background image

60

Magyar

Biztonsági utasítások

 

A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések 

elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni.

 

A terméket csak fürdéshez, mosakodáshoz, és 

egészségügyi tisztálkodáshoz szabad használni.

 

Gyermekek, valamint testileg, szellemileg fogyatékos 

és / vagy érzékelésben korlátozott személyek nem 

használhatják felügyelet nélkül a terméket. Alkohol és 

kábítószer befolyása alatt álló személyek nem 

használhatják a terméket.

 

A hidegvíz- és a melegvíz-csatlakozások közötti nagy 

nyomáskülönbséget kikell egyenlíteni!

Szerelési utasítások

• A szerelés előtt ellenőrizni kell, hogy a terméknek 

nincs-e szállítási sérülése. Beépítés után a szállítási- 

vagy felületi sérüléseket nem ismerik el.

•  A vezetékeket és a csaptelepet az érvényes szabványok-

nak megfelelően kell felszerelni, öblíteni és ellenőrizni

• Az egyes országokban érvényes installációs 

irányelveket be kell tartani.

Műszaki adatok

Üzemi nyomás: 

max. 1 MPa 

Ajánlott üzemi nyomás: 

0,1 - 0,5 MPa 

Nyomáspróba: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Forróvíz hőmérséklet: 

max. 60°C 

Termikus fertőtlenítés: 

70°C / 4 perc

• Visszafolyás gátlóval

• A terméket kizárólag ivóvízhez tervezték!

Szimbólumok leírása

Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont!

Karbantartás 

(lásd a oldalon 67)

• A visszafolyásgátlók működése a EN 806-5 

szabványnak megfelelően, a nemzeti vagy területi 

rendelkezésekkel összhangban, évente egyszer 

ellenőrizendő!

Méretet 

(lásd a oldalon 66)

Átfolyási diagramm 

(lásd a oldalon 66)

 

szabad átfolyás

  Kifolyó 1

  Kifolyó 2

Tartozékok 

(lásd a oldalon 70)

XXX  =  Színkódolás 

000 =  Króm 

140  =  Brushed Bronze 

670 =  Matt Black 

700 =  Matt White

Egyéb tartozék 

(lásd a oldalon 70)

 

a szállítási egység nem tartalmazza

• Hosszabító készlet 5 mm (kis beépítési 

mélység esetén) #13 #13628XXX 

#13 13628XXX #13 

13631XXX 

• Hosszabító készlet 22 mm (kis beépítési 

mélység esetén) #13 #13628XXX 

#13 #13628XXX #13 

#13631XXX

• Hosszabbítás 25 mm #13632XXX

Tisztítás 

(lásd a oldalon 72)

Használat 

(lásd a oldalon 71)

• A termékkel érintkező emberi felhasználásra szánt víz 

hőmérsékelte közegészségügyi szempontból a 

65°C-ot nem haladhatja meg.

• Alkalmazási terület: ivóvíz-ellátás, használati 

melegvíz-ellátás.

• Felszerelés után a használatba vétel előtt, illetve a 

rendszeres használat esetén fogyasztás előtt minden 

esetben javasolt a termék átöblítése. Beüzemelés után 

a csaptelepet át kell öblíteni, legalább 10 perc hideg, 

illetve melegvíz kifolyását javasoljuk. Hosszabb 

(legalább egy éjszakás) pangást követően legalább 

2 perces kifolyatása szükséges. Az átöblítés során 

nyert vizet ivóvízként, illetve ételkészítési céllal 

felhasználni nem javasoljuk.

• Ajánlott mind a főzéshez, mind az iváshoz hideg vizet 

használni, és azt felmelegítve fogyasztani.

• A termék bekötésére használt flexibilis bekötőcsövek 

kizárólag nyilvántartásba vett termékek lehetnek.

• A csaptelepek perlátorát javasolt havonta vízkőtelení-

teni. A csaptelepek tisztítása fertőtlenítése során 

kizárólag olyan vegyszer alkalmazhat, amely 

megfelel a 201/2001. (X.25.) Kormányrendelet, 

illetve a 38/2003. (VII.7.) ÉSzCsM-FVM-KvVM 

együttes rendeletben leírtaknak.

• A perlátor működési elvéből adódóan jelentős 

aeroszolt képez, így Legionella expoízió szempontjá-

ból fokozott kockázatott jelent. Ezért alkalmazása 

nem javasolt az egészségügyi intézmények fekvőbe-

teg ellátó szobáiban, illetve minden olyan helyen, 

ahol a hideg és / vagy használati melegvíz 

Legionella csíraszáma eléri a 49/2005. (XI.6.) EMMI 

rendelet alapján meghatározott beavatkozási szintet.

+

Summary of Contents for DuoTurn S 75618 Series

Page 1: ...a pou itie Mont ny n vod 22 ZH 24 RU 26 FI K ytt ohje Asennusohje 28 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 30 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 32 HR Upute za uporabu Uputstva za instala...

Page 2: ...nzuhalten Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperatur max 60 C Thermische Desinfektion 70 C 4 min Eigensi...

Page 3: ...Kaltwasserleitung gedr ckt oder umgekehrt R ckflussverhindererpatrone verschmutzt defekt R ckflussverhindererpatrone reinigen ggf austauschen Auslauftemperatur stimmt nicht mit der eingestellten Tempe...

Page 4: ...oris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude max 60 C D sinfection thermique 70 C 4 min Avec dispositi...

Page 5: ...rtouche de clapet anti retour encrass e d fectueuse Nettoyer la cartouche du clapet anti retour la remplacer le cas ch ant La temp rature la sortie ne correspond pas la temp rature de r glage Temp rat...

Page 6: ...ical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 60 C Thermal disinfection 70 C 4 min Safety again...

Page 7: ...cold water pipe or vice versa when mixer is closed Backflow preventer cartridge dirty defective Clean backflow preventer cartridge exchange if necessary Spout temperature does not correspond with temp...

Page 8: ...ali vigenti nel rispettivo paese Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 60 C Di...

Page 9: ...viceversa Cartuccia del dispositivo antiriflusso sporca difettosa Pulire o sostituire la cartuccia del dispositivo antiriflusso La temperatura di erogazione diversa da quella impostata Temperatura del...

Page 10: ...n el pa s respectivo Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 1 0 5 MPa Presi n de prueba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 60 C Desi...

Page 11: ...nte entra en la tuber a del agua fr a o al rev s Cartucho antirretorno sucio o defectuoso Limpiar o cambiar el cartucho antirretorno Temperatura del agua no correspon de a lo marcado Temperatura del a...

Page 12: ...stalla tierichtlijnen moeten nageleefd worden Technische gegevens Werkdruk max max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 60 C Thermis...

Page 13: ...f omgekeerd Terugslagkleppatroon vervuild defect Terugslagkleppatroon reinigen en indien nodig vervangen Uitstroomtemperatuur komt niet met ingestelde temperatuur overeen Temperatuur van warm water te...

Page 14: ...erholdes Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 60 C Termisk desinfektion 70 C 4 min Med indbygget kontrave...

Page 15: ...ndt Kontraventil snavset defekt Reng r kontraventilen eller udskift den om n dvendigt Udl bstemperaturen stemmer ikke overens med den indstillede temperatur For lav varmtvands temperatur Forh j varmtv...

Page 16: ...Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 1 0 5 MPa Press o testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente max 60 C Desinfec o t rmica 70 C 4 min Fun o anti reto...

Page 17: ...est fechada Cartucho de antirretorno sujo com defeito Limpe o cartucho de antirretorno e se necess rio substitua o A temperatura da gua n o corresponde temperatura seleccio nada Temperatura da gua que...

Page 18: ...robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 60 C Dezynfekcja termiczna 70 C 4 min Zabezpieczony przed przep y...

Page 19: ...ody zimnej lub odwrotnie Zanieczyszczony uszkodzony wk ad zaworu zwrotnego Wyczy ci wk ad zaworu zwrotne go i wymieni go w razie potrzeby Temperatura wody nie zgadza si z ustawion warto ci Za niska te...

Page 20: ...poru en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 60 C Tepeln desinfekce 70 C 4 min Vlastn ji t n proti zp tn mu nas t V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p...

Page 21: ...e tla do p vodu studen vody nebo naopak Patrona blokov n zp tn ho toku je zne i t n vadn Vy ist te p padn vym te patronu blokov n zp tn ho toku Teplota u v toku nesouhlas s nastavenou teplotou N zk te...

Page 22: ...k daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Termick dezinfekcia 70 C 4 min Vlastn poistka proti sp tn m...

Page 23: ...la do pr vodu studenej alebo naopak Vlo ka sp tn ho ventilu je zne iste n chybn Vy istite pr padne vyme te vlo ku sp tn ho ventilu Teplota na v toku nes hlas s nastavenou teplotou N zka teplota teplej...

Page 24: ...147 PSI 60 C 70 C 4 67 EN 806 5 66 66 1 2 70 XXX 000 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 70 5mm 13612XXX 13628XXX 13613XXX 13628XXX 13614XXX 13631XXX 22mm 13617XXX 13628XXX 13618XXX 13628...

Page 25: ...25 64 42 C 60 C 180 180...

Page 26: ...60 C 70 C 4 67 EN 806 5 66 66 c 1 2 70 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 70 5 13612XXX 13628XXX 13613XXX 13628XXX 13614XXX 13631XXX 22 13617XXX 13628XXX 13618XXX 13628XXX 136...

Page 27: ...27 64 42 60 180...

Page 28: ...ta Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 60 C L mp desinfektio 70 C 4 min Est itsest n paluuvi...

Page 29: ...nvastoin Suuntaispatruuna likaantunut viallinen Puhdista suuntaispatruuna vaihda tarvittaessa Veden ulostulol mp tila ei vastaa s detty l mp tilaa L mminveden l mp tila liian alhainen Kohota l mminved...

Page 30: ...s Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 60 C Termisk desinfektion 70 C 4 min Sj lvsp rr mot terf...

Page 31: ...ch vice versa Backventilpatronen r smutsig defekt Reng r backventilpatronen eller byt vid behov Den faktiska vatten temperaturen st mmer Inte verens med den Inst llda Varmvattentemperaturen r f r l g...

Page 32: ...iau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 60 C Terminis dezinfekavimas 70 C 4 min Su atbuliniu vo tuvu...

Page 33: ...o vandens vamzd U sikim usi pa eista atbulinio vo tuvo kaset I valykite ar jei reikia pakeiskite atbulinio vo tuvo kaset Vandenio temperat ra nesutampa su nustatyta temperat ra Per ma a kar to vandens...

Page 34: ...ki podatci Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 60 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Funkcije samo i enj...

Page 35: ...nepovratnog ventila one i en neispravan O istite ili po potrebi zamijenite ulo ak nepovratnog ventila Temperatura na slavini ne podudara se s pode enom temperaturom Preniska temperatura tople vode Po...

Page 36: ...ectiv Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 60 C Dezinfec ie term...

Page 37: ...nd bateria este nchis S a murd rit s a defectat cartu ul antiretur Cur a i sau schimba i cartuul antiretur dac este cazul Temperatura apei la ie ire nu corespunde cu temperatura reglat Temperatura ape...

Page 38: ...PSI 60 C 70 C 4 min 67 EN 806 5 66 66 1 2 70 XXX 000 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 70 5 mm 13612XXX 13628XXX 13613XXX 13628XXX 13614XXX 13631XXX 22 mm 13617XXX 13628XXX 13618XXX 13...

Page 39: ...39 64 42 C 60 C 180 180...

Page 40: ...veljajo v posamezni dr avi Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 60 C Termi na dezinfek...

Page 41: ...povratnega ventila je umazana pokvarjena O istite kartu o protipovratnega ventila po potrebi jo zamenjajte Temperatura vode pri izlivu ne ustreza temperaturi ki ste jo nastavili Prenizka temperatura t...

Page 42: ...da Tehnilised andmed T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 60 C Termiline desinfektsioon 70 C 4 min Tagasivooluklapp T...

Page 43: ...veetorru v i vastupidi kui segisti on suletud Tagasivooluklapi padrun m rdu nud vigane Puhastada tagasil giklapi padrun vajadusel vahetada V ljavoolava vee temperatuur ei vasta seatud temperatuurile S...

Page 44: ...t as pras bas Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Karst dens temperat ra maks 60 C Termisk dezinfekcija 7...

Page 45: ...tr di Net ra boj ta pretv rsta patrona Izt r t nepiecie am bas gad jum nomain t pretv rsta patronu dens temperat ra nesaskan ar iestat to temperat ru P r k zema dens temperat ra Paaugstin t karst dens...

Page 46: ...ritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 60 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Za tita od povratnog toka Proiz...

Page 47: ...uto Ulo ak nepovratnog ventila prljav neispravan O istite ili po potrebi zamenite ulo ak nepovratnog ventila Temperatura na slavini se ne podudara s pode enom temperaturom Preniska temperatura tople v...

Page 48: ...aks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 60 C Termisk desinfisering 70 C 4 min Egensikker mot tilbakeflyt Produktet er utelukkende d...

Page 49: ...ldtvannsled ning eller omvendt Tilbakestr mningsvernets patron tilsmusset defekt Rengj r hhv skift ut tilbakestr m ningsvernets patron Utl pstemperatur samsvarer ikke med innstilt temperatur For lav v...

Page 50: ...60 C 70 C 4 67 EN 806 5 66 66 c 1 2 70 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 70 5 13612XXX 13628XXX 13613XXX 13628XXX 13614XXX 13631XXX 22 13617XXX 13628XXX 13618XXX 13628XXX 136...

Page 51: ...51 64 42 C 60 C 180 180...

Page 52: ...7 PSI 60 C 70 C 4 67 EN 806 5 1 66 66 1 2 70 XXX 000 Chrome 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 70 5 mm 13612XXX 13628XXX 13613XXX 13628XXX 13614XXX 13631XXX 22 mm 13617XXX 13628XXX 13618...

Page 53: ...53 64 1 42 C 60 C 180...

Page 54: ...60 C 70 C 4 67 EN 806 5 66 66 1 2 70 XXX 000 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 70 5 13612XXX 13628XXX 13613XXX 13628XXX 13614XXX 13631XXX 22 13617XXX 13628XXX 13618XXX 13628XXX 13624XX...

Page 55: ...55 64 MTC thermo 42 C 60 C 180 180...

Page 56: ...56 64 42 60 180 180...

Page 57: ...60 C 4 70 C 67 5 EN 806 66 66 1 2 70 XXX 000 Brushed Bronze 140 Matt Black 670 Matt White 700 70 5 13612XXX 13628XXX 13613XXX 13628XXX 13614XXX 13631XXX 22 13617XXX 13628XXX 13618XXX 13628XXX 13624XX...

Page 58: ...i kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir Teknik bilgiler letme bas nc azami 1 MPa Tavsiye edilen i letme bas nc 0 1 0 5 MPa Kontrol bas nc 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI S cak su s cakl azami 60 C...

Page 59: ...mi ayar nitesini de i tirin Yeni montaj s ras nda ana g vde yanl ba lanm Olmas gereken so uk sa tarafa s cak sol tarafa ya da 180 d nd r lerek tak lm Fonksiyon blo unu 180 d nd re rek tak n Divert r z...

Page 60: ...i egys g nem tartalmazza Hosszab t k szlet 5 mm kis be p t si m lys g eset n 13612XXX 13628XXX 13613XXX 13628XXX 13614XXX 13631XXX Hosszab t k szlet 22 mm kis be p t si m lys g eset n 13617XXX 13628XX...

Page 61: ...foly sg tl patron piszkos hib s A visszafoly sg tl patront tiszt tsa ill cser lje ki A kifoly v z h m rs klete nem egyezik a termoszt ton be ll tott h m rs klettel t l alacsony melegv z h m rs klet a...

Page 62: ...62 64 MTC thermo 60 42 180 180...

Page 63: ...147 PSI 1 60 C 70 C 4 67 EN 806 5 66 66 1 2 70 XXX 000 Brushed Bronze 140 Matt Black 670 Matt White 700 70 5 13612XXX 13628XXX 13613XXX 13628XXX 13614XXX 13631XXX 22 13617XXX 13628XXX 13618XXX 13628X...

Page 64: ...64 01500180 1 SW 4 mm 2 4 3 1 2 Armaturenfett Grease 3 1 2 2 3 4 5 1 5 SW 4 mm 3 Nm 1 2...

Page 65: ...65 6 8 7 7a 1 2 3 9 9a 1 2 1 2...

Page 66: ...XXX DuoTurn Q 75614XXX 155 7 7 8 7 9 4 4 7 8 15 5 15 5 155 7 9 7 8 7 8 4 4 7 15 5 15 5 bar 0 6 12 18 24 30 36 42 48 MPa 0 0 2 0 4 0 6 0 8 Q l min Q l sec 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0...

Page 67: ...67 6 1 2 SW 3 mm 3 4 5 SW 10 mm 1 2...

Page 68: ...68 10 8 7 9 SW 3 mm 4 Nm SW 10 mm 4 Nm 11 1 2 11a...

Page 69: ...69 12 1 2 3 13 13a 1 2...

Page 70: ...X 13631XXX 13612XXX 13613XXX 13628XXX 13628XXX 5 mm 13631XXX 13624XXX 13617XXX 13628XXX 13618XXX 13628XXX 22 mm 94913XXX 94913XXX 94926XXX 94926XXX 94921XXX 94918000 94914XXX 94914XXX 94928000 9493000...

Page 71: ...71 13632XXX 25 mm...

Page 72: ...impeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV...

Reviews: