Manejo 

(ver página 33)

• Como con el resto de los grifos, por las mañanas o tras un periodo 

de estancamiento > 4 horas no se debe utilizar el primer medio litro 
de agua para beber. En países subtropicales y tropicales no se debe 
utilizar en general el primer medio litro de agua. (Más información 
en los organismos locales de medio ambiente y salud.)

• Si no se va a utilizar el grifo durante más de tres días (p. ej. durante 

las vacaciones), hay que vaciar el agua restante del sifón para que 
no se forme una incubación de mosquitos.

• Cuando el agua permanece estancada durante un largo periodo de 

tiempo se carga con partículas contaminantes del medio ambiente. 
Por esa razón es necesario limpiar la pieza de cristal periódica-
mente (al menos una vez por semana), en países subtropicales y 
tropicales incluso cada día.

• La salida de cristal requiere un tratamiento cuidadoso.

Limpiar 

(ver página 34 y folleto anexo)

Diagrama de circulación 

(ver página 32)

Dimensiones 

(ver página 32)

No utilizar silicona que contiene ácido acético!

Descripción de símbolos

 

Indicaciones de seguridad

 

Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar heridas por aplasta-
miento o corte.

 

La salida de cristal puede contener agua caliente, que puede causar quema-
duras.

 

En la salida abierta se puede depositar polvo u otros sólidos en el agua o su 
superficie.

 

Los productos de limpieza u otros fluidos tóxicos pueden mezclarse con el 
agua estancada.

 

El agua puede deteriorarse por acción de otros agentes externos.

 

Al estar abierta la salida de agua existe riesgo de entrada de suciedad desde 
el exterior.

 

Es obligatorio cambiar la salida de cristal si está dañada, de lo contrario existe 
peligro de lesión.

 

Grandes diferencias de presión en servicio entre agua fría y agua caliente 
deben equilibrarse. 

Indicaciones para el montaje

• Después de la instalación so se reconoce ningún daño de transporte o de 

superficie.

• El producto solo es apto para el uso privado, no para zonas semipúblicas y 

públicas.

• Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse y comprobarse según las 

normas vigentes.

• Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalación vigentes en el país 

respectivo.

• El grifo está equipado con un chorro laminar que subraya el carácter natural del 

agua como elemento vital. 
El chorro laminar es un chorro sin mezcla de aire, para evitar salpicaduras de 
agua se recomienda utilizar lavabos muy profundos. 
Encontrará más información en la matriz de lavabos-grifos Axor. 
Otras opciones para evitar las salpicaduras de agua son: modificar el punto 
de impacto del chorro de agua en el lavabo girando la salida o desactivar el 
remolino abriendo el formador de chorro. (ver página 31 Fig. A - C)

• La válvula de desagüe solo puede ser utilizada para el uso especificado. No se 

permite fijar a la válvula de desagüe otros objetos, como una semicolumna. 

Datos técnicos

Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart

®

 

(limitador de caudal)

Presión en servicio: 

max. 1 MPa

Presión recomendada en servicio: 

0,15 – 0,5 MPa

Presión de prueba: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura del agua caliente: 

max. 80°C

Temp. recomendada del agua caliente: 

65°C

Desinfección térmica: 

max. 70°C / 4 min

El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable.

Español

6

Summary of Contents for AXOR Starck V 12112000

Page 1: ...nt ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za...

Page 2: ...gesundheitssch dliche Fl ssigkeiten k nnen sich mit dem stehenden Wasser vermischen Das Wasser kann durch sonstige u ere Einfl sse verderben Durch den offenen Wasserlauf besteht die Gefahr dass Versc...

Page 3: ...e ou d autres corps solides risquent de se d poser sur ou dans l eau au niveau de la sortie ouverte Des d tergents ou d autres liquides nocifs pour la sant risquent de se m lan ger l eau stagnante L e...

Page 4: ...en spout on or in the water Detergents or other harmful liquids may mix with the stagnant water The water may go bad due to other external influences Because of the open design of the water spout cont...

Page 5: ...e solide sull acqua o nell acqua Detergenti o altri liquidi nocivi alla salute possono mescolarsi con l acqua esistente L acqua pu alterarsi per mezzo di altri influssi esterni Attraverso lo scarico a...

Page 6: ...s lidos en el agua o su superficie Los productos de limpieza u otros fluidos t xicos pueden mezclarse con el agua estancada El agua puede deteriorarse por acci n de otros agentes externos Al estar ab...

Page 7: ...andere schadelijke vloeistoffen kunnen zich met het stilstaande water vermengen Het water kan door andere externe invloeden bederven Door de open waterstroom bestaat het gevaar dat verontreinigingen...

Page 8: ...ringsmidler eller andre sundhedsfarlige v sker kan blande sig med det st ende vand Vandet kan ford rve som f lge af andre p virkninger udefra Gennem det bne vandl b er der fare for at snavs kan tr nge...

Page 9: ...de limpeza ou outros l quidos nocivos para a sa de podem misturar se com a gua parada A gua pode ficar impr pria para consumo devido a outras influ ncias exter nas Devido ao curso de gua aberto existe...

Page 10: ...cje sta e Z wod stoj c mog si wymiesza rodki czyszcz ce lub inne szkodliwe dla zdrowia ciecze Woda mo e si zepsu z powodu innych wp yw w zewn trznych Otwarty wylot wody zawiera niebezpiecze stwo pojaw...

Page 11: ...pusti na povrchu vody nebo ve vod ist c prost edky nebo jin kodliv kapaliny se mohou sm chat s vodou ve v pusti M e doj t ke zhor en kvality vody tak jin mi vn j mi vlivy Z d vodu otev en v pusti m e...

Page 12: ...vode istiace prostriedky alebo in zdraviu kodliv kvapaliny sa m u zmie a so stojacou vodou Voda sa m e pokazi prostredn ctvom in ch vonkaj ch vplyvov Hroz nebezpe enstvo e by sa dnu mohli dosta ne ist...

Page 13: ...31 36 92341000 0 15 MPa 36 XXX 000 450 33 DIN EN 1717 33 4 1 34 32 32 Axor Armaturen Waschtisch Matrix 31 A C EcoSmart 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 13...

Page 14: ...31 36 92341000 0 15 36 XXX 000 450 33 DIN EN 1717 33 4 1 34 32 32 Axor 31 A C EcoSmart 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 14...

Page 15: ...a ny lt kifoly ban Tiszt t szer vagy egy b eg szs gre k ros folyad k keveredhet az ll v zzel A v z egy b k ls behat sokra megromolhat A ny lt v zfoly s miatt fenn ll a vesz lye annak hogy k v lr l sz...

Page 16: ...teen Puhdistusaine tai muut terveydelle vaaralliset nesteet voivat sekoittua seisovaan veteen Vesi voi pilaantua muista ulkoisista vaikutuksista johtuen Veden avoimessa ulostulossa on se vaara ett ulk...

Page 17: ...i vattnet Reng ringsmedel eller andra v tskor som r skadliga f r h lsan kan blandas med det stillast ende vattnet Vattnet kan f rd rvas genom annan p verkan utifr n Eftersom vattnet rinner ppet finns...

Page 18: ...iti sveikatai pavojingi skys iai gali susimai yti su stovin iu vandeniu Vanduo gali sugesti d l kitokio i orinio poveikio Jei vandens iaupas yra atvertas kyla pavojus kad i i or s gali patekti ne va r...

Page 19: ...i Sredstva za i enje i druge teku ine tetne po zdravlje mogu se pomije ati sa staja om vodom Voda se mo e pokvariti i pod drugim vanjskim utjecajima Otvoren tok vode predstavlja opasnost od prodiranja...

Page 20: ...ir Temizlik maddeleri veya sa l a zararl di er s v lar duran su ile kar abilir Su di er d etkenler nedeniyle bozulabilir A k su giri i nedeniyle d ar dan kirlenmelerin i eri girme tehlikesi bulunur Ha...

Page 21: ...se pot amesteca cu apa st t toare Apa se poate altera datorit altor influen e externe Datorit bateriei deschise exist posibilitatea ca impurit ile din exterior s p trund n ap Schimba i bateria din st...

Page 22: ...31 36 92341000 0 15 MPa 36 XXX 000 450 33 DIN EN 1717 33 4 h E 1 x 34 32 32 A Axor 31 A C EcoSmart 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 min 22...

Page 23: ...e lahko zme ajo s stoje o vodo Voda se lahko pokvari tudi zaradi drugih zunanjih vplivov Zaradi odprtega vodnega teka obstaja nevarnost vdora umazanije od zunaj Po kodovan stekleni iztok morate zamenj...

Page 24: ...vette Puhastusvahendid v i muud tervisele kahjulikud vedelikud v ivad seguneda seisva veega Vett v ivad rikkuda ka muud v listegurid Avatud veevoolu korral on mustuse v ljast sissetungimise oht Defekt...

Page 25: ...anas l dzek i vai citi vesel bai kait gi idrumi var samais ties ar st vo u deni dens kvalit te var pasliktin ties citu apk rt j s vides faktoru ietekmes d Atv rt dens pl sm no apk rt j s vides var non...

Page 26: ...dstva za i enje i druge te nosti tetne po zdravlje mogu se pome ati sa staja om vodom Voda mo e da se pokvari i pod drugim spolja njim uticajima Otvoren tok vode predstavlja opasnost od prodiranja prl...

Page 27: ...engj ringsmiddel eller andre helseskadelige v sker kan blande seg med det st ende vannet Vannet kan bli d rlig ved ulike ytre p virkninger Ved pent vannutl p er det fare for at dek akn komme inn smuss...

Page 28: ...31 36 92341000 0 15 36 XXX 000 450 33 DIN EN 1717 33 4 1 x 34 32 32 Axor 31 A C EcoSmart 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 28...

Page 29: ...shme p r sh ndetin mund t p rzihen me ujin e ndenjur Uji mund t prishet p r shkak t ndikimeve t ndryshme t jashtme P r shkak t rrjedhjes s hapur t ujit ekziston rreziku q t futen papast rti nga jasht...

Page 30: ...31 36 0 15 92341000 36 XXX 000 450 33 DIN EN 1717 33 4 34 32 32 Axor A C 31 EcoSmart 1 0 5 0 15 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 4 70 C 30...

Page 31: ...Montage 1 2 3 4 5 SW 10 mm SW 4 mm 7 Nm SW 19 mm 8 Nm 1 1 2 2 2 min 60 mm 1 A B C 31...

Page 32: ...gramm 50001000 Starck V 12112000 12112450 Starck V 12112000 12112450 12114000 Starck V 12114000 12 0 110 34 38 50 125 G3 8 m a x 4 0 32 2 2 0 3 3 0 5 0 0 46 m a x 4 0 G 3 8 32 125 46 141 5 0 0 2 51 50...

Page 33: ...anje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle Bedienung ffnen Schlie en Warm Kalt Reinigung warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin varmt kar...

Page 34: ...Reinigung A B C 2 1 Crem e 2 1 2 1 Crem e 2 1 2 min 1 2 3 4 5 34...

Page 35: ...Reinigung Crem e 2 1 1 2 2 1 SW 2 mm 3 3 1 2 4 SW 2 mm 5 6 1 2 7 8 SW 2 mm 9 10 1 3 2 11 12 SW 2 mm 2 Nm 35...

Page 36: ...XX M3x8 M3x8 M6x14 92489XXX 97157000 96339000 13961000 98809000 450 mm 50001000 96361000 98000000 97141000 92488000 Starck V 12112000 12112450 12114000 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefo...

Reviews: