background image

21

Ελληνικά

Συναρμολόγηση 

(βλ. Σελίδα 32)

 

Υποδείξεις ασφαλείας

 

Για να αποφύγετε τραυματισμούς κατά τη συναρμολόγηση πρέπει να φοράτε 

γάντια.

 

Το προϊόν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο σαν μέσο λουτρού, υγιεινής και 

καθαρισμού του σώματος.

 

Ο βραχίονας του ντους κεφαλιού έχει μελετηθεί μόνο για να κρατά το ντούς 

κεφαλιού, δεν επιτρέπεται να φορτίζεται με άλλα αντικείμενα!

 

Παιδιά ή ενήλικες με μειωμένες σωματικές, διανοητικές και/ή αισθητήριες ανεπάρ-

κειες δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν το προϊόν χωρίς επιτήρηση. Άτομα υπό 

την επήρεια οινοπνεύματος ή ναρκωτικών δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν σε 

καμία περίπτωση το προϊόν.

 

Η επαφή δέσμης νερού του ντους με ευαίσθητες περιοχές του σώματος (π.χ. 

μάτια) πρέπει να αποφεύγεται. Διατηρείτε επαρκή απόσταση ανάμεσα στο ντους 

και το σώμα.

 

Το προϊόν δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται σαν λαβή στήριξης. Για τον σκοπό 

αυτό πρέπει να τοποθετηθεί ξεχωριστή λαβή στήριξης.

 

Οι διαφορές της πίεσης μεταξύ της σύνδεσης κρύου και ζεστού νερού θα πρέπει 

να αντισταθμίζονται.

Οδηγίες συναρμολόγησης

• Πριν τη συναρμολόγηση πρέπει να εξεταστεί το προϊόν για ζημιές μεταφοράς. 

Μετά την εγκατάσταση δεν αναγνωρίζονται ζημιές από τη μεταφορά ή επιφανεια-

κές ζημιές.

• Οι σωλήνες και η μπαταρία πρέπει να τοποθετηθούν σύμφωνα με τα ισχύοντα 

πρότυπα, να τεθούν υπό πίεση και να δοκιμαστούν.

• Θα πρέπει να τηρούνται οι οδηγίες εγκατάστασης που ισχύουν σε κάθε κράτος.
• Οι διαστάσεις που αναφέρονται στις οδηγίες συναρμολόγησης είναι ιδανικές 

για άτομα με ύψος περ. 1800 mm και πρέπει, εάν χρειαστεί, να προσαρμο-

στούν. Στη φάση αυτή προσέξτε ότι με την αλλαγή του ύψους συναρμολόγησης 

τροποποιείται και το απαιτούμενο ελάχιστο ύψος, οπότε θα προκύψει αλλαγή 

και στις διαστάσεις σύνδεσης.

• Κατά τη συναρμολόγηση του προϊόντος από ειδικό προσωπικό θα πρέπει να 

ελέγχεται με ιδιαίτερη προσοχή η επιφάνεια στερέωσης, αν είναι επίπεδη σε όλη 

της την επιφάνεια (δεν πρέπει να εξέχουν αρμοί ή πλακάκια), αν η υποδομή του 

τοίχου είναι κατάλληλη για τη στερέωση του προϊόντος και αν παρουσιάζει 

ασθενή σημεία.

• Το τοποθετημένο στοιχείο φίλτρου πρέπει να χρησιμοποιηθεί, για να διασφαλι-

στεί η αναγκαία ροή νερού του τηλεφώνου του ντους και να αποφευχθεί η εκροή 

ακαθαρσιών από το δίκτυο παροχής ύδατος. Η εκροή ακαθαρσιών μπορεί να 

επηρεάσει τη λειτουργία και/ή να προκαλέσει ζημιές σε λειτουργικά μέρη του 

τηλεφώνου του ντους, για τις οποίες η Hansgrohe δεν ευθύνεται.

• Το προϊόν δεν είναι κατάλληλο για χρήση σε ατμόλουτρο!
• Αν χρειαστεί μπορεί να κοπεί και να κοντύνει ο σωλήνας ανάμεσα στη μπαταρία 

και την κεφαλή ντους, στο κάτω μέρος, με ένα λεπτό πριόνι.

• Εάν παρουσιαστούν προβλήματα στον ταχυθερμοσίφωνα ή μεγάλες διαφορές 

πίεσης, θα πρέπει να τοποθετηθεί ένα προαιρετικό στραγγαλιστικό πηνίο (αρ. 

είδους 97510000) στην κυκλοφορία του κρύου νερού.

Τεχνικά Χαρακτηριστικά

Λειτουργία πίεσης: 

έως 1 MPa 

Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης: 

0,1 - 0,5 MPa 

Πίεση ελέγχου: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Θερμοκρασία ζεστού νερού: 

έως 70°C 

Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού: 

65°C 

Διαστάσεις σύνδεσης: 

150±12 mm 

Συνδέσεις G 1/2: 

κρύο δεξιά – ζεστό αριστερά 

Θερμική απολύμανση: 

70°C / 4 min

• Περιλαμβάνει βαλβίδα αντεπιστροφής.
• Το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για πόσιμο νερό!.

Περιγραφή συμβόλων

Μην χρησιμοποιείτε σιλικόνη που περιέχει οξικό οξύ!

Safety Function 

(βλ. Σελίδα 34)

Χάρη στη λειτουργία ασφαλείας Safety Function, είναι δυνατή η προρρύθμιση της 

επιθυμητής μέγιστης θερμοκρασίας (π.χ. 42º C).

Ρύθμιση 

(βλ. Σελίδα 34)

Αφότου πραγματοποιηθεί η συναρμολόγηση, θα πρέπει να ελεγχθεί η θερμοκρασία 

του στομίου εκροής του θερμοστάτη. Μία διόρθωση είναι απαραίτητη όταν η 

μετρούμενη στο σημείο λήψης θερμοκρασία αποκλίνει από τη ρυθμισμένη στο 

θερμοστάτη θερμοκρασία.

Συντήρηση 

(βλ. Σελίδα 35)

• Οι βαλβίδες αντεπιστροφής πρέπει να ελέγχονται τακτικά ως προς τη λειτουργία 

τους, σύμφωνα με το πρότυπο EN 806-5, σε σχέση με τους ισχύοντες εθνικούς 

ή τοπικούς κανόνες (το ελάχιστο μια φορά το χρόνο ) .

• Για να διασφαλίσετε την καλή λειτουργία της μονάδας ρύθμισης, θα πρέπει να 

ρυθμίζετε το θερμοστάτη από καιρού εις καιρόν σε εντελώς ζεστό ή εντελώς 

κρύο.

Διαστάσεις 

(βλ. Σελίδα 39)

Διάγραμμα ροής 

(βλ. Σελίδα 39)

  Καταιονιστήρας κεφαλής

  Καταιονιστήρας χειρός

  Eίσοδος νερού στη μπανιέρα

Ανταλλακτικά 

(βλ. Σελίδα 40)

XXX  =  Χρώματα 

000 =  Επιχρωμιωμένο 

400 =  Λευκό/Επιχρωμιωμένο 

950 =  Brushed Brass

Ειδικά αξεσουάρ 

(δεν περιλαμβάνεται στον παραδοτέο εξοπλισμό)

Δίσκος αντιστάθμισης πλακιδίων #95239XXX (βλ. Σελίδα 40)

Καθαρισμός 

(βλ. Σελίδα 37)

Χειρισμός 

(βλ. Σελίδα 36)

Για να αδειάσει το ντους κεφαλιού τοποθετήστε το μετά τη χρήση λίγο λοξά.

Σήμα ελέγχου 

(βλ. Σελίδα 40)

Βλάβη

Αιτία

Διόρθωση

Ανεπαρκές νερό

- Η πίεση παροχής δεν είναι επαρκής

- Ελέγξτε την πίεση των αγωγών αποχέτευσης/

ύδρευσης

- Τα φίλτρο συλλογής ακαθαρσιών είναι λερωμένο 

(#96922000)

- Καθαρίστε το φίλτρο συλλογής ακαθαρσιών προ του 

θερμοστάτη και επάνω στη μονάδα ρύθμισης

- στοιχείο φίλτρου ντους βρώμικος

- καθάρισμα στοιχείο φίλτρου μεταξύ ντους και 

σωλήνα

Η σταυροειδής ροή και το ζεστό νερό ρυθμίζονται με 

κλειστή βάνα στον αγωγό κρύου νερού, πατώντας τη 

βάνα ή αντίστροφα

- Βρώμικη/ελαττωματική βαλβίδα αντεπιστροφής

- Καθαρίστε και, εάν χρειαστεί, αλλάξτε τη βαλβίδα 

αντεπιστροφής

Η θερμοκρασία εκροής δεν συμφωνεί με τη ρυθμισμένη 

θερμοκρασία

- Ο θερμοστάτης δεν έχει ρυθμιστεί

- Ρυθμίστε το θερμοστάτη

- Χαμηλή θερμοκρασία ζεστού νερού

- Αυξήστε τη θερμοκρασία του ζεστού νερού μεταξύ 

των 42ºC και των 65ºC

Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση της θερμοκρασίας

- Άλατα στη μονάδα ρύθμισης

- Αλλάξτε τη μονάδα ρύθμισης

Ο ταχυθερμοσίφωνας δεν ενεργοποιείται σε ταυτόχρο-

νη λειτουργία του θερμοστάτη

- Τα φίλτρο συλλογής ακαθαρσιών είναι λερωμένο

- Καθαρίστε/αλλάξτε το φίλτρο συλλογής ακαθαρσιών

- Η βαλβίδα αντεπιστροφής δεν γυρίζει πίσω.

- Αλλάξτε τη βαλβίδα αντεπιστροφής

- Το στραγγαλιστικό πηνίο δεν έχει αποσυναρμολογη-

θεί από τον καταιονιστήρα χειρός

- Καθαρίστε το στραγγαλιστικό πηνίο από τον 

καταιονιστήρα χειρός

Summary of Contents for Crometta E 240 1jet Showerpipe 27298000

Page 1: ...K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuz...

Page 2: ...eine optional erh ltliche Drossel Artikelnummer 97510000 in den Kaltwasser zulauf eingesetzt werden Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1...

Page 3: ...n Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude max 70 C...

Page 4: ...cold supply ordered separate ly article number 97510000 Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temp...

Page 5: ...re un limitatore di portata disponibile come optional codice articolo 97510000 nel tubo d entrata dell acqua fredda Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa Press...

Page 6: ...i n grandes debe instalarse un regulador de presi n suplementario Ref 97510000 en la conexi n de agua fr a Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 1 0 5 MPa Pres...

Page 7: ...eroorzaakt door de warmwa ter voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm en koudwater toevoer In dit geval dient er in de koudwatertoevoerleiding de als optie verkrijgbare doorstroomb...

Page 8: ...lavt vandtryk skal der monteres en speciel vandbegr nser i koldt vandstilgangen art nr 97510000 Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 P...

Page 9: ...s de guas diferentes tem de instalar um limitador de caudal na alimenta o da gua fria encomen dado separadamente refer ncia 97510000 Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func r...

Page 10: ...0000 Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 70 C Zalecana temperatura wody gor...

Page 11: ...lak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 70 C Doporu en teplota hork vody 65 C Rozte p ipojen 150 12 mm P poje G 1 2 studen vpra...

Page 12: ...k n ventil v robn slo 97510000 Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 70 C Doporu en teplota tep...

Page 13: ...3 32 1800 mm 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 34 42 34 35 EN 806 5 39 39 40 XXX 000 400 950 Brushed Brass 95239XXX 40 37 36 40 96922000 42 C 65...

Page 14: ...ansgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 35 EN 806 5 39 39 40 XXX 000 X 400 X 950 Brushed Brass 95239XXX 40 37 36 40 96...

Page 15: ...in tuotenumero 97510000 Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 70 C Kuuman veden suositusl mp t...

Page 16: ...vatteninfl det Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 70 C Rek varmvattentemp 65 C Anslutningsm t...

Page 17: ...giau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 70 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 65 C Atstuma...

Page 18: ...roizvoda 97510000 Tehni ki podatci Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 70 C Preporu ena temperatura vru...

Page 19: ...nle ilgili sorunlar olmas durumunda ya da b y k bas n farklar nda iste e ba l temin edilebilen bir ak m limitleyici r n kodu 97510000 so uk su beslemesine tak labilir Teknik bilgiler letme bas nc azam...

Page 20: ...esiune instala i un reductor disponibil op ional nr produs 97510000 pe racordul de ap rece Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0 5 MPa Presiune de ver...

Page 21: ...510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 35 EN 806 5 39 39 E 40 XXX 000 400 950 Brushed Brass 95239XXX 40 3...

Page 22: ...ki ga naro ite posebej tevilka artikla 97510000 Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 7...

Page 23: ...r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 70 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 65 C distants keskelt 150 12 mm hendused G 1 2 k lm paremal kuum vasakul...

Page 24: ...bas tad aukst dens pievad j ievieto atsevi i pas t ms v rsts artikula numurs 97510000 Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MP...

Page 25: ...ks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Rastojanje izme u centara priklju...

Page 26: ...enne kan leveres som ekstrautstyr artikkelnummer 97510000 Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 70 C A...

Page 27: ...sgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 35 EN 806 5 39 39 40 XXX 000 X 400 X 950 Brushed Brass 95239XXX 40 37 36 40 9692...

Page 28: ...jat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 70 C Temperatura e rekomanduar e ujit t ngroht 65 C P rmasat e l...

Page 29: ...29 32 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 42 34 35 5 EN 806 39 39 40 XXX 000 400 Brushed Brass 950 40 95239XXX 37 36 40 96922000 42 65...

Page 30: ...rbantart s l sd a oldalon 35 A visszafoly sg tl k m k d se a EN 806 5 szabv nynak megfelel en a nemzeti vagy ter leti rendelkez sekkel sszhangban vente egyszer ellen rizend Ahhoz hogy a szab lyoz egys...

Page 31: ...Pa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 35 EN 806 5 1 39 39 40 XXX 000 Chrome 400 White Chrome 950 Brushed Brass 95239XX...

Page 32: ...licone 150 mm X 36 mm X 36 X 1 1 2 2 36 mm A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 2 SW 30 mm 17 Nm SW 24 mm A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1 9 3 2 10 Armaturenfett Grease 1 SW 4 mm 8 Nm 1 2 3a 4...

Page 33: ...33 SW 3 mm 4 Nm 1 2 3 SW 17 mm 10 Nm 97708000 60 mm 2 3 1 6 mm 2 1 15 16 17 18 19 20...

Page 34: ...34 1 4 2 3 2 1 SW 3 mm 1 Nm 1 1 2 2 3 4 5 6 z B 42 C for example 42 C SW 3mm...

Page 35: ...m 17 Nm SW 3 mm 4 Nm 1 5 SW 10 mm SW 10 mm 20 Nm A r m a t u r e n f e t t G r e a s e rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a pun...

Page 36: ...otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape 2 1 2 40 C kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas...

Page 37: ...nent par un simple passage de la main EN Just clean simply rub over the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicon...

Page 38: ...38 1 min SW 17 mm SW 17 mm 10 Nm 1 min 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6...

Page 39: ...0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 3 2 1 4 5 0 max 100 217 2 15 0 468 352 1 0 0 6 0 62 43 6 8 G 1 2 14 0 5 15 7 2 14 8 5 1 5 182 129 25...

Page 40: ...136000 94140000 SW 24 mm 96157XXX SW 30 mm 98137000 17x1 5 98131000 15x2 5 96466XXX 97738XXX 98382000 12x2 25 95836XXX 95843000 SW 3 mm 95984000 98390000 26x1 5 98283000 94077000 SW 19 mm 98058000 981...

Reviews: