background image

2

Deutsch

Montage 

(siehe Seite 35)

Sicherheitshinweise

 

Bei der Montage müssen zur Vermeidung von 

Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe 

getragen werden.

 

Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und 

Körperreinigungszwecken eingesetzt werden.

 

Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und 

Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen 

werden.

Montagehinweise

• Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschä-

den untersucht werden. Nach dem Einbau werden 

keine Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt.

• Die Leitungen und die Armatur müssen nach den 

gültigen Normen montiert, gespült und geprüft 

werden.

• Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsricht-

linien sind einzuhalten.

• Der im Wannenmischer eingesetzte Umsteller (Typ 

HC) ist als Einrichtung zur Absicherung gegen 

Rücksaugung ausgeführt. Daher muss sich die 

Unterkante des Umstellers min. 25 mm über dem 

höchstmöglichen Schmutzwasserspiegel befinden.

Technische Daten

Betriebsdruck: 

max. 1 MPa 

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,1 - 0,5 MPa 

Prüfdruck: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Heißwassertemperatur: 

max. 60°C 

Thermische Desinfektion: 

70°C / 4 min

Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert!

Symbolerklärung

Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!

Justierung 

(siehe Seite 37)

Einstellen der Warmwasserbegrenzung. In Verbindung 

mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht 

zu empfehlen.

Wartung 

(siehe Seite 38)

Rückflussverhinderer müssen gemäß EN 806-5 regelmä-

ßig in Übereinstimmung mit nationalen oder regionalen 

Bestimmungen auf ihre Funktion geprüft werden 

(mindestens einmal jährlich).

Maße 

(siehe Seite 40)

Durchflussdiagramm 

(siehe Seite 41)

Serviceteile 

(siehe Seite 43)

Reinigung 

(siehe Seite 38)

Bedienung 

(siehe Seite 39)

Prüfzeichen 

(siehe Seite 44)

Störung

Ursache

Abhilfe

Wenig Wasser

- Rückflussverhinderer sitzt fest
- Schmutzfangsieb der Regeleinheit 

verschmutzt

- Siebdichtung der Brause verschmutzt

- Rückflussverhinderer austauschen
- Siebdichtung zwischen Brause und 

Schlauch reinigen

- Siebdichtung zwischen Brause und 

Schlauch reinigen

Armatur schwergängig

- Kartusche defekt, verkalkt

- Kartusche austauschen

Armatur tropft

- Kartusche defekt

- Kartusche austauschen

Zu niedrige Warmwassertemperatur - Warmwasserbegrenzung falsch 

eingestellt

- Warmwasserbegrenzung einstellen

Durchlauferhitzer schaltet nicht ein

- Drossel in der Handbrause nicht 

ausgebaut

- Siebdichtung der Brause verschmutzt

- Rückflussverhinderer sitzt fest

- Drossel aus der Handbrause 

entfernen

- Siebdichtung zwischen Brause und 

Schlauch reinigen

- Rückflussverhinderer austauschen

Summary of Contents for Focus 31940000

Page 1: ...Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual de utilizare Instruc iuni de montare...

Page 2: ...ymbolerkl rung Kein essigs urehaltiges Silikon verwenden Justierung siehe Seite 37 Einstellen der Warmwasserbegrenzung In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht zu empfehlen...

Page 3: ...utiliser de silicone contenant de l acide ac tique Etalonnage voir pages 37 R glage de la limitation d eau chaude En liaison avec les chauffe eau un blocage de l eau chaude n est pas recommandable En...

Page 4: ...MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 60 C Thermal disinfection 70 C 4 min The product is exclusively designed for drinking water Symbol description Do not use silicone containing acetic acid A...

Page 5: ...crizione simbolo Non utilizzare silicone contenente acido acetico Taratura vedi pagg 37 Regolazione del limitatore di erogazione d acqua calda Un limitatore di erogazione di acqua calda in combina zio...

Page 6: ...a sido concebido exclusivamente para agua potable Descripci n de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico Ajuste ver p gina 37 Ajuste del l mite de agua caliente En combinaci n con cale...

Page 7: ...mische desinfectie 70 C 4 min Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater Symboolbeschrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone Instellen zie blz 37 Instellen van de warmwaterbegrenzing In c...

Page 8: ...eregnet til drikkevand Symbolbeskrivelse Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Forindstilling se s 37 Indstilling af varmvandsbegr nsningen I forbindelse med gennemstr mningsvandvarmere anbefa...

Page 9: ...do para gua pot vel Descri o do s mbolo N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Afina o ver p gina 37 Ajuste do limitador de gua quente Em combina o com um esquentador n o recomend vel o uso d...

Page 10: ...a 37 Ustawianie ogranicznika ciep ej wody U ywanie ogranicznika temperatury wody w po czeniu z przep ywowym podgrzewaczem wody nie jest zaleca ne Konserwacja patrz strona 38 Zgodnie z norm EN 806 5 kr...

Page 11: ...vodou Popis symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Nastaven viz strana 37 Nastaven omezova e tepl vody Ve spojen s pr toko v m oh va em se pou it uz v ru tepl vody nedoporu uje dr ba viz st...

Page 12: ...Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Nastavenie vi strana 37 Nastavenie obmedzenia teplej vody V spojen s prietokov mi ohrieva mi sa neodpor a pou itie obmedzova a teplej vody d...

Page 13: ...13 35 HC 25 mm 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 EN 806 5 40 41 43 38 39 44...

Page 14: ...14 35 HC 25 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 EN 806 5 40 41 43 38 39 44...

Page 15: ...yt etikkahappopitoista silikonia S t katso sivu 37 L mp tilan rajoittimen s t minen Emme suosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivirtauskuumennin yhteydess Huolto katso sivu 38...

Page 16: ...ukten r enbart avsedd f r dricksvatten Symbolf rklaring Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Justering se sidan 37 St lla in varmvattenregleringen Tillsammans med varmvattenberedare rekommender...

Page 17: ...geriamajam vandeniui Simbolio apra ymas Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Reguliavimas r psl 37 Kar to vandens ribojimas Kartu su cirkuliaciniais ildytuvais nerekomenduojama naudo...

Page 18: ...te koristiti silikon koji sadr i octenu kiselinu Regulacija pogledaj stranicu 37 Namje tanje limitera tople vode U kombinaciji s proto nim bojlerima nije preporu ljiva primjena sustava za blokiranje d...

Page 19: ...abil Descrierea simbolurilor Nu utiliza i silicon cu con inut de acid acetic Reglare vezi pag 37 Reglarea limitatorului de ap cald Nu se recomand folosirea unui limitator de ap cald n combina ie cu un...

Page 20: ...20 35 HC 25 mm 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 37 38 EN 806 5 40 41 43 38 39 44...

Page 21: ...ola Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Justiranje glejte stran 37 Nastavitev omejevalnika tople vode V povezavi s preto nimi grelniki uporaba zapore tople vode ni priporo ljiva Vzdr...

Page 22: ...te n htud eranditult joogivee jaoks S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Reguleerimine vt lk 37 Sooja vee piirangu seadistamine henduses boileritega ei ole sooja vee blokeeri...

Page 23: ...ja 70 C 4 min Izstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Ieregul ana skat lpp 37 Karsta dens ierobe ot ja regul ana Kop ar caurteces sild t...

Page 24: ...sir etnu kiselinu Pode avanje vidi stranu 37 Pode avanje ograni iva a tople vode U kombinaciji sa proto nim bojlerima ne preporu uje se primena sistema za blokiranje dotoka tople vode Odr avanje vidi...

Page 25: ...ilikon som inneholder eddiksyre Justering se side 37 Innstilling av varmtvannsbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere er det ikke anbefalt bruke en varmtvannsperre Vedlikehold se side 3...

Page 26: ...26 35 HC 25 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 EN 806 5 40 41 43 38 39 44...

Page 27: ...27 35 0 1 MPa HC 25 mm 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 EN 806 5 1 40 41 43 38 39 44...

Page 28: ...p rb rje ka acid acetik Justimi shih faqen 37 Rregullimi i kufizimit me uj t nxeht Nje kombinim me nj bojler ujit nuk sht i rekomanduar Mir mbajtja shih faqen 38 Penguesit e rrjedhjes n drejtim t kund...

Page 29: ...29 35 HC 25 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C C 07 4 37 38 5 EN 806 40 41 43 38 39 44...

Page 30: ...4 dak r n sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n Ayarlama bak n z sayfa 37 S cak su s n rlamas n n ayarlanmas S cak su kilidinin s rekli s t c yla...

Page 31: ...273 07 40 web adresi www hansgrohe com tr Mal n Markas Hansgrohe Cinsi S hhi tesisat malzemesi Garanti S resi 2 YIL Azami Tamir S resi 20 g n Genel M d r Albert Emlek Sat c Firman n Unvan Adresi Telef...

Page 32: ...alon 40 tfoly si diagramm l sd a oldalon 41 Tartoz kok l sd a oldalon 43 Tiszt t s l sd a oldalon 38 Haszn lat l sd a oldalon 39 A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogyaszt s ra sz nt v z eset be...

Page 33: ...t meghib sodott elv zk vesedett A ker miabet tet ki kell cser lni Cs p g a csap A ker miabet t meghib sodott A ker miabet tet ki kell cser lni t l alacsony melegv z h m rs klet A melegv z szab lyoz ro...

Page 34: ...34 35 HC 25 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 70 C 4 37 38 EN 806 5 40 41 43 38 39 44...

Page 35: ...35 SW 24 mm 36 mm X 36 mm X 36 X 5 1 3b 2 4 3a 1 2 1 2 max 39 mm max 5 mm...

Page 36: ...36 6 7 SW 30 mm 17 Nm SW 22 mm 2 min SW 22 mm 2 Nm 8 9 10 11...

Page 37: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 37 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm...

Page 38: ...n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Prepo...

Page 39: ...39 1 2...

Page 40: ...40 G 1 2 G 1 2 Focus 31940000 31944000 Focus Project 31974000 Focus 31960000 31962000 Focus Project 31976000 193 232 12 4 G1 2 221 185 150 Focus Care 31916000...

Page 41: ...Q l min MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l sec 2 1 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4...

Page 42: ...7000 94140000 97209000 M37x1 5 98193000 32x2 94074000 96044000 98129000 14x2 94135000 96429000 96157000 97220000 96512000 M24x1 30 l min 95008000 95140000 M4x20 Focus 31940000 31944000 97977000 SW 30...

Page 43: ...962000 Focus Project 31976000 92730000 94135000 97406000 97209000 M37x1 5 98532000 94074000 96338000 95008000 96429000 97220000 98163000 15x2 95140000 M4x20 94140000 98193000 32x2 98129000 14x2 961570...

Page 44: ...ansgrohe com Internet www hansgrohe com 10 2022 9 04605 10 R01 44 Products Hansgrohe SE DIN 4109 1 PA IX 18906 ICB Products Hansgrohe SE DIN 4109 1 PA IX 18905 IB P IX DVGW SINTEF NF ETA 31916000 X X...

Reviews: