background image

Sastavljanje pogledaj stranicu 31

 

Sigurnosne upute

 

Prilikom montaže se radi sprječavanja prignječenja i 
posjekotina moraju nositi rukavice.

 

Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje, 
tuširanje i osobnu higijenu.

 

Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode 
mora biti izbalansirana.

Upute za montažu

• Prije montaže mora se provjeriti je li proizvod oštećen 

prilikom transporta. Nakon ugradnje se ne priznaju 
nikakve reklamacije koje se odnose na površinska i 
transportna oštećenja.

• Cijevi i armatura moraju biti postavljeni, isprani i 

testirani prema važećim normama.

• Obvezno se moraju uvažiti propisi o instalacijama koji 

vrijede u dotičnoj zemlji.

• 71403000: Selektor (tip HC) ugrađen u miješalici za 

kadu konstruiran je kao element zaštite od povratnog 
usisavanja. Zato se donji rub selektora mora nalaziti 
najmanje 25 mm iznad najviše moguće razine prljave 
vode.

Tehnički podatci

Najveći dopušteni tlak: 

tlak 1 MPa

Preporučeni tlak: 

0,1 - 0,5 MPa

Probni tlak: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura vruće vode: 

tlak 70°C

Preporućena temperatura vruće vode: 

65°C

Termička dezinfekcija: 

tlak 70°C / 4 min

Funkcije samo-čišćenja

Hrvatski

Greška

Uzrok

Otklanjanje

Nedovoljno vode

 

-

Nepovratni ventil se nije vratio u 
početni položaj

 

-

Zamijenite nepovratni ventil

 

-

Filter tuša je prljav

 

-

Očistite filter izmeðu tuša i crijeva

Ručica se zaglavila

 

-

Neispravan uložak Taloženje ka-
menca

 

-

Zamijenite uložak

Slavina kaplje

 

-

Neispravan uložak

 

-

Zamijenite uložak

Preniska temperatura tople vode

 

-

Limiter vruće vode nije dobro po-
dešen

 

-

Podesite limiter vruće vode

Protočni bojler ne radi

 

-

Limiter protoka u ručnom tušu nije 
odstranjen

 

-

Odstranite limiter protoka

 

-

Filter tuša je prljav

 

-

Očistite filter izmeðu tuša i crijeva

 

-

Nepovratni ventil se nije vratio u 
početni položaj

 

-

Zamijenite nepovratni ventil

Rezervni djelovi 

(pogledaj strani-

cu 36)

Mjere 

(pogledaj stranicu 34)

Upotreba 

(pogledaj stranicu 35)

Održavanje 

(pogledaj stranicu 37)

Ispravnost nepovratnog ventila mora se 
redovito provjeravati prema standardu DIN 
EN 1717 i u skladu sa važećim propisima 
(najmanje jednom godišnje).

Čišćenje

se u priloženoj brošuri)

Nemojte koristiti silikon koji sadrži octenu 
kiselinu!

Opis simbola

Dijagram protoka  

(pogledaj stranicu 34)

Oznaka testiranja 

(pogledaj 

stranicu 40)

Regulacija 

(pogledaj stranicu 33)

Namještanje limitera tople vode. U kombina-
ciji s protočnim bojlerima nije preporučljiva 
primjena sustava za blokiranje dotoka tople 
vode.

Proizvod je koncipiran isključivo za pitku vodu!

19

Summary of Contents for Croma Select S Multi 26800400

Page 1: ... Paigaldusjuhend LV Montāžas instrukcija SR Uputstvo za montažu NO Montasjeveiledning BG Инструкция за употреба SQ Udhëzime rreth montimit AR اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت Croma Select S Multi 26800400 Croma Select S Vario 26802400 Croma Select S 1jet 26804400 Croma Select S Multi 26800400 Croma Select S Vario 26802400 Croma Select S 1jet 26804400 Croma Select E Multi 26810400 Croma Select E Vario 26812400 Crom...

Page 2: ... почистване Гаранция Контакт SQ Këshilla rreth pastrimit Garancia Kontakt KO 세정시 권장사항 품질보증 접촉 AR اتصال األمريكية المتحدة الواليات الضمان التنظيف توصيات P max 0 6 MPa 6 bar max 60 C 50 C 0 1 0 4 MPa 1 4 bar T 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 4 5 0 0 0 5 1 0 1 ...

Page 3: ...400 27013400 27030400 27058000 27081400 2761500X 27652000 27728000 27763000 27764000 27767000 27812400 27817400 27827400 08 2019 9 05046 04 3 1b 2 4 Silikon essigsäurefrei Silicone sans acide acétique Silicone free from acetic acid Silicone esente da acido acetico Silicona libre de ácido acético Silicone azijnzuurvrij Silikone eddikesyre fri Silicone sem ácido acético Silikon neutralny Silikon bez...

Page 4: ... duhet të përdoret si dorëze mbajtëse AR كمقبض المنتج إستخدام ممنوع www hansgrohe com cleaning recommendation www hansgrohe com cleaning recommendation www hansgrohe com cleaning recommendation www hansgrohe com cleaning recommendation DE Reinigungsempfehlung Garantie Kontakt FR Recommandation pour le nettoyage Garanties Contact EN Cleaning recommendation Warranty Contact IT Raccomandazione di pul...

Page 5: ...у 14 HU Használati útmutató Szerelési útmutató 15 FI Käyttöohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 19 TR Kullanım kılavuzu Montaj kılavuzu 20 RO Manual de utilizare Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης Οδηγία συναρμολόγησης 22 SL Navodilo za uporabo Navodila za montažo 23 ET ...

Page 6: ...ückfließen Deutsch Störung Ursache Abhilfe Wenig Wasser Rückflussverhinderer sitzt fest Rückflussverhinderer austauschen Siebdichtung der Brause ver schmutzt Siebdichtung zwischen Brause und Schlauch reinigen Armatur schwergängig Kartusche defekt verkalkt Kartusche austauschen Armatur tropft Kartusche defekt Kartusche austauschen Zu niedrige Warmwassertemperatur Warmwasserbegrenzung falsch eingest...

Page 7: ...ctionnement Origine Solution Pas assez d eau Clapet anti retour bloque Changez le clapet antiretour Joint filtre de douchette encrassé Nettoyer le joint filtre entre la dou chette et le flexible Dureté de fonctionnement Cartouche défectueuse entartrée Changer la cartouche Le mitigeur goutte Cartouche défectueuse Changer la cartouche Température d eau chaude trop basse pas d eau froide Limiteur de ...

Page 8: ...on max 70 C 4 min Safety against backflow English Fault Cause Remedy Insufficient water check valve hasn t moved back Exchange check valves Shower filter seal dirty Clean filter seal between shower and hose Mixer stiff Cartridge defective calcified Exchange cartridge Mixer dripping Cartridge defective Exchange cartridge Hot water temperature too low Hot water limiter incorrectly set Set hot water ...

Page 9: ...flusso Italiano Problema Possibile causa Rimedio Scarsità d acqua Valvola antiriflusso non funziona correttamentet Sostituire la valvola antiriflusso Guarnizione del filtro della doccia sporca Pulire la guarnizione del filtro tra doccia e flessibile Miscelatore duro Cartuccia difettosa Sostituire la cartuccia Miscelatore gocciola Cartuccia difettosa Sostituire la cartuccia Temperatura dell acqua c...

Page 10: ...térmica max 70 C 4 min Seguro contra el retorno Español Problema Causa Solución Sale poca agua válvula anti retorno cerrada cambiar válvula anti retorno Filtro de la teleducha sucio Limpiar Cambiar filtro entre flexo y teleducha Manecilla va dura cartucho dañado cambiar el cartucho Grifo pierde agua cartucho dañado cambiar el cartucho Temperatura del agua caliente demasiado baja tope de agua calie...

Page 11: ...ater temp 65 C Thermische desinfectie max 70 C 4 min Beveiligd tegen terugstromen Nederlands Storing Oorzaak Oplossing Weinig water Terugslagklep zit vast Terugslagklep uitwisselen Zeefdichting handdouche verstopt Zeefdichting handdouche reinigen Bediening zwaar Kardoes defect of verkalkt Kardoes uitwisselen Mengkraan lekt Kardoes defect Kardoes uitwisselen Temperatuur van warm water te laag Heetw...

Page 12: ...dbygget kontraventil Dansk Fejl Årsag Hjælp For lidt vand Kontraventilen hænger Udskift kontraventil Sien mellem bruser og slange er snavset Rengør sien mellem bruser og slange Grebet går trægt Kartusche defekt tilkalket Udskift kartusche Armaturet drypper Defekt kartusche Udskift kartusche For lav varmtvands temperatur Varmtvandsbegræns ningen er for kert indstillet Indstil varmtvandsbe grænsning...

Page 13: ...i vácuo Português Falha Causa Solução Água insuficiente Válvula anti retorno está presa Trocar a válvula anti retorno Filtro do vedante do chuveiro sujo Limpar o filtro entre o chuveiro e o tubo flexível Misturadora perra Cartucho defeituoso calcificado Substituir o cartucho Misturadora a pingar Cartucho defeituoso Substituir o cartucho Temperatura da água quente muito baixa O limitador de tempera...

Page 14: ...Zablokowane zabezpieczenie przed przepływem zwrotnym Wymienić zabezpieczenie przed przepływem zwrotnym Zabrudzona uszczelka z sitkiem w prysznicu Oczyścić uszczelkę z sitkiem pomię dzy prysznicem a wężem Uchwyt armatury pracuje z wysiłkiem Uszkodzony wkład zakamieniony Wymiana wkładu Armatura cieknie Uszkodzony wkład Wymiana wkładu Za niska temperatura ciepłej wody Niewłaściwe ustawienie ograniczn...

Page 15: ...oti zpětnému nasátí Česky Porucha Příčina Odstranění Málo vody Zpětný ventil je zablokován Vyměnit zpětný ventil Sítko v těsnění u sprchy zanesené Vyčistit sítko v těsnění mezi sprchou a hadicí Armatura jde ztěžka Kartuše je vadná zanesená vodním kamenem Kartuši vyměnit Armatura odkapává Kartuše je vadná Kartuši vyměnit Nízká teplota teplé vody Špatně nastavená zarážka pro teplou vodu Seřídit zará...

Page 16: ... proti spätnému nasatiu Slovensky Porucha Príčina Pomoc Málo vody Obmedzovač spätného nasatia je zablo kovaný Vymeniť obmedzovač spätného nasatia Sitko v tesnení sprchy je znečistené Vyčistiť sitko tesnení medzi sprchou a hadicou Armatúra chodí ťažko Kartuša je poškodená vápenaté usadeniny Vymeniť kartušu Z armatúry kvapká voda Kartuša je poškodená Vymeniť kartušu Nízka teplota teplej vody Nespráv...

Page 17: ...强 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 热水温度 最大 70 C 推荐热水温度 65 C 热力消毒 最大 70 C 4 分钟 自动防止回流 中文 问题 原因 补救 龙头出水量小 单向阀装反 正确安装单向阀 花洒滤网有垃圾堵塞 清洗花洒和软管间的过滤网 龙头不灵活 阀芯损坏 结垢 更换阀芯 龙头滴水 阀芯损坏 更换阀芯 热水温度过低 温度限制器设置错误 设置温度限制器 燃气热水器不工作 手持花洒的流量限制器没有去除 去除流量限制器 花洒滤网有垃圾堵塞 清洗花洒和软管间的过滤网 单向阀装反 正确安装单向阀 备用零件 参见第页 36 大小 参见第页 34 操作 参见第页 35 保养 参见第页 37 单向阀必须在符合国家或当地的法律的 情况下按照DIN EN 1717定期检查 至 少一年一次 清洗 附有小手册 请勿使用含有乙酸的硅胶 符号说明 流量示意图 参见第页 34 检验...

Page 18: ...C Рекомендуемая темп гор воды 65 C Термическая дезинфекция не более 70 C 4 мин Русский Неисправность Причина Устранение неисправности недостаточный давление если устан напор воды Клапан обратного тока заедает Замените клапаны обратного течения Фильтр душа загрязнен Очистить фильтр Арматура работает с усилием Картридж неисправен засорение накипью Замените картридж Арматура протекает Картридж неиспр...

Page 19: ...s Kevés víz A visszafolyásgátló beragadt A visszafolyásgátló kicserélése javasolt A zuhany szűrőtömítése koszos A zuhany és a cső közötti szűrőt ki kell tisztítani Nehezen nyitható a csap A kerámiabetét meghibásodott elvízköve sedett A kerámiabetétet ki kell cserélni Csöpög a csap A kerámiabetét meghibásodott A kerámiabetétet ki kell cserélni túl alacsony melegvíz hőmérséklet A melegvíz szabályozó...

Page 20: ...riö Syy Toimenpide Vähän vettä Suuntaisventtiili juuttunut Vaihda suuntaisventtiili Käsisuihkun sihtitiiviste likaantunut Puhdista suihkukahvan ja letkun vä lissä oleva sihtitiiviste Hana on raskaskäyttöinen Patruuna rikki kalkkikerrostumia Vaihda patruuna Hanasta tippuu vettä Patruuna rikki Vaihda patruuna Lämminveden lämpötila liian alhai nen Lämminveden rajoitin väärin sää detty Säädä lämminved...

Page 21: ...esinfektion max 70 C 4 min Självspärr mot återflöde Svenska Störning Orsak Åtgärd För lite vatten Backventil är defekt Byt backventil Silfiltret i duschen smutsigt Rengör silfiltret mellan slangen och termostaten Blandare är trög Patron defekt förkalkad Byt ut patron Blandare droppar Patron defekt Byt ut patron Varmvattentemperaturen är för låg Varmvattenreglering felaktigt inställd Ställ in varmv...

Page 22: ... C 4 min Su atbuliniu vožtuvu Lietuviškai Gedimas Priežastis Priemonė Per maža srovė Abulinis vožtuvas neveikia Pakeisti atbulinį vožtuvą Dušo galvos filtras užsikimšęs Išvalyti dušo galvos filtrą Sunkiai sukiojama rankenėlė Kasetė pažeista užkalkėjusi Pakeisti kasetę Maišytuvas praleidžia vandenį Kasetė pažeista Pakeisti kasetę Per maža karšto vandens tempera tūra Neteisingai nustatytas karšto va...

Page 23: ...rvatski Greška Uzrok Otklanjanje Nedovoljno vode Nepovratni ventil se nije vratio u početni položaj Zamijenite nepovratni ventil Filter tuša je prljav Očistite filter izmeðu tuša i crijeva Ručica se zaglavila Neispravan uložak Taloženje ka menca Zamijenite uložak Slavina kaplje Neispravan uložak Zamijenite uložak Preniska temperatura tople vode Limiter vruće vode nije dobro po dešen Podesite limit...

Page 24: ...ısı 65 C Termik dezenfeksiyon azami 70 C 4 dak Geri emme önleyici Türkçe arıza sebep yardım Az su geliyor Çek valf çalışmıyor olabilir Çek valfı değiştirin Duşun süzgeci tıkanmış olabilir El duşu ile hortum arasındaki hortu mu yıkayın Batarya kullanımı ağırlaşıyor Kartuş Bozulmuş ve kireçlenmiş olabilir Kartuşu değiştirin Batarya su damlatıyor Kartuş bozuk olabilir Kartuşu değiştirin Sıcak suyun d...

Page 25: ...Asigurat contra scurgere înapoi Română Deranjament Cauza Măsuri de remediere Prea puţină apă S a blocat supapa antiretur Schimbaţi supapa antiretur S a murdărit garnitura de sită a capătului de duş Curăţaţi garnitura sită dintre capătul duş şi furtun Bateria se mişcă dificil Cartuş defect din cauza depunerilor de calcar Schimbaţi cartuşul Bateria picură Cartuş defect Schimbaţi cartuşul Temperatura...

Page 26: ...τεπιστροφήςδενγυρίζειπίσω Αλλάξτε τη βαλβίδα αντεπιστροφής Βρώμικη στεγανοποιητική σήτα του καταιονιστήρα Καθαρίστε και εάν χρειαστεί αλλάξτε τη στεγανο ποιητική σήτα μεταξύ καταιονιστήρα και σπιράλ Σκληρή μπαταρία μείκτης Ελαττωματικό φυσίγγιο άλατα Αλλαγή φυσιγγίου Η μπαταρία στάζει Ελαττωματικό φυσίγγιο Αλλαγή φυσιγγίου Χαμηλή θερμοκρασία ζεστού νερού Λάθος ρύθμιση της περιοριστικής διάταξης ζε...

Page 27: ...tnemu toku Slovenski Napaka Vzrok Pomoč Malo vode Protipovratni ventil je obtičal Zamenjajte protipovratni ventil Filtrirna mrežica prhe je umazana Očistite filtrirno mrežico med prho in gibko cevjo Težko premikanje armature Pokvarjen vložek poapneno Zamenjajte vložek Iz armature kaplja Pokvarjen vložek Zamenjajte vložek Prenizka temperatura tople vode Omejevalnik tople vode ni pravilno nastavljen...

Page 28: ...on maks 70 C 4 min Tagasivooluklapp Estonia Rike Põhjus Lahendus Vähe vett Tagasilöögiklapp on kinni Tagasilöögiklapp välja vahetada Duši sõeltihend must Puhastage duši ja vooliku vaheline sõeltihend Segisti käib raskelt Tööelement on katkine lubjastunud Vahetage tööelement Segisti tilgub Tööelement on katkine Vahetage tööelement Sooja vee temperatuur liiga madal Kuuma vee piirang valesti seatud S...

Page 29: ...ratūra 65 C Termiskā dezinfekcija maks 70 C 4 min Drošības vārsts Latvian Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Maz ūdens Pretvārsts ir iesprūdis Nomainīt pretvārstu Netīrs dušas filtra blīvējums Iztīrīt filtra blīvējumu starp dušu un šļūteni Jaucējkrāns smagi grozāms Bojāta kartuša aizkaļķojusies Nomainīt kartušu Jaucējkrāns pil Bojāta kartuša Nomainīt kartušu Pārāk zema ūdens temperatūra Neparei...

Page 30: ...omoć Nedovoljno vode Nepovratni ventil se nije vratio u početni položaj Zamenite nepovratni ventil Mrežasta zaptivka tuša je prljava Očistite mrežastu zaptivku između tuša i crijeva Ručica se zaglavila Neispravna kartuša nataloženi kamenac Zamenite kartušu Slavina kaplje Neispravna kartuša Zamenite kartušu Preniska temperatura tople vode Ograničavač vruće vode nije dobro podešen Podesite ograničav...

Page 31: ... Årsak Feilrettelse Lite vann Returløpstopper sitter fast Returløpstopper byttes Dusjens silpakning er skitten Silpakning mellom dusj og slangen rengjøres Armatur ikke lett bevegelig Kartusj defekt forkalkning Kartusj byttes Armatur drypper Kartusj defekt Kartusj byttes For lav varmtvannstemperatur Varmtvannsbegrensning er feil innstilt Varmtvannsbegrensning innstilles gjennomstrømningsvannvarmer ...

Page 32: ...пособление за предотвратяване на обратния поток Смяна на приспособлението за пре дотвратяване на обратния поток Замърсено е уплътнението с цедка на разпръсквателя Почистете уплътнението с цедка между разпръсквателя и маркуча Трудно подвижна арматура Дефектна гилза покрита с варовик Сменете гилзата Арматурата капе Дефектна гилза Сменете гилзата Твърде ниска температура на водата Ограничението за то...

Page 33: ...undërt Shqip Demtim Shkaku Ndihme Pak ujë Penguesi i rrjedhjes mbrapsht te ujit qendron i fiksuar Kembeni pernguesin e rrjedhjes mbrapsht te ujit Gomina hermetizuese e pajisjes me papasterti Pastroni gominen e sites midis pajisjes dhe tubit Armatura punon rende Kartusha me defekt me kalk Kembeni kartushen Armatura pikon Kartusha me defekt Kembeni kartushen Temperaturë e ulët e ujit të ngrohtë Kufi...

Page 34: ...65 C الساخن للماء بها الموصى الحرارة درجة الدقيقة 4 70 C األقصى الحد حراري تعقيم العكسي التدفق عدم خاصية الشرب لماء فقط مخصص المنتج عربي العطل السبب واإلصالح العالج ٍ ف كا غير الماء يتحرك وال ثابت الرجوع منع صمام الرجوع منع صمام بتغيير قم متسخة الدش مصفاة سدادة الدش بين المصفاة سدادة نظف والخرطوم الحركة ثقيل الخالط الجير عليها تراكم تالفة الخرطوشة الخرطوشة بتغيير قم الخالط من مياه قطرات تساقط تالف...

Page 35: ...31 Montage Montage X X 36 mm X 36 1 2 1 2 1 2 Silicone 1 2 5 3b 4 3a 36 mm max 39 mm max 5 mm SW 24 mm ...

Page 36: ...32 Montage 6 7 8 9 10 11 SW 30 mm 17 Nm SW 22 mm 2 min SW 22 mm 2 Nm ...

Page 37: ...33 Justierung Justierung 2 1 3 4 5 6 7 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 МПа 0 3 ﻣﻴﺠﺎﺑﺴﻜﺎل ...

Page 38: ... 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec ...

Page 39: ...крыть nyitás avaaminen öppna atidaryti Otvaranje açmak deschide ανοικτό odpreti avage atvērt otvoriti åpne отваряне hape اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﺘﺢ إﻏﻼق ﺳﺎﺧﻦ ﺑﺎ رد اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ öffnen ouvert open aperto abierto open åbne abrir otworzyć otevřít otvoriť 开 открыть nyitás avaaminen öppna atidaryti Otvaranje açmak deschide ανοικτό odpreti avage atvērt otvoriti åpne отваряне hape اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﺘﺢ إﻏﻼق ﺳﺎﺧﻦ warm chaud hot caldo ...

Page 40: ...429000 93024000 96338000 97406000 98193000 32x2 98164000 33x1 5 97979000 94135000 98163000 15x2 97220000 96157000 SW 30 mm Logis E 71602000 97406000 93024000 96338000 96429000 98193000 32x2 98164000 33x1 5 94135000 98163000 15x2 97220000 92730000 95008000 94074000 96044000 SW 19 mm 98129000 14x2 94140000 SW 24 mm 96157000 SW 30 mm 97977000 SW 30 mm 95140000 M4x20 SW 4 mm ...

Page 41: ...37 Wartung Wartung 1 2 2 1 1 2 3 ...

Page 42: ...38 ...

Page 43: ...39 ...

Page 44: ...ohe Auestraße 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2018 9 05457 01 P IX DVGW SVGW NF ACS WRAS ETA 71403000 X 1396 71602000 X 1396 ...

Reviews: