background image

Bezpečnostní pokyny

Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám 

je nutné při montáži nosit rukavice.
Produkt smí být používán pouze ke koupání a za 

účelem tělesné hygieny.
Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji 

studené a teplé vody.

Pokyny k montáži

Armatura se musí montovat, proplachovat a testovat 

podle platných norem.
Při problémech s průtokovým ohřívačem, nebo když je 

požadován větší průtok, může být odstraněno zařízení 

EcoSmart

®

 (omezovač průtoku), které je umístěno za 

perlátorem.
Armatury Hansgrohe je možno používat v kombinaci s 

hydraulicky a tepelně řízenými průtokovými ohřívači v 

případě, že tlak činí minimálně 0,15 MPa.
Tato armatura je vybavena usměrněným proudem 

vody, který podtrhuje přírodní podstatu životně 

důležitého elementu - vody. Protože se u tohoto 

usměrněného proudu vody jedná o proud bez obsahu 

vzduchu, doporučujeme pro zabránění rozstřikování 

vody používání extra hlubokého umyvadla.
Armatury jsou sériově dodávány s tvarovačem proudu 

s širokým přívalovým proudem. Pro alternativní tvar 

proudu je přiložen perlátor s okrouhlým laminárním 

proudem, který je možno snadno vyměnit na místě (viz 

strana 33).

Technické údaje

Armatura je sériově vybavena zařízením 

EcoSmart

®

 (omezovač průtoku)

Provozní tlak: 

max. 1 MPa

Doporučený provozní tlak: 

0,1 – 0,5 MPa

Zkušební tlak: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Teplota horké vody: 

max. 80°C

Doporučená teplota horké vody: 

65°C

Česky

Čištění 

(viz strana 37) a přiložená 

brožura

Ovládání 

(viz strana 38)

Servisní díly 

(viz strana 36)

Montáž viz strana 31

Rozmìry 

(viz strana 34)

Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny 

octové!

Zvláštní příslušenství

montážní klíč (58085000) není součástí 

dodávky

Instalační kit není součástí dodávky

Popis symbolů

Diagram průtoku 

(viz strana 34)

 se zařízením EcoSmart

®

 bez zařízení EcoSmart

®

Zkušební značka 

(viz strana 38)

11

Summary of Contents for AXOR Starck X 10205000

Page 1: ...14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za in...

Page 2: ...bei einem Schwallstrahl um einen Strahl ohne Luftbeimischung handelt empfehlen wir zur Vermeidung von Spritzwasser die Verwendung von extra tiefen Waschbecken Die Armaturen werden serienm ig mit eine...

Page 3: ...s son utilisation pour les lavabos particuli rement profonds afin d viter toute claboussure Les robinetteries sont quip es d origine d une lame d eau orientable Pour une autre alternative de forme de...

Page 4: ...ush stream does not contain any air we recommend the use of very deep basins to prevent water spray This mixer series is produced with the following spray pattern with the spray former with a waterfal...

Page 5: ...ggiunta di aria per evitare spruzzi d acqua raccomandiamo l impiego di lavandini extra profondi La rubinetteria viene consegnata in serie con un diffusore con getto d acqua a cascata larga Per ottener...

Page 6: ...o suave es un chorro sin mezcla de aire para evitar salpicaduras de agua recomendamos el uso de lavabos profundos Las guarniciones se suministran en serie con un dispositivo moldeador con un amplio ch...

Page 7: ...rukt Aangezien het bij een watervalstraal gaat om een straal waaraan geen lucht wordt toegevoegd bevelen wij het gebruik van extra diepe wastafels aan om spatwater te vermijden De kranen worden seriem...

Page 8: ...m livselement Fordi en vandfalds str le er en str le uden tils tning af luft anbefaler vi at anvende s rlig dybe vandfade for at undg st nkevand Armaturerne leveres som standard med en perlator med de...

Page 9: ...um emulsor de spray em cascata sem adi o de ar recomendamos a utiliza o de lavat rios especialmente fundos de modo a evitar salpicos de gua Esta linha de misturadoras produzida de s rie com um emulsor...

Page 10: ...larzowego chodzi o strumie bez domieszki powietrza zaleca si do unikni cia wody rozpryskowej u ywanie wyj tkowo g bokiej umywalki Armatura jest seryjnie wyposa ona w kszta townik strumienia o szerokim...

Page 11: ...oudu vody jedn o proud bez obsahu vzduchu doporu ujeme pro zabr n n rozst ikov n vody pou v n extra hlubok ho umyvadla Armatury jsou s riov dod v ny s tvarova em proudu s irok m p valov m proudem Pro...

Page 12: ...pr d bez primie ania vzduchu odpor ame pou i extra hlbok um vadlo aby ste zabr nili pliechaniu vody Bat rie bud s riovo dodan s tvarova om pr du so irok m pr dom vody Pre alternat vny tvar pr du je ur...

Page 13: ...EcoSmart 0 15 MPa 33 EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 37 38 36 31 34 58085000 34 EcoSmart EcoSmart 38 13...

Page 14: ...EcoSmart Hansgrohe 0 15 33 EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 37 38 36 31 34 58085000 34 C EcoSmart EcoSmart 38 14...

Page 15: ...g hozz kever s n lk li v zsugarat jelent aj nljuk hogy a fr ccsen v z elker l se rdek ben extra m ly mosd t haszn ljon A csaptelepeket gy rilag sz les v zsug rt ad sug rform l val sz ll tj k Alternat...

Page 16: ...uihkussa on kyse vesisuihkusta johon ei ole sekoitettu ilmaa suosittelemme suosittelemme roiskeveden est miseksi erityisen syvi pesualtaita Kalusteet toimitetaan vakiona vesisuihkun muotoilijalla joka...

Page 17: ...tersom en svallstr le r en str le utan lufttillsats rekommenderar vi att extra djupa tv ttst ll anv nds s att st nkvatten kan undvikas Blandarna levereras seriem ssigt med bred svallstr le En areator...

Page 18: ...ngi srautin vandens srov yra srov be oro rekomenduojame naudoti itin gilias vandens kriaukles kad b t i vengta tik tan io vandens Mai ytuvai yra si lomi su pla ia srove kriokliai Alternatyviam srov s...

Page 19: ...emo ga za primjenu u osobito dubokim umivaonicima kako bi se voda to manje raspr ivala naokolo Armature se serijski isporu uju s mjenja em mlaza sa irokim vodenim mlazom Za alternativni izgled mlaza p...

Page 20: ...ucunda hava kar m olmayan bir p sk rtme i lemi s z konusu oldu u i in su s ramas n nlemek amac yla ekstra derin lavabo kullan lmas n neriyoruz Bataryalar standart olarak geni dalga su ak l bir sprey...

Page 21: ...ap cu efect de ploaie nu se adaug aer se recomand utilizarea unei chiuvete extra ad nci pentru evitarea stropirii Bateriile sunt livrate n serie cu un cap t de du cu duz pentru jet lat Pentru ob inere...

Page 22: ...EcoSmart Hansgrohe 0 15 MPa 33 EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 37 38 36 31 34 K 58085000 34 EcoSmart EcoSmart 38 22...

Page 23: ...rku za curek brez prime avanja zraka priporo amo da se izognete kropitvi tako da uporabite posebej globok umivalnik Armature se serijsko dobavljajo z usmerjevalnikom curka s irokim curkom Za alternati...

Page 24: ...hul on tegemist joaga millele ei ole hku juurde segatud soovitame veepritsmete v ltimiseks kasutada eriti s gavat valamut See segistiseeria on toodetud j rgnevatele pihustamis mudelitele pihusti koos...

Page 25: ...aisa lai izvair tos no dens akat m iesak m izmantot pa i dzi as izlietnes Jauc jkr nus s rijveid pieg d ar str klas veidot ju ar platu str klu Lai ieg tu alternat vu str klas formu ir pievienots aerat...

Page 26: ...daju mehuri i vode preporu ujemo ga za primenu u posebno dubokim umivaonicima kako bi voda to manje prskala okolo Armature se serijski isporu uju s uobli ava em mlaza sa irokim vodenim mlazom Za alter...

Page 27: ...om en str le uten tilsetning av luft For forhindre alt for mye sprut anbefaler vi derfor bruke en ekstra dyp vask Standardmessig leveres armaturer med en str leformer som gir en bred str le For et al...

Page 28: ...EcoSmart Hansgrohe 0 15 33 EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 37 38 36 31 34 58085000 34 EcoSmart EcoSmart 38 28...

Page 29: ...k shillojm q p r evitimin e sp rkatjeve t pad shiruara t p rdorni lavaman shum t thell Armaturat d rgohen sipas prodhimit serik me nj formues currilash me curril t rr kesh m t gjer P r alternativa t t...

Page 30: ...EcoSmart 36 58085000 38 37 38 31 6 6 6 6 x x EcoSmart x 0 15 x x 33 EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 34 34 c EcoSmart d EcoSmart 36 58085000 38 37 38 31 6 6 6 6 x x EcoSmart x 0 15 x x 33...

Page 31: ...31 1 2 3 5 SW 10 mm SW 19 mm 7 Nm 4 58085000 6...

Page 32: ...32 10 11 12 50 Ncm 11 9 7 58085000 8 9 11...

Page 33: ...33 a b SW 2 mm 2 Nm SW 2 mm 2 Nm...

Page 34: ...34 Starck X 10070000 10071000 10072000 10077000 Starck X 10070000 Starck X 10077000 Starck X 10072000 Starck X 10071000...

Page 35: ...35 Starck X 10080000 Starck X 10205000 Starck X 10084000 Starck X 10080000 10084000 10205000...

Page 36: ...36 97463000 96638000 13098000 97158000 97464000 10092000 96339000 13961000 97206000 470 mm 97396000 98147000 97462000 97461000 98610000 98696000 900 mm 96324000 40x2 5 33x1 5 36x3 98155000 EcoSmart...

Page 37: ...37 SW 2 mm 2 Nm 3 2 1...

Page 38: ...oriti pne hape schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 09 2010 9 05317 04...

Reviews: